Übung 1: Sprachimmersion
Anleitung: Sehen Sie sich das Video an und beantworten Sie die zugehörigen Fragen.
| Wort | Übersetzung |
|---|---|
| Comercio local | Lokaler Handel |
| Tiendas físicas | Stationäre Geschäfte |
| Consumidores | Verbraucher |
| Compras | Einkäufe |
| Tique | Kassenbon |
| Pedido | Bestellung |
| Recomendaciones | Empfehlungen |
1. ¿Qué porcentaje del gasto mensual se destina al comercio local?
(Welcher Prozentsatz der monatlichen Ausgaben wird für den lokalen Handel verwendet?)2. ¿Qué porcentaje de las compras se realiza en tiendas físicas y comercios locales?
(Welcher Prozentsatz der Einkäufe erfolgt in stationären Geschäften und lokalen Läden?)3. ¿Cómo hace el pedido una clienta para que se lo lleven a casa?
(Wie gibt eine Kundin die Bestellung auf, damit sie nach Hause geliefert wird?)4. ¿Por qué muchas personas compran en el comercio del barrio?
(Warum kaufen viele Menschen im Geschäft ihres Viertels ein?)Übung 2: Dialog
Anleitung: Lesen Sie den Dialog und beantworten Sie die Fragen.
Servicios y comercios locales
| 1. | Marcos: | Estaba pensando en ir al centro comercial este fin de semana. ¿Te gustaría acompañarme? | (Ich habe darüber nachgedacht, dieses Wochenende ins Einkaufszentrum zu gehen. Möchtest du mich begleiten?) |
| 2. | Eva: | Prefiero ir a las tiendas del barrio. Hay una floristería muy bonita y siempre me encanta comprar flores allí los sábados. | (Ich gehe lieber in die Läden im Viertel. Es gibt eine sehr schöne Blumenhandlung, und samstags kaufe ich dort immer gern Blumen.) |
| 3. | Marcos: | Pero en el centro comercial hay de todo, desde una tienda de electrónica hasta una papelería. ¿Por qué prefieres el barrio? | (Aber im Einkaufszentrum gibt es alles Mögliche, von einem Elektronikgeschäft bis zu einem Schreibwarenladen. Warum ziehst du das Viertel vor?) |
| 4. | Eva: | Porque las tiendas son más personales. El panadero me saluda siempre y el dependiente de la carnicería me recomienda lo mejor. | (Weil die Läden persönlicher sind. Der Bäcker begrüßt mich immer, und der Verkäufer in der Metzgerei empfiehlt mir das Beste.) |
| 5. | Marcos: | ¡Es verdad! Y ahora que lo dices, en el barrio hay también una tienda de deportes nueva que tiene buenas ofertas. | (Das stimmt! Und jetzt wo du es sagst: Im Viertel gibt es auch einen neuen Sportladen mit guten Angeboten.) |
| 6. | Eva: | Exacto. En el barrio encuentras de todo, desde una tienda de regalos hasta una tienda de decoración. | (Genau. Im Viertel findet man alles, von einem Geschenkeladen bis zu einem Dekorationsgeschäft.) |
| 7. | Marcos: | Y al comprar en el barrio apoyamos a los negocios locales, que nos ofrecen más que solo productos: nos dan un trato cercano. | (Und wenn man im Viertel einkauft, unterstützt man die lokalen Betriebe, die uns mehr als nur Produkte bieten: sie behandeln uns persönlich.) |
| 8. | Eva: | Me parece bien, entonces quedamos el sábado para ir de tiendas por el barrio. | (Das finde ich gut. Dann verabreden wir uns am Samstag, um im Viertel einkaufen zu gehen.) |
1. ¿Qué plan tiene Marcos para el fin de semana?
(Was hat Marcos fürs Wochenende vor?)2. ¿Qué le gusta hacer a Eva los sábados?
(Was macht Eva samstags gern?)