Esercizio 1: Immersione linguistica
Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.
| Parola | Traduzione |
|---|---|
| La documentación acreditativa | La documentazione comprovante |
| El certificado de estudios | Il certificato di studi |
| La carta de presentación | La lettera di presentazione |
| La oferta de trabajo | L’offerta di lavoro |
| Presentar mi solicitud | Presentare la mia candidatura |
| La ayuda gubernamental | L’aiuto governativo |
| Las personas a cargo | Le persone a carico |
1. ¿Qué entrega Juan García en la entrevista?
(Che cosa consegna Juan García al colloquio?)2. ¿Cómo encontró Juan la oferta de trabajo?
(Come ha trovato Juan l’offerta di lavoro?)3. ¿Qué quiere hacer la gerente durante la conversación?
(Che cosa vuole fare la responsabile durante la conversazione?)4. ¿Desde cuándo está Juan en paro?
(Da quanto tempo è disoccupato Juan?)Esercizio 2: Dialogo
Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.
Marta tiene una entrevista de trabajo y habla con el entrevistador sobre su currículum
| 1. | Entrevistador: | Sí, adelante. | (Sì, avanti.) |
| 2. | Marta: | Hola, buenos días. Me llamo Marta Gómez. Tengo una cita a las diez. | (Ciao, buongiorno. Mi chiamo Marta Gómez. Ho un appuntamento alle dieci.) |
| 3. | Entrevistador: | Sí, claro. Siéntese, por favor. Soy Santiago Márquez. ¿Trae su currículum? | (Sì, certo. Si sieda, per favore. Sono Santiago Márquez. Ha portato il suo curriculum?) |
| 4. | Marta: | Sí, encantada, señor Márquez. También le traigo dos copias de mis títulos y de los trabajos que he tenido. | (Sì, piacere, signor Márquez. Le porto anche due copie dei miei titoli e dei lavori che ho avuto.) |
| 5. | Entrevistador: | ¿Está trabajando ahora? | (Sta lavorando adesso?) |
| 6. | Marta: | Sí, pero voy a cambiar de ciudad por motivos personales. Quiero buscar un trabajo diferente. | (Sì, ma cambierò città per motivi personali. Voglio cercare un lavoro diverso.) |
| 7. | Entrevistador: | ¿Qué tipo de trabajo busca? | (Che tipo di lavoro cerca?) |
| 8. | Marta: | He estudiado producción de madera y muebles. Quiero trabajar en ese sector. | (Ho studiato produzione di legno e mobili. Voglio lavorare in quel settore.) |
| 9. | Entrevistador: | ¿Todo lo del currículum es verdad? | (Tutto quello che c’è nel curriculum è vero?) |
| 10. | Marta: | Sí, todo es correcto. Si necesita más papeles, se los puedo traer. | (Sì, è tutto corretto. Se ha bisogno di altri documenti, glieli posso portare.) |
| 11. | Entrevistador: | A veces vemos currículums con información falsa. | (A volte vediamo curriculum con informazioni false.) |
| 12. | Marta: | Sin problema. Estoy a su disposición. | (Nessun problema. Sono a sua disposizione.) |
1. ¿Por qué Marta quiere cambiar de trabajo?
(Perché Marta vuole cambiare lavoro?)2. ¿Qué documentos le da Marta al entrevistador?
(Quali documenti dà Marta all’intervistatore?)