Lernen Sie wichtige spanische Ausdrücke und Verben rund um Flughafen und Flugzeug. Die Lektion behandelt Dialoge zum Einchecken, Sicherheitskontrolle und Fragen zu Flugzeiten. Mit Übungen zu Zeitformen und reflexiven Verben bereiten Sie sich optimal auf reale Situationen vor.
Hör- und Lesematerialien
Vokabeln mit echten Materialien im Kontext üben.
A2.4.1 Lectura
¿Listo para embarcar? Sigue estos pasos en el aeropuerto
Bereit zum Einsteigen? Befolge diese Schritte am Flughafen
Wortschatz (17) Teilen Kopiert!
Übungen Teilen Kopiert!
Diese Übungen können während Konversationsstunden oder als Hausaufgaben gemacht werden.
Übung 1: Übersetzen und in einem Satz verwenden
Anleitung: Wählen Sie ein Wort, übersetzen Sie es und verwenden Sie das Wort in einem Satz oder Dialog.
1
El pasaporte
Der Reisepass
2
Viajar en avión
Mit dem Flugzeug reisen
3
Ponerse cómodo
Es sich bequem machen
4
La tarjeta de embarque
Die Bordkarte
5
El carné de identidad
Der Personalausweis
Ejercicio 2: Gesprächsübung
Instrucción:
- Beschreiben Sie mit Hilfe der Bilder, was Sie am Flughafen und im Flugzeug tun müssen. (Beschreibe mit Hilfe der Bilder, was du am Flughafen und im Flugzeug tun musst.)
- Fliegst du gerne? Warum oder warum nicht? (Magst du das Fliegen? Warum oder warum nicht?)
Unterrichtsrichtlinien +/- 10 Minuten
Beispielsätze:
Tienes que obtener tu billete en el mostrador de facturación. Sie müssen Ihr Ticket am Check-in-Schalter abholen. |
Es necesario pasar por el control de seguridad. Es ist notwendig, die Sicherheitskontrolle zu durchlaufen. |
En el avión tienes que usar el cinturón de seguridad. Im Flugzeug müssen Sie Ihren Sicherheitsgurt benutzen. |
No me gusta volar porque el control de seguridad siempre tarda mucho. Ich fliege nicht gerne, weil die Sicherheitskontrolle immer so lange dauert. |
Me gusta viajar en avión porque es muy rápido. Ich fliege gern, weil es so schnell ist. |
No me gustan los asientos del avión. No son cómodos. Ich mag die Flugzeugsitze nicht. Sie sind nicht bequem. |
El auxiliar de vuelo está mostrando las instrucciones de seguridad. Der Steward zeigt die Sicherheitsanweisungen. |
... |
Übung 3: Dialogkarten
Anleitung: Wähle eine Situation aus und übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.
Übung 4: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung
1. He _____ por el control de seguridad sin problemas.
(Ich _____ ohne Probleme durch die Sicherheitskontrolle gegangen.)2. Yo _____ mi tarjeta de embarque en el mostrador.
(Ich _____ meine Bordkarte am Schalter.)3. El piloto _____ aterrizado el avión con mucha habilidad.
(Der Pilot _____ das Flugzeug sehr geschickt gelandet.)Übung 5: Am Flughafen und im Flugzeug
Anleitung:
Verbtabellen
Pasar - Durchgehen
Pretérito perfecto
- yo he pasado
- tú has pasado
- él/ella/Ud. ha pasado
- nosotros/nosotras hemos pasado
- vosotros/vosotras habéis pasado
- ellos/ellas/Uds. han pasado
Mostrar - Zeigen
Presente
- yo muestro
- tú muestras
- él/ella/Ud. muestra
- nosotros/nosotras mostramos
- vosotros/vosotras mostráis
- ellos/ellas/Uds. muestran
Abrocharse - Anschnallen
Presente
- yo me abrocho
- tú te abrochas
- él/ella/Ud. se abrocha
- nosotros/nosotras nos abrochamos
- vosotros/vosotras os abrocháis
- ellos/ellas/Uds. se abrochan
Ponerse - Sich setzen
Presente
- yo me pongo
- tú te pones
- él/ella/Ud. se pone
- nosotros/nosotras nos ponemos
- vosotros/vosotras os ponéis
- ellos/ellas/Uds. se ponen
Aterrizar - Landen
Pretérito perfecto
- yo he aterrizado
- tú has aterrizado
- él/ella/Ud. ha aterrizado
- nosotros/nosotras hemos aterrizado
- vosotros/vosotras habéis aterrizado
- ellos/ellas/Uds. han aterrizado
Levantarse - Aufstehen
Pretérito perfecto
- yo me he levantado
- tú te has levantado
- él/ella/Ud. se ha levantado
- nosotros/nosotras nos hemos levantado
- vosotros/vosotras os habéis levantado
- ellos/ellas/Uds. se han levantado
Übung 6: Adjectives: "Bonito", "Feo", "Bueno", "Malo", etc ...
Anleitung: Füllen Sie das richtige Wort ein.
Grammatik: Adjektive: "Bonito", "Feo", "Bueno", "Malo", usw ...
Übersetzung anzeigen Antworten zeigenmalo, bonito, bueno, fuerte, débil
Grammatik Teilen Kopiert!
Es ist nicht das Aufregendste, das geben wir zu, aber es ist absolut notwendig (und wir versprechen, es wird sich lohnen)!
A2.4.2 Gramática
Adjectives: "Bonito", "Feo", "Bueno", "Malo", etc ...
Adjektive: "Bonito", "Feo", "Bueno", "Malo", usw ...
Verbkonjugationstabellen für diese Lektion Teilen Kopiert!
Pasar passieren Teilen Kopiert!
Pretérito perfecto
Spanisch | Deutsch |
---|---|
(yo) he pasado | ich bin passiert |
(tú) has pasado | du bist passiert |
(él/ella) ha pasado | er/sie ist passiert |
(nosotros/nosotras) hemos pasado | wir sind passiert |
(vosotros/vosotras) habéis pasado | ihr seid passiert |
(ellos/ellas) han pasado | sie sind passiert |
Mostrar zeigen Teilen Kopiert!
Presente
Spanisch | Deutsch |
---|---|
(yo) muestro | ich zeige |
(tú) muestras | du zeigst |
(él/ella) muestra | er/sie zeigt |
(nosotros/nosotras) mostramos | wir zeigen |
(vosotros/vosotras) mostráis | ihr zeigt |
(ellos/ellas) muestran | sie zeigen |
Sie sehen keinen Fortschritt beim selbstständigen Lernen? Lernen Sie dieses Material mit einem zertifizierten Lehrer!
Möchten Sie heute Spanisch üben? Das ist möglich! Kontaktieren Sie einfach noch heute einen unserer Lehrer.
Am Flughafen und im Flugzeug: Spanisch verstehen und anwenden
Diese Lektion führt Sie durch die wichtigsten Situationen, die am Flughafen und während des Flugs auftreten können. Sie lernen, wie man am Check-in-Schalter sein Gepäck aufgibt und den Flug bestätigt („¿Buenos días, ¿en qué puedo ayudarle?“), wie man nach Flugzeiten und Terminals fragt und sich über Gates informiert („¿A qué hora sale el vuelo?“), sowie wie man sich beim Sicherheitskontrollpunkt zurechtfindet („Por favor, saque su pasaporte“).
Wichtige Inhalte der Lektion
- Dialogkarten für den Alltag: Praktische Übungen, zum Beispiel das Einchecken, Fragen nach Flugzeiten oder das Passieren der Sicherheitskontrolle.
- Adjektive wie „bonito“, „feo“, „bueno“ und „malo“, die üblich sind, um Erfahrungen und Gegenstände am Flughafen zu beschreiben.
- Verben im Perfekt und Präsens: Wichtige Verben wie „pasar“, „mostrar“, „abrocharse“, „ponerse“, „aterrizar“ und „levantarse“ werden im richtigen Kontext eingeführt und geübt.
- Multiple-Choice-Übungen und Lückentexte: Diese helfen dabei, Verbformen zu festigen und grammatikalische Strukturen zu verstehen.
Besonderheiten und Unterschiede zum Deutschen
Kurz vor dem Flug sind im Spanischen viele reflexive Verben gebräuchlich, wie „abrocharse el cinturón“ (sich anschnallen) oder „ponerse cómodo“ (es sich bequem machen). Im Deutschen werden diese Handlungen oft mit einfachen Verben ohne Reflexivpronomen ausgedrückt. Der Gebrauch des pretérito perfecto (Perfekt) ist im Spanischen wesentlich häufiger als im Deutschen, vor allem bei abgeschlossenen Handlungen in der nahen Vergangenheit.
Hilfreiche spanische Phrasen für den Flughafen sind z. B.:
<- „¿Dónde está la puerta de embarque?“ – „Wo ist das Gate?“
- „Quisiera facturar mi maleta.“ – „Ich möchte meinen Koffer einchecken.“
- „¿Puedo llevar líquidos en la mochila?“ – „Darf ich Flüssigkeiten im Rucksack mitnehmen?“
Mit diesem Wissen sind Sie bestens vorbereitet, um sich souverän am Flughafen und im Flugzeug zu verständigen.