Beginnt ein Satz mit einer Orts- oder Zeitangabe, steht das Verb sofort danach, z.B. „Um 20 Uhr mache ich Hausaufgaben".

(Si une phrase commence par une indication de lieu ou de temps, le verbe vient immédiatement après, par exemple „Um 20 Uhr mache ich Hausaufgaben".)

Principe : un mot de temps ou de lieu au début → le verbe reste en position 2

En allemand, la règle clé est simple :

  • Le verbe conjugué est presque toujours en position 2 dans une phrase déclarative.
  • Si tu commences par un complément de temps (Heute, Morgen, Um 18 Uhr…) ou de lieu (Im Einkaufszentrum, Dort, Nach der Arbeit…), alors le sujet passe après le verbe.
Position 1 Position 2 Après (souvent)
Temps / lieu Verbe conjugué Sujet + compléments
Heute gehe ich zum Markt.
Im Einkaufszentrum findet man viele Läden.

Ce qui change par rapport au français : « inversion » automatique

En français, on peut dire : « Demain, je vais… ». En allemand, si tu mets « Demain/Morgen » devant, tu dois faire :

  • Morgen gehe ich … (Temps + verbe + sujet)
  • Morgen ich gehe (faux : le verbe n’est plus en position 2)

À retenir : ce n’est pas une question, c’est une phrase normale — mais l’allemand impose le verbe en 2.

Comment vérifier vite : le test des « 2 cases »

  1. Choisis ce que tu veux mettre en première position : temps ou lieu.
  2. Place le verbe conjugué juste après (position 2).
  3. Place ensuite le sujet (ich, wir, man, der Verkäufer…).
Correct Incorrect (erreur typique)
Nach der Arbeit gehe ich einkaufen. Nach der Arbeit ich gehe einkaufen.
Um 18 Uhr mache ich einen Termin beim Friseur. Um 18 Uhr ich mache einen Termin beim Friseur.

Attention : « man » est un sujet comme les autres

man = « on » / « les gens » (général). Il obéit à la même règle :

  • Im Einkaufszentrum findet man viele Läden.
  • Im Einkaufszentrum man findet viele Läden.

Astuce : si tu peux remplacer par ich ou wir, c’est bien un sujet.

Erreurs fréquentes (et comment les éviter)

  • Erreur 1 : mettre le sujet juste après le temps/le lieu.

    Solution : après temps/lieu → verbe immédiatement.

  • Erreur 2 : repousser le sujet trop loin.

    Solution : en phrase simple, vise : Temps/Lieu + Verbe + Sujet (collés).

  • Erreur 3 : oublier que c’est le verbe conjugué qui doit être en position 2.

    Exemple : Morgen gehe ich… (pas « gehen »).

Mini-résumé à mémoriser

  • Position 1 : Temps ou lieu (si tu veux insister dessus).
  • Position 2 : Verbe conjugué (toujours).
  • Juste après : Sujet (ich / wir / man / der Verkäufer…).
  1. Structure : temps/lieu + verbe + sujet.
Struktur (Structure)Beispiel (Exemple)
Heute + Verb + ichHeute gehe ich zum Markt. (Aujourd’hui, je vais au marché.)
Im Einkaufszentrum + Verb + manIm Einkaufszentrum findet man viele Läden. (Dans le centre commercial, on trouve beaucoup de magasins.)
Dort + Verb + der VerkäuferDort arbeitet der Verkäufer. (Là-bas, le vendeur travaille.)
Nach der Arbeit + Verb + ichNach der Arbeit gehe ich einkaufen. (Après le travail, je vais faire des courses.)

 

Des exceptions !

  1. Le verbe est toujours en 2e position.

Exercice 1: Choix multiple

Instruction: Choisis la phrase grammaticalement correcte.

1.
Faux : Après une indication de lieu, le verbe se place en deuxième position : lieu + verbe + sujet.
Faux : Le sujet ("on") doit être placé après le verbe ; l'ordre des mots est incorrect.
2.
Faux : Avec une indication de temps en début de phrase, le verbe doit être en deuxième position, pas le sujet.
Faux : Le sujet ("je") se place normalement après le verbe ; ici l'ordre est déplacé en fin de phrase et sonne peu naturel.

Exercice 2: Grammaire en action

Instruction: Parlez avec votre partenaire et planifiez un itinéraire avec des indications de temps et de lieu.

Afficher/Masquer la traduction
Situation
Du planst morgen Einkäufe in der Stadt und willst alles effizient erledigen.
(Tu prévois de faire des courses en ville demain et tu veux tout organiser de manière efficace.)

Discuter
  • Welche Läden besucht ihr zuerst und warum? (Quels magasins visitez-vous en premier et pourquoi ?)
  • Wo trefft ihr euch morgens, und wohin geht ihr danach? (Markt, Kiosk, Einkaufszentrum) (Où vous retrouvez-vous le matin et où allez-vous ensuite ? (marché, kiosque, centre commercial))

Mots et expressions utiles
  • Heute gehe ich zum Markt. (Aujourd'hui, je vais au marché.)
  • Im Einkaufszentrum findet man viele Läden. (Au centre commercial, on trouve beaucoup de magasins.)
  • Nach der Arbeit gehe ich noch zum Metzger. (Après le travail, je passe encore chez le boucher.)

Utilisation en conversation
  • Morgen + Verb + wir/ich (Demain + verbe + nous/je)
  • Im Einkaufszentrum/Am Markt + Verb + man/ich (Au centre commercial/Au marché + verbe + on/je)
  • Nach der Arbeit + Verb + ich/wir (Après le travail + verbe + je/nous)

écrit par

Ce contenu a été conçu et révisé par l'équipe pédagogique de coLanguage. À propos de coLanguage

Profile Picture

Louis Fernando Hess

Licence de sciences - Psychologie interculturelle des affaires

Hamm-Lippstadt University of Applied Sciences

University_Logo

Allemagne


Dernière mise à jour :

Samedi, 28/02/2026 17:39