Die indirekte Rede im Perfekt wird verwendet, um über abgeschlossene Handlungen in der Vergangenheit zu berichten.

(Le discours indirect au parfait est utilisé pour parler d’actions terminées dans le passé.)

1. À quoi sert l’indirekte Rede au Perfekt ?

  • Direkte Rede = on cite exactement les paroles de quelqu’un.
    Er sagt: „Ich habe das System organisiert.“
  • Indirekte Rede = on rapporte ce qu’il a dit, sans les guillemets.
    Er hat gesagt, dass er das System organisiert hat.

Dans ce chapitre, tu apprends un cas très fréquent :

  • le verbe introducteur au Perfekt (z.B. hat gesagt, hat erklärt, haben gehört)
  • et ce qui a été fait aussi au Perfekt dans la subordonnée avec dass.

2. La structure de base, toujours la même

  1. Verbe introducteur au Perfekt dans la proposition principale.
    • Er hat gesagt, …
    • Sie hat erklärt, …
    • Wir haben gehört, …
  2. dass + subordonnée (verbe à la fin).
  3. Dans la subordonnée :
    • sujet
    • compléments (COD, compléments de temps, lieu…)
    • Partizip II + haben à la fin.
Étape Exemple
1. Verbe introducteur Er hat gesagt, …
2. dass + sujet , dass er
3. Compléments das System …
4. Partizip II + haben à la fin organisiert hat.

3. Règles clés à retenir

  • On utilise toujours l’auxiliaire haben dans la subordonnée, même si le verbe prend normalement sein au Perfekt.
    • Er sagt: „Ich bin spät gekommen.“
      Er hat gesagt, dass er spät gekommen hat.
  • Le Partizip II (participe passé) et haben sont toujours tout à la fin de la subordonnée.
    • …, dass er das Protokoll hat geschrieben.
    • ✔︎ …, dass er das Protokoll geschrieben hat.
  • dass pousse le verbe à la fin : il n’y a aucun autre verbe après hat/haben.

4. Comment transformer un énoncé direct en indirect ?

Procède toujours en 4 petites étapes.

  1. Identifier le sujet qui parle et le verbe introducteur.
    • Er sagt: …Er hat gesagt, …
    • Wir erklären: …Wir haben erklärt, …
  2. Ajouter „dass“ après la virgule.
  3. Adapter le pronom si nécessaire.
    • „Ich habe das Projekt geändert.“Sie hat erklärt, dass sie das Projekt geändert hat.
    • „Wir haben die Software getestet.“Sie haben gesagt, dass sie die Software getestet haben.
  4. Mettre Perfekt à la fin dans la subordonnée : Partizip II + haben.
    • „Ich habe die Aufgabe erledigt.“
      Er hat gesagt, dass er die Aufgabe erledigt hat.

5. Les erreurs typiques à éviter

Erreur fréquente Pourquoi ? Forme correcte
…, dass er das Protokoll geschrieben ist. Auxiliaire sein au lieu de haben. …, dass er das Protokoll geschrieben hat.
…, dass er das Protokoll hat geschrieben. Mauvais ordre des mots (allemand parlé, mais ici on apprend la forme standard). …, dass er das Protokoll geschrieben hat.
Er sagt, dass er hat gesagt, … Un seul Perfekt dans le verbe introducteur, pas dans la subordonnée du verbe introducteur. Er hat gesagt, dass …

6. Mini‑checklist avant de valider ta phrase

  • 1. Ai-je un verbe introducteur au Perfekt ?
    hat gesagt / hat erklärt / haben gehört / haben berichtet…
  • 2. Ai-je une virgule + „dass“ ?
    …, dass …
  • 3. Le sujet dans la subordonnée est-il logique ?
    ich → er / sie / wir / sie selon le contexte.
  • 4. Tous les compléments sont-ils avant le verbe ?
    temps, lieu, objet → avant Partizip + haben.
  • 5. La subordonnée se termine-t‑elle par „Partizip II + haben“ ?
    … geschrieben hat / … erledigt hat / … geändert haben

7. Auto‑test rapide

Essaie oralement ou par écrit.

  1. Prends une phrase de ton quotidien professionnel en allemand au Perfekt, par exemple :
    „Ich habe die Präsentation vorbereitet.“
  2. Transforme-la en discours indirect avec un verbe introducteur :
    Er hat gesagt, dass …
  3. Vérifie avec la checklist :
  • Er hat gesagt, dass er die Präsentation vorbereitet hat.

Si tu peux faire cela avec plusieurs verbes (schicken, ändern, organisieren, prüfen, schreiben…), tu maîtrises déjà l’essentiel de l’indirekte Rede au Perfekt.

  1. Le discours indirect au parfait utilise toujours l’auxiliaire haben.
Direkte Rede (Discours direct)Indirekte Rede (Perfekt) (Discours indirect (parfait))
Er sagt: „Ich habe das System organisiert."Er hat gesagt, dass er das System organisiert hat.
Sie erklärt: „Ich habe das Projekt geändert."Sie hat erklärt, dass sie das Projekt geändert hat.
Wir hören: „Ich habe die Aufgabe erledigt."Wir haben gehört, dass er die Aufgabe erledigt hat.

Exercice 1: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne réponse

1. Der Leiter hat gesagt, dass er das neue System schon ________.

Le responsable a dit qu'il avait déjà ________ le nouveau système.)

2. Sie hat erklärt, dass sie die Aufgaben an die andere Abteilung ________.

Elle a expliqué qu'elle avait ________ les tâches à l'autre département.)

3. Mein Kollege hat gesagt, dass er die dringende Mitteilung schon ________.

Mon collègue a dit qu'il avait déjà ________ l'avis urgent.)

4. Die Abteilungsleiterin hat gesagt, dass sie die Struktur der Organisation ________.

La cheffe de service a dit qu'elle avait ________ la structure de l'organisation.)

Exercice 2: Choix multiple

Instruction: Choisissez dans chaque phrase la forme correcte du discours indirect au parfait. Veillez à ce que l'auxiliaire "haben" soit toujours utilisé et que l'ordre des mots pour le participe passé soit respecté.

1.
Mauvais ordre des mots au parfait : le participe doit être placé en fin de phrase.
Auxiliaire incorrect « ist » au lieu de « haben » dans le discours indirect au parfait.
2.
Mauvais ordre des mots au parfait : le participe doit être placé en fin de phrase.
Auxiliaire incorrect « ist » au lieu de « haben » dans le discours indirect au parfait.

Exercice 3: Réécrivez les phrases

Instruction: Transformez les phrases de la parole directe en discours indirect au parfait. Utilisez dass et l’auxiliaire haben. Exemple : Il dit : « Ich habe das Projekt beendet. » → Il a dit qu’il avait terminé le projet.

Afficher/Masquer la traduction Afficher/masquer les indices
  1. Er sagt: „Ich habe die Präsentation gestern geschickt.“
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Er hat gesagt, dass er die Präsentation gestern geschickt hat.
    (Er hat gesagt, dass er die Präsentation gestern geschickt hat.)
  2. Sie erklärt: „Ich habe den Kunden schon angerufen.“
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Sie hat erklärt, dass sie den Kunden schon angerufen hat.
    (Sie hat erklärt, dass sie den Kunden schon angerufen hat.)
  3. Mein Kollege sagt: „Ich habe die E-Mails beantwortet.“
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Mein Kollege hat gesagt, dass er die E‑Mails beantwortet hat.
    (Mein Kollege hat gesagt, dass er die E‑Mails beantwortet hat.)
  4. Die Chefin sagt: „Ich habe den Termin verschoben.“
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Die Chefin hat gesagt, dass sie den Termin verschoben hat.
    (Die Chefin hat gesagt, dass sie den Termin verschoben hat.)

Exercice 4: Grammaire en action

Instruction: Informez votre partenaire de ce que des collègues ont dit au sujet des tâches.

Afficher/Masquer la traduction
Situation
Im Büro plant der Abteilungsleiter die Organisation eines neuen Systems.
(Au bureau, le chef de service prépare la mise en place d'un nouveau système.)

Discuter
  • Was hat der Leiter über die Organisation und Zuständigkeiten gesagt? (Qu'a dit le responsable au sujet de l'organisation et des responsabilités ?)
  • Was haben Ihre Kollegen erklärt, dass sie schon erledigt haben?','Was haben Sie gehört, was morgen noch dringend gemacht werden muss?','Was haben verschiedene Abteilungen über Änderungen am Projekt gesagt? (Qu'ont expliqué vos collègues qu'ils avaient déjà accompli ?)

Mots et expressions utiles
  • für die Abteilung zuständig sein (être responsable du service)
  • die dringende Mitteilung organisieren (organiser la communication urgente)
  • das System ändern (modifier le système)

Utilisation en conversation
  • Er hat gesagt, dass er das System organisiert hat. (Il a dit qu'il avait organisé le système.)
  • Wir haben gehört, dass sie das Projekt geändert hat. (Nous avons entendu qu'elle avait modifié le projet.)
  • Sie hat erklärt, dass sie die Aufgabe erledigt hat. (Elle a expliqué qu'elle avait réalisé la tâche.)

écrit par

Ce contenu a été conçu et révisé par l'équipe pédagogique de coLanguage. À propos de coLanguage

Profile Picture

Louis Fernando Hess

Licence de sciences - Psychologie interculturelle des affaires

Hamm-Lippstadt University of Applied Sciences

University_Logo

Allemagne


Dernière mise à jour :

Jeudi, 05/03/2026 17:55