Übung 1: Dialog

Anleitung: 1. Lesen Sie den Dialog zu zweit. 2. Lernen Sie die Sätze auswendig, indem Sie die Übersetzung abdecken. 3. Decken Sie die Zeilen eines Sprechers ab, geben Sie mit Ihrem Lehrer alternative Antworten und schreiben Sie sie auf.

Una pareja habla sobre su futuro juntos, sus deseos y planes familiares.

Ein Paar spricht über seine gemeinsame Zukunft, seine Wünsche und Familienpläne.
1. Sergio: Últimamente he estado pensando mucho en nuestro futuro juntos. (In letzter Zeit habe ich viel über unsere gemeinsame Zukunft nachgedacht.)
2. Helena: Yo también. Me imagino una casa tranquila y tal vez con una mascota. (Ich auch. Ich stelle mir ein ruhiges Haus vor und vielleicht ein Haustier.)
3. Sergio: Creo que primero deberíamos formar una familia y después tener una mascota. (Ich denke, wir sollten zuerst eine Familie gründen und dann ein Haustier haben.)
4. Helena: Sí, lo he pensado también. Me gustaría tener un hijo o una hija algún día. (Ja, das habe ich auch schon gedacht. Ich würde gerne eines Tages einen Sohn oder eine Tochter haben.)
5. Sergio: A mí también. Siempre he querido vivir juntos antes de dar ese paso. (Ich auch. Ich wollte schon immer zusammenleben, bevor wir diesen Schritt gehen.)
6. Helena: Claro, creo que podemos planificar todo con calma, paso a paso. (Klar, ich denke, wir können alles ruhig und Schritt für Schritt planen.)
7. Sergio: ¿Y si tenemos gemelos? ¿Cómo lo ves? (Und wenn wir Zwillinge haben? Wie siehst du das?)
8. Helena: Buff, al principio sería un poco complicado, pero también divertido. (Puh, am Anfang wäre es ein bisschen kompliziert, aber auch lustig.)
9. Sergio: Creo que podríamos criar a los niños en un barrio tranquilo. (Ich denke, wir könnten die Kinder in einer ruhigen Gegend großziehen.)
10. Helena: ¿Te gustaría que nuestros hijos crezcan cerca de tus padres? (Würdest du es mögen, dass unsere Kinder in der Nähe deiner Eltern aufwachsen?)
11. Sergio: Sí, creo que es importante tener a la familia cerca. (Ja, ich denke, es ist wichtig, die Familie in der Nähe zu haben.)
12. Helena: Además, tu sobrina trabaja de niñera, ¿verdad? ¡Nos podría ayudar! (Außerdem arbeitet deine Nichte als Babysitterin, richtig? Sie könnte uns helfen!)
13. Sergio: ¡Claro que sí! Perfecto. Ya solo nos queda buscar un piso o una casa nueva. (Natürlich! Perfekt. Dann müssen wir nur noch eine Wohnung oder ein neues Haus suchen.)
14. Helena: Perfecto. Esta semana tengo tiempo y no trabajo mucho, podemos mirar qué opciones hay. (Perfekt. Diese Woche habe ich Zeit und arbeite nicht viel, wir können uns ansehen, welche Optionen es gibt.)

Übung 2: Fragen zum Text

Anleitung: Lies den obigen Text und wähle die richtige Antwort aus.

1. ¿Qué planean Sergio y Helena para su futuro cercano?

(Was planen Sergio und Helena für ihre nahe Zukunft?)

2. ¿Qué piensa Helena acerca de tener hijos?

(Was denkt Helena über das Kinderkriegen?)

3. ¿Cuál es el papel de la sobrina de Sergio según el diálogo?

(Welche Rolle spielt Sergios Nichte laut dem Dialog?)

4. ¿Cómo imaginan que será la vida con gemelos?

(Wie stellen sie sich das Leben mit Zwillingen vor?)

Übung 3: Offene Gesprächsfragen

Anleitung: Besprechen Sie die folgenden Fragen mit Ihrem Lehrer unter Verwendung des Vokabulars aus dieser Lektion und schreiben Sie Ihre Antworten auf.

  1. ¿Cómo imaginas tu futuro familiar dentro de cinco años?
  2. Wie stellst du dir deine familiäre Zukunft in fünf Jahren vor?
  3. ¿Qué planes tienes para tu hogar y qué cosas te gustaría tener?
  4. Welche Pläne hast du für dein Zuhause und welche Dinge würdest du gerne haben?
  5. ¿Qué importancia tiene para ti vivir cerca de tu familia o personas queridas?
  6. Welche Bedeutung hat es für dich, in der Nähe deiner Familie oder geliebten Menschen zu leben?
  7. ¿Cómo crees que sería criar hijos o tener mascotas, y qué prefieres?
  8. Wie denkst du, wäre es, Kinder großzuziehen oder Haustiere zu haben, und was bevorzugst du?