Welche verchiedenen Abteilungen gibt es im Unternehmen?
Quali diversi reparti ci sono nell'azienda?

Esercizio 1: Immersione linguistica

Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.

Parola Traduzione
Die Abteilungen I reparti
Die Mitarbeiter I dipendenti
Die Produktivität La produttività
Die Aufgaben I compiti
Das Unternehmen L'azienda
Der Geschäftsführer L'amministratore delegato
Der ausführende Betrieb L'unità operativa
Die Finanzen Le finanze
Die Buchhaltung La contabilità
Das Auslagern L'esternalizzazione
Das Know-how Il know-how
Wenn du ein großes Unternehmen mit vielen Mitarbeitern hast, sind die Abteilungen klar und die Aufgaben gut verteilt. (Se hai una grande azienda con molti dipendenti, i reparti sono chiari e i compiti sono ben distribuiti.)
Wenn du aber ein kleines Unternehmen mit wenigen Mitarbeitern hast, ist das oft nicht so klar. (Se invece hai una piccola azienda con pochi dipendenti, spesso non è così chiaro.)
Jeder macht ein bisschen von allem. (Ognuno fa un po' di tutto.)
Das kann die Produktivität verringern, weil ständig neue Aufgaben dazukommen. (Questo può ridurre la produttività, perché continuamente si aggiungono nuovi compiti.)
Es ist schwer, sich auf das Wesentliche zu konzentrieren. (È difficile concentrarsi sull'essenziale.)
Außerdem ist es schwierig, neue Mitarbeiter einzustellen, weil man nicht weiß, wie man sie anleiten soll. (Inoltre è difficile assumere nuovi dipendenti, perché non si sa come formarli.)
Wenn du das Unternehmen von Anfang an in Abteilungen einteilst, kannst du deine Rolle klarer wählen. (Se dividi l'azienda in reparti fin dall'inizio, puoi scegliere il tuo ruolo in modo più chiaro.)
Du kannst entscheiden, ob du Geschäftsführer sein willst oder ob du andere Aufgaben übernimmst. (Puoi decidere se vuoi essere amministratore delegato oppure occuparti di altri compiti.)

1. Was ist typisch für ein großes Unternehmen mit vielen Mitarbeitern?

(Cosa è tipico per una grande azienda con molti dipendenti?)

2. Was passiert oft in einem kleinen Unternehmen mit wenigen Mitarbeitern?

(Cosa succede spesso in una piccola azienda con pochi dipendenti?)

3. Warum ist es schwierig, neue Mitarbeiter in einem kleinen, unklaren Unternehmen anzuleiten?

(Perché è difficile formare nuovi dipendenti in un'azienda piccola e poco strutturata?)

4. Welchen Vorteil hat es, das Unternehmen von Anfang an in Abteilungen einzuteilen?

(Qual è il vantaggio di dividere l'azienda in reparti fin dall'inizio?)

Esercizio 2: Dialogo

Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.

Die Unternehmensstruktur

La struttura dell'azienda
1. Jonas: Ich brauche deine Hilfe. Wie organisierst du die Aufgaben in deiner Firma? (Ho bisogno del tuo aiuto. Come organizzi le attività nella tua azienda?)
2. Luisa: Ich habe die Abteilungen Produktion, Einkauf, Vertrieb, Finanzen und Personal. Jede Abteilung hat eine eigene Leiterin oder einen eigenen Leiter. (Ho i reparti Produzione, Acquisti, Vendite, Finanza e Personale. Ogni reparto ha un proprio responsabile.)
3. Jonas: Und wie verteilst du die Aufgaben in den Abteilungen? (E come distribuisci le attività all'interno dei reparti?)
4. Luisa: Die Leiter sind für die Organisation der Aufgaben zuständig. (I responsabili si occupano di organizzare le attività.)
5. Jonas: Machst du alles selbst oder delegierst du auch Aufgaben an andere? (Fai tutto da sola o deleghi anche compiti ad altri?)
6. Luisa: Ich delegiere viele Aufgaben, besonders die dringenden. (Delego molte attività, soprattutto quelle urgenti.)
7. Jonas: Das ist klug. In meiner Firma erledigen die Mitarbeiter auch vieles selbst. (È una scelta intelligente. Nella mia azienda anche i dipendenti fanno molte cose in autonomia.)
8. Luisa: Ich arbeite aber auch im operativen Betrieb mit, vor allem im Bereich Finanzen. (Io però mi occupo anche dell'operatività, soprattutto nell'area Finanza.)
9. Jonas: Interessant. Und das stört deine Rolle als Geschäftsführerin nicht? (Interessante. E questo non interferisce con il tuo ruolo di amministratrice delegata?)
10. Luisa: Nein, das System funktioniert gut, aber manchmal müssen wir die Aufgaben ändern. (No, il sistema funziona bene, ma a volte dobbiamo riassegnare i compiti.)
11. Jonas: Das glaube ich. Ich konzentriere mich nur auf die Rolle in der Geschäftsleitung. (Credo di sì. Io mi concentro solo sul ruolo nella direzione aziendale.)

1. Welche Abteilungen erwähnt Luisa?

(Quali reparti menziona Luisa?)

2. Wie geht Luisa mit vielen dringenden Aufgaben um?

(Come si comporta Luisa con molti compiti urgenti?)