A2.23.1 - Die Töpferei
El taller de cerámica
Übung 1: Sprachimmersion
Anleitung: Erkenne das angezeigte Vokabular im Video.
| Wort | Übersetzung |
|---|---|
| Acercar el arte | Kunst näherbringen |
| Las actividades | Die Aktivitäten |
| Un taller | Ein Workshop |
| El taller de cerámica | Der Keramik-Workshop |
| Los talleres de lettering | Lettering-Workshops |
| Los talleres de dibujo y pintura | Zeichen- und Malworkshops |
| El detalle | Das Detail |
| La arcilla | Die Tonmasse |
| “Mama Pottery” es un espacio creado con mucho cariño para acercar el arte a las personas. | („Mama Pottery“ ist ein Raum, der mit viel Liebe geschaffen wurde, um Menschen die Kunst näherzubringen.) |
| Al principio estaba pensado solo para actividades artísticas para niños, pero ahora también pensamos en los adultos. | (Anfangs war er nur für künstlerische Aktivitäten für Kinder gedacht, inzwischen denken wir aber auch an Erwachsene.) |
| Por eso hemos creado un taller multidisciplinar con muchas actividades diferentes para todas las edades. | (Deshalb haben wir einen multidisziplinären Workshop mit vielen verschiedenen Aktivitäten für alle Altersgruppen eingerichtet.) |
| Hay un taller de cerámica donde hacemos piezas desde el inicio hasta el final, con mucho detalle y cuidado. | (Es gibt einen Keramik-Workshop, in dem wir Stücke von Anfang bis Ende anfertigen, mit viel Detail und Sorgfalt.) |
| También ofrecemos talleres de lettering, dibujo y pintura para personas que quieren aprender o practicar más. | (Wir bieten auch Lettering-, Zeichen- und Malworkshops für Leute an, die mehr lernen oder üben möchten.) |
| Además, organizamos actividades artísticas y cumpleaños muy divertidos para los más pequeños. | (Außerdem organisieren wir künstlerische Aktionen und sehr lustige Geburtstagsfeiern für die Kleinsten.) |
| La cerámica transmite humildad, requiere tiempo y conecta con uno mismo y con la arcilla. | (Keramik vermittelt Demut, benötigt Zeit und verbindet mit sich selbst und mit der Tonmasse.) |
| Es una experiencia creativa que muchas personas disfrutan en su tiempo libre. | (Es ist eine kreative Erfahrung, die viele Menschen in ihrer Freizeit genießen.) |
| La cerámica es algo que siempre hay que probar porque no deja indiferente a nadie. | (Keramik ist etwas, das man unbedingt ausprobieren sollte, denn sie lässt niemanden unberührt.) |
Verständnisfragen:
-
¿Para qué tipo de personas está pensado ahora el espacio “Mama Pottery”?
(Für welche Art von Personen ist der Raum „Mama Pottery“ jetzt gedacht?)
-
¿Qué tipos de talleres y actividades ofrece este lugar? Nombra al menos dos.
(Welche Arten von Workshops und Aktivitäten bietet dieser Ort an? Nenne mindestens zwei.)
-
¿Por qué la cerámica es una experiencia especial para muchas personas, según el texto?
(Warum ist Keramik laut dem Text für viele Menschen eine besondere Erfahrung?)
Übung 2: Dialog
Anleitung: Lesen Sie den Dialog und beantworten Sie die Fragen.
Clases de prueba en una academia de ocio
| 1. | Javier: | Entonces, ¿qué te ha parecido la clase de prueba de hoy? | (Und, wie fandest du die heutige Probestunde?) |
| 2. | Lucía: | La verdad, me ha gustado. El ambiente es muy agradable. | (Ehrlich gesagt hat sie mir gefallen. Die Atmosphäre ist sehr angenehm.) |
| 3. | Javier: | Sí, y el instructor explica todo paso a paso, ideal si empiezas desde cero. | (Ja, und der Kursleiter erklärt alles Schritt für Schritt, ideal, wenn man ganz von vorne anfängt.) |
| 4. | Lucía: | Además, los horarios son flexibles y podemos organizarnos mejor. | (Außerdem sind die Zeiten flexibel, sodass wir uns besser organisieren können.) |
| 5. | Javier: | Exacto, así encaja bien con el trabajo y con la rutina. | (Genau, so lässt sich das gut mit der Arbeit und der täglichen Routine vereinbaren.) |
| 6. | Lucía: | También he visto que hay otros cursos, como pintura y dibujo. | (Ich habe auch gesehen, dass es noch andere Kurse gibt, zum Beispiel Malen und Zeichnen.) |
| 7. | Javier: | Sí, así podemos variar. La inscripción incluye todas las actividades. | (Ja, so können wir variieren. Die Anmeldung umfasst alle Angebote.) |
| 8. | Lucía: | ¿Qué te parece si nos apuntamos al paquete bimensual? | (Was hältst du davon, wenn wir das zwei-monatige Paket nehmen?) |
| 9. | Javier: | Me parece bien, así seguimos probando sin comprometernos demasiado. | (Klingt gut, so probieren wir weiter, ohne uns zu sehr zu binden.) |
| 10. | Lucía: | Entonces empezamos desde este mes hasta final de mayo. | (Dann starten wir diesen Monat und bleiben bis Ende Mai dabei.) |
| 11. | Javier: | Perfecto, me parece un buen plan. | (Perfekt, das finde ich einen guten Plan.) |
1. Lee el diálogo. ¿Dónde están Javier y Lucía?
(Lies den Dialog. Wo sind Javier und Lucía?)2. ¿Qué opinión tiene Lucía sobre la clase de prueba?
(Was meint Lucía zur Probestunde?)Übung 3: Offene Gesprächsfragen
Anleitung: Beantworte die Fragen und korrigiere sie mit deinem Lehrer.
-
En tu ciudad, ¿qué tipo de taller o curso te gustaría hacer (por ejemplo, cerámica, fotografía, idiomas) y por qué?
In deiner Stadt: Welche Art von Workshop oder Kurs würdest du gern machen (zum Beispiel Keramik, Fotografie, Sprachen) und warum?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Imagina que llamas a una academia para pedir información. ¿Qué dos o tres preguntas harías sobre horarios y precios?
Stell dir vor, du rufst in einer Akademie an, um Informationen zu bekommen. Welche zwei oder drei Fragen würdest du zu Zeiten und Preisen stellen?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Piensa en tu trabajo y tu rutina. ¿En qué horarios puedes asistir mejor a las clases y cuántas veces por semana te conviene?
Denk an deine Arbeit und deine Routine. Zu welchen Uhrzeiten könntest du am besten am Unterricht teilnehmen und wie oft pro Woche wäre es für dich passend?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Has hecho una clase de prueba en una escuela de idiomas. ¿Qué aspectos observas para decidir si te apuntas (profesor, grupo, ambiente, flexibilidad de horarios, precio)?
Du hast eine Probestunde an einer Sprachschule besucht. Auf welche Aspekte achtest du, um zu entscheiden, ob du dich anmeldest (Lehrer/Lehrerin, Gruppe, Atmosphäre, Flexibilität der Zeiten, Preis)?
__________________________________________________________________________________________________________
Üben Sie diesen Dialog mit einem echten Lehrer!
Dieser Dialog ist Teil unserer Unterrichtsmaterialien. Während unserer Gesprächsstunden üben Sie die Situationen mit einem Lehrer und anderen Schülern.
- Implementiert CEFR, DELE-Prüfung und Richtlinien des Cervantes-Instituts
- Unterstützt von der Universität Siegen