Übung 1: Sprachimmersion
Anleitung: Sehen Sie sich das Video an und beantworten Sie die zugehörigen Fragen.
| Wort | Übersetzung |
|---|---|
| Los puestos de trabajo | Arbeitsplätze |
| Motivadas | Motiviert |
| La satisfacción | Zufriedenheit |
| Variedad de habilidades | Vielfalt an Fähigkeiten |
| Liderazgo | Führung |
| El equipo | Team |
| Un mismo proyecto | Dasselbe Projekt |
| El proceso de venta | Verkaufsprozess |
| El punto de venta | Verkaufsstelle |
| Los clientes | Kundinnen und Kunden |
| El valor que aportamos | Der Wert, den wir schaffen |
| Las evaluaciones | Feedback |
1. ¿Qué es la motivación interna en el trabajo?
(Was ist intrinsische Motivation bei der Arbeit?)2. ¿De qué no depende la motivación interna?
(Wovon hängt die intrinsische Motivation nicht ab?)3. ¿Qué significa la identidad de la tarea?
(Was bedeutet die Identität der Aufgabe?)4. ¿Qué es la retroalimentación (feedback) en el trabajo?
(Was ist Feedback bei der Arbeit?)Übung 2: Dialog
Anleitung: Lesen Sie den Dialog und beantworten Sie die Fragen.
Organizar el trabajo en equipo en la oficina
| 1. | Juan: | Tenemos que entregar el informe mañana, así que necesitamos colaborar. | (Wir müssen den Bericht morgen abgeben, also müssen wir zusammenarbeiten.) |
| 2. | Sara: | De acuerdo, pero asegúrate de que no haya errores con los datos del cliente. Cuando tenemos prisa, cometemos errores. | (Einverstanden, aber achte darauf, dass keine Fehler in den Kundendaten sind. Wenn wir es eilig haben, passieren Fehler.) |
| 3. | Juan: | No te preocupes, lo revisaré todo con cuidado. | (Mach dir keine Sorgen, ich werde alles sorgfältig prüfen.) |
| 4. | Sara: | Podemos dividir las tareas: yo preparo los estados financieros y tú terminas el diseño. | (Wir können die Aufgaben aufteilen: Ich bereite die Finanzberichte vor und du schließt das Design ab.) |
| 5. | Juan: | Perfecto. Y si tienes dudas, comunícate conmigo por correo. | (Perfekt. Und wenn du Fragen hast, schreib mir eine E-Mail.) |
| 6. | Sara: | Claro. Además, ¿puedes hablar con el jefe de equipo? Tengo una reunión con él y quiere que le actualicemos algo. | (Klar. Kannst du außerdem mit dem Teamleiter sprechen? Ich habe ein Treffen mit ihm und er möchte, dass wir ihm ein Update geben.) |
| 7. | Juan: | Por supuesto. Además, compartiré los avances con los compañeros. | (Natürlich. Außerdem werde ich die Fortschritte mit den Kolleginnen und Kollegen teilen.) |
| 8. | Sara: | Muy bien, entonces más tarde me encargaré del diseño. | (Sehr gut, dann kümmere ich mich später um das Design.) |
| 9. | Juan: | Genial. No tomemos decisiones sin consultar al equipo. | (Super. Lass uns keine Entscheidungen treffen, ohne das Team zu konsultieren.) |
| 10. | Sara: | Vale, yo me ocupo de estos papeles y tú te ocupas de lo tuyo. ¡Nos están esperando! | (Okay, ich übernehme diese Unterlagen und du kümmerst dich um deinen Part. Sie warten auf uns!) |
1. ¿Qué tarea va a hacer Sara primero?
(Welche Aufgabe wird Sara zuerst erledigen?)2. ¿Qué decisión toman Juan y Sara sobre el trabajo en equipo?
(Welche Entscheidung treffen Juan und Sara bezüglich der Teamarbeit?)