Die vergleichenden Konjunktionen "wie" und "als" werden benutzt um Gleichheit/Ungleichheit auszudrücken.

(Les conjonctions comparatives « comme » et « que » sont utilisées pour exprimer l'égalité/l'inégalité.)

Vergleich (Comparaison)Beispiel (Exemple)
wie (comme)Der Strand ist genauso schön wie das Meer. (La plage est tout aussi belle que la mer.)
als (que)Der Flug ist schneller als der Zug. (Le vol est plus rapide que le train.)

Exercice 1: Comparaisons avec « comme » et « que »

Instruction: Remplissez le mot correct.

Afficher la traduction Montrez les réponses

wie, als

1.
Der Flughafen ist größer ... der Bahnhof.
(L'aéroport est plus grand que la gare.)
2.
Mit dem Zug sind wir genauso schnell, ... mit dem Auto.
(En train, nous sommes aussi rapides qu'en voiture.)
3.
Der Rucksack ist genauso groß ... der Koffer.
(Le sac à dos est aussi grand que la valise.)
4.
Ich hoffe, der Flug ist pünktlicher ... der letzte.
(J'espère que le vol sera plus ponctuel que le dernier.)
5.
Ich packe mehr ein, ... du.
(J'emporte plus que toi.)
6.
Wir reisen früher ... letztes Jahr.
(Nous voyageons plus tôt que l'année dernière.)
7.
Der Strand ist schöner ... die Berge.
(La plage est plus belle que les montagnes.)
8.
Das Handgepäck ist leichter ...der Koffer.
(Le bagage à main est plus léger que la valise.)

Exercice 2: Choix multiple

Instruction: Choisissez pour chaque phrase la variante correcte avec la bonne utilisation de 'wie' ou 'als'.

1.
Pour les comparaisons de supériorité, on utilise 'als', pas 'wie'. 'Wie' sert pour l'égalité.
'So ... wie' exprime l'égalité, mais ici il s'agit de supériorité, donc c'est faux.
2.
Pour les comparaisons de supériorité, on utilise 'als', pas 'wie'.
'Als' est utilisé à tort ici au lieu de 'wie' ; on emploie 'wie' pour l'égalité.
3.
'Als' est incorrect ici ; la bonne expression est 'genauso lang wie' pour l'égalité.
'Wie' convient pour l'égalité, pas pour la supériorité. Donc ici, c'est faux.
4.
'Wie' est utilisé à tort ici ; en cas de différence, il faut 'als'.
C'est correct avec 'genauso... wie' ; 'als' est faux ici.

Exercice 3: Réécrivez les phrases

Instruction: Réécris les phrases et compare des personnes ou des choses avec « comme » (égal) ou « que » (inégal). Exemple : Le bus est lent. Le train est rapide. → Le train est plus rapide que le bus.

Afficher/Masquer la traduction Afficher/masquer les indices
  1. Indice Indice (wie) Mein Hotel ist teuer. Dein Hotel ist auch teuer.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Dein Hotel ist genauso teuer wie mein Hotel.
    (Ton hôtel est aussi cher que le mien.)
  2. Indice Indice (als) Die Reise mit dem Auto ist billig. Die Reise mit dem Zug ist teuer.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Die Reise mit dem Auto ist billiger als die Reise mit dem Zug.
    (Le voyage en voiture est moins cher que le voyage en train.)
  3. Indice Indice (als) Mein Zimmer ist klein. Das Zimmer von Anna ist sehr groß.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Mein Zimmer ist kleiner als das Zimmer von Anna.
    (Ma chambre est plus petite que celle d'Anna.)
  4. Indice Indice (wie) Der Strand ist schön. Der Park ist auch schön.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Der Park ist genauso schön wie der Strand.
    (Le parc est aussi beau que la plage.)
  5. Indice Indice (als) Das Frühstück im Hotel ist gut. Das Mittagessen im Restaurant ist besser.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Das Mittagessen im Restaurant ist besser als das Frühstück im Hotel.
    (Le déjeuner au restaurant est meilleur que le petit-déjeuner à l'hôtel.)
  6. Indice Indice (wie) Mein Koffer ist schwer. Dein Koffer ist auch schwer.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Dein Koffer ist genauso schwer wie mein Koffer.
    (Ta valise est aussi lourde que la mienne.)

écrit par

Ce contenu a été conçu et révisé par l'équipe pédagogique de coLanguage. À propos de coLanguage

Profile Picture

Louis Fernando Hess

Licence de sciences - Psychologie interculturelle des affaires

Hamm-Lippstadt University of Applied Sciences

University_Logo

Allemagne


Dernière mise à jour :

Mercredi, 07/01/2026 16:20