A2.16 - Zu einem Konzert gehen
Ir a un concierto
1. Sprachimmersion
A2.16.1 Aktivität
Festivals in Spanien
3. Grammatik
A2.16.2 Grammatik
El futuro simple: Die regelmäßigen Verben
A2.16.3 Grammatik
El futuro simple: Die unregelmäßigen Verben
Schlüsselverb
Ver (sehen)
Schlüsselverb
Bailar (tanzen)
Schlüsselverb
Escuchar (zuhören)
4. Übungen
Übung 1: Korrespondenz verfassen
Anleitung: Schreibe eine Antwort auf folgende Nachricht, die der Situation angemessen ist.
WhatsApp: Du erhältst eine WhatsApp-Nachricht von einer spanischen Freundin, die vorschlägt, online Tickets für ein Konzert zu kaufen, und dich nach deiner Meinung und einigen Daten für den Kauf fragt.
Lucía:
Hola, ¿qué tal?
Este sábado hay un concierto de rock y pop en el auditorio del centro. Toca un músico muy bueno, Juan Vega. Yo compraré las entradas online esta tarde.
Las entradas normales cuestan 35 €, y las de primera fila 45 €. El concierto empezará a las 21:00.
¿Quieres venir? ¿Qué tipo de música te gusta más? Si vienes, mándame tu nombre completo y si prefieres entrada normal o primera fila.
Besos,
Lucía
Lucía:
Hallo, wie geht's?
Diesen Samstag gibt es ein Konzert mit Rock und Pop im Auditorium im Zentrum. Es spielt ein sehr guter Musiker, Juan Vega. Ich werde die Karten heute Nachmittag online kaufen.
Die normalen Karten kosten 35 € und die Karten in der ersten Reihe 45 €. Das Konzert wird um 21:00 beginnen.
Möchtest du kommen? Welche Musikrichtung magst du lieber? Wenn du kommst, schick mir bitte deinen vollständigen Namen und ob du eine normale Karte oder eine Karte in der ersten Reihe bevorzugst.
Küsse,
Lucía
Verstehe den Text:
-
¿Qué opciones de entradas ofrece Lucía y cuánto cuestan?
(Welche Kartenoptionen bietet Lucía an und wie viel kosten sie?)
-
¿Qué información necesita Lucía de ti para comprar las entradas online?
(Welche Informationen braucht Lucía von dir, um die Karten online zu kaufen?)
Nützliche Redewendungen:
-
Hola Lucía, muchas gracias por tu mensaje,
(Hallo Lucía, vielen Dank für deine Nachricht,)
-
Me gusta más la música…
(Am liebsten mag ich…)
-
Prefiero entrada… porque…
(Ich bevorzuge eine Karte… weil…)
Sí, quiero ir al concierto el sábado. Me gusta mucho el rock y también el pop, así que Juan Vega será perfecto.
Prefiero una entrada normal, por favor. Mi nombre completo es Alex Müller. ¿Pagaré en efectivo el sábado o tú comprarás todo y te daré el dinero allí?
Nos veremos en la entrada del auditorio un poco antes de las 21:00.
Un abrazo,
Alex
Hallo Lucía, vielen Dank für deine Nachricht.
Ja, ich möchte am Samstag zum Konzert kommen. Ich mag Rock sehr gern und auch Pop, deshalb ist Juan Vega perfekt.
Ich hätte bitte gern eine normale Karte. Mein vollständiger Name ist Alex Müller. Bezahle ich am Samstag bar oder kaufst du alle Karten und ich gebe dir das Geld dort?
Wir sehen uns am Eingang des Auditoriums etwas vor 21:00.
Liebe Grüße,
Alex
Übung 2: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung
1. Mañana nosotros ___ el concierto de jazz en el auditorio nacional.
(Morgen werden wir ___ das Jazzkonzert im Nationalen Auditorium sehen.)2. Creo que tú ___ salsa toda la noche en el festival.
(Ich glaube, du ___ die ganze Nacht Salsa auf dem Festival tanzen wirst.)3. Esta noche ellos ___ rock en la sala de conciertos.
(Heute Abend werden sie ___ im Konzertsaal Rock hören.)4. El sábado yo ___ un musical moderno en el teatro de la ciudad.
(Am Samstag werde ich ___ ein modernes Musical im Stadttheater sehen.)Übung 3: Dialogkarten
Anleitung: Wähle eine Situation aus und übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.
Comprar entradas online para un concierto
Amigo Javier: Anzeigen Oye, esta noche toca un grupo de rock en la sala La Riviera, ¿miramos entradas online?
(Hey, heute Abend spielt eine Rockband in der La Riviera. Wollen wir online nach Tickets schauen?)
Tú: Anzeigen Sí, perfecto, me encanta el rock; ¿hay sitio en la pista o solo en la grada?
(Ja, perfekt, ich liebe Rock. Gibt es Plätze auf dem Parkett oder nur auf der Tribüne?)
Amigo Javier: Anzeigen Veo dos entradas en la arena, cerca del escenario, y no son muy caras.
(Ich sehe zwei Tickets auf dem Parkett, nah an der Bühne, und sie sind nicht sehr teuer.)
Tú: Anzeigen Genial, cómpralas tú y luego te hago una transferencia.
(Super, kauf du sie — ich überweise dir später das Geld.)
Offene Fragen:
1. ¿Qué tipo de música te gusta más para un concierto y por qué?
Welche Musikrichtung magst du bei einem Konzert am liebsten und warum?
2. Cuando compras entradas online, ¿qué es importante para ti: el precio, la fecha o la sala de conciertos?
Wenn du Tickets online kaufst: Was ist dir wichtiger — der Preis, das Datum oder die Location?
Elegir un musical para ir con amigos
Compañera Laura: Anzeigen El sábado hay un musical en el auditorio del centro, ¿te apetece venir con nosotros?
(Am Samstag läuft ein Musical im Auditorio im Stadtzentrum. Hast du Lust mitzukommen?)
Tú: Anzeigen Sí, me gusta mucho la música moderna; ¿es más tipo pop o más clásica?
(Ja, ich mag moderne Musik sehr. Ist es eher Pop oder eher klassischer?)
Compañera Laura: Anzeigen Es moderno, pero también sale un piano y un violín en algunas canciones.
(Es ist modern, aber in einigen Liedern sind auch Klavier und Geige zu hören.)
Tú: Anzeigen Perfecto, entonces compro mi entrada esta tarde por internet.
(Perfekt, dann kaufe ich mein Ticket heute Nachmittag online.)
Offene Fragen:
1. ¿Prefieres ir a un musical, a un concierto de pop o a una ópera? ¿Por qué?
Gehst du lieber zu einem Musical, zu einem Popkonzert oder in eine Oper? Warum?
2. En tu ciudad, ¿qué festivales o conciertos son populares en verano?
Welche Festivals oder Konzerte sind in deiner Stadt im Sommer beliebt?
Übung 4: Auf die Situation reagieren
Anleitung: Übe zu zweit oder mit deiner Lehrkraft.
1. Vas a comprar entradas online para un concierto de tu grupo favorito en "La sala de conciertos" de tu ciudad. Llamas a tu amiga para invitarla y explicas de qué es el concierto. (Usa: El concierto, esta noche, entradas online)
(Du wirst online Eintrittskarten für ein Konzert deiner Lieblingsband in „La sala de conciertos“ in deiner Stadt kaufen. Du rufst deine Freundin an, um sie einzuladen, und erklärst, worum es bei dem Konzert geht. (Benutze: El concierto, esta noche, entradas online))El concierto es
(El concierto es ...)Beispiel:
El concierto es de rock, es esta noche en la sala de conciertos del centro y voy a comprar las entradas online ahora mismo.
(El concierto es de rock, es esta noche en la sala de conciertos del centro y voy a comprar las entradas online ahora mismo.)2. Estás en el trabajo y un compañero español te pregunta qué tipo de música te gusta. Explica qué género te gusta más y por qué. (Usa: El jazz, me gusta, porque...)
(Du bist bei der Arbeit und ein spanischer Kollege fragt dich, welche Art von Musik du magst. Erkläre, welches Genre du am meisten magst und warum. (Benutze: El jazz, me gusta, porque...))El jazz me gusta
(El jazz me gusta ...)Beispiel:
El jazz me gusta mucho porque es tranquilo y me ayuda a concentrarme cuando trabajo o estudio en casa.
(El jazz me gusta mucho porque es tranquilo y me ayuda a concentrarme cuando trabajo o estudio en casa.)3. Tu hijo quiere empezar a estudiar música y la profesora te pregunta por teléfono qué instrumento prefiere. Explica qué instrumento te parece bien y por qué. (Usa: La guitarra, tocar, fácil/difícil)
(Dein Kind möchte mit dem Musikunterricht anfangen und die Lehrerin fragt dich am Telefon, welches Instrument es bevorzugt. Erkläre, welches Instrument dir geeignet erscheint und warum. (Benutze: La guitarra, tocar, fácil/difícil))La guitarra me parece
(La guitarra me parece ...)Beispiel:
La guitarra me parece una buena opción, porque a mi hijo le gusta tocar canciones modernas y no es tan difícil encontrar clases cerca de casa.
(La guitarra me parece una buena opción, porque a mi hijo le gusta tocar canciones modernas y no es tan difícil encontrar clases cerca de casa.)4. Estás hablando con un compañero español sobre el verano y los planes de vacaciones. Cuenta qué festival o fiesta musical en España te interesa visitar. (Usa: El festival, en España, me gustaría)
(Du sprichst mit einem spanischen Kollegen über den Sommer und eure Urlaubspläne. Erzähl, welches Festival oder welche musikalische Veranstaltung in Spanien du gerne besuchen würdest. (Benutze: El festival, en España, me gustaría))El festival que
(El festival que ...)Beispiel:
El festival que me gustaría visitar es un festival de música en la playa en España, con conciertos de pop y rock por la noche y buen ambiente.
(El festival que me gustaría visitar es un festival de música en la playa en España, con conciertos de pop y rock por la noche y buen ambiente.)Übung 5: Schreibübung
Anleitung: Schreibe 5 oder 6 Zeilen über ein Konzert oder Festival, zu dem du in der Zukunft gehen wirst: wo es stattfinden wird, welche Musikrichtung es geben wird und mit wem du gehen wirst.
Nützliche Ausdrücke:
Voy a ir a… / El concierto será en… / Habrá música de tipo… / Iré con…
Ejercicio 6: Gesprächsübung
Instrucción:
- Describe cómo sueles organizarte para los conciertos: dónde compras las entradas, con quién te gusta ir, si no te importa viajar para asistir a ellos. (Beschreibe, wie du dich normalerweise für Konzerte organisierst: Wo kaufst du deine Tickets, mit wem gehst du gerne hin, und ob es dir nichts ausmacht, zu reisen, um daran teilzunehmen.)
- ¿Cuál es tu género musical favorito? (Was ist dein Lieblingsmusikgenre?)
Unterrichtsrichtlinien +/- 10 Minuten
Anweisungen für den Lehrer
- Lies die Beispielsätze laut vor.
- Beantworte die Fragen zum Bild.
- Die Studenten können diese Übung auch als schriftlichen Text für die nächste Klasse vorbereiten.
Beispielsätze:
|
A mi último concierto fui el año pasado. Fue un concierto de pop de OASIS en Londres. Iré a un concierto de Radiohead en dos meses. Zu meinem letzten Konzert bin ich letztes Jahr gegangen. Es war ein Pop-Konzert von OASIS in London. In zwei Monaten werde ich zu einem Radiohead-Konzert gehen. |
|
Nunca he ido a un concierto, pero iré a uno pronto para ver a Lady Gaga. Ich war noch nie auf einem Konzert, aber ich werde bald auf ein Konzert gehen, um Lady Gaga zu sehen. |
|
Compro las entradas a través de la app oficial porque es más rápido. Ich kaufe Tickets über die offizielle App, weil es schneller ist. |
|
Prefiero comprar las entradas temprano porque después se ponen caras. Ich kaufe Tickets lieber früh, weil sie später teuer werden. |
|
A veces mi amigo compra las entradas y yo le mando el dinero. Manchmal kauft mein Freund die Tickets und ich schicke ihm das Geld. |
|
No me importa coger un vuelo para ir a un concierto. Ich habe nichts dagegen, mit dem Flugzeug zu einem Konzert zu fliegen. |
|
Me gusta ir a festivales con todos mis amigos. Ich gehe gerne mit all meinen Freunden auf Festivals. |
| ... |