Der erweiterte Imperativ zeigt formelle, informelle und gemeinsame Aufforderungen wie „Seien Sie pünktlich!, Arbeiten wir".

(L’impératif élargi montre des demandes formelles, informelles et communes, comme „Seien Sie pünktlich!, Arbeiten wir“.)

1. À quoi sert l’impératif en allemand ?

  • Impératif = donner un conseil, un ordre, une invitation.
  • En allemand, on choisit la forme selon la personne : du, ihr, Sie, wir.
  • Dans ce chapitre, le contexte est surtout professionnel (entretien d’embauche, travail en équipe).

Idée importante : Posez-vous toujours 2 questions :

  1. Je parle à qui ? (tu, vous pluriel, vous de politesse, nous)
  2. Je veux être familier ou formel ?

2. Vue d’ensemble rapide des formes

Personne Usage typique Structure Exemple
du ami, collègue proche, tutoiement radical du verbe (souvent sans -st) Hab Geduld!
Aie de la patience.
ihr groupe que l’on tutoie forme ihr au présent sans ihr Habt Geduld!
Ayez de la patience (vous pluriel).
Sie forme polie (professionnel) infinitif + Sie Haben Sie Geduld!
Ayez de la patience (vous de politesse).
wir proposition incluant le locuteur infinitif + wir Sprechen wir über das Gehalt!
Parlons du salaire.

3. Le « wir-Impérativ » : faire une proposition

Cette forme est fréquente en contexte professionnel pour proposer une action commune.

  • Structure : Infinitiv + wir
  • Valeur : comme le français « Parlons… », « Allons… », « Travaillons… »

Exemples

  • Sprechen wir zuerst über Ihre Berufserfahrung!
    Parlons d’abord de votre expérience professionnelle.
  • Gehen wir die Anforderungen gemeinsam durch!
    Passons ensemble en revue les exigences du poste.
  • Arbeiten wir heute konzentriert an der Präsentation!
    Travaillons aujourd’hui de façon concentrée sur la présentation.

À ne pas faire (erreurs typiques) :

  • Arbeitet wir heute … → forme ihr, pas « wir ».
  • Arbeiten Sie wir heute … → on ne mélange pas Sie et wir.

Auto‑check :

  • Mon verbe est bien à l’infinitif ?
  • Je termine bien par wir ?
  • La phrase exprime une proposition commune ?

4. L’impératif poli avec « Sie »

En contexte professionnel, c’est la forme la plus importante.

  • On l’utilise pour parler à une personne ou à un groupe que l’on vouvoie.
  • Elle reste polie mais claire, parfois assez directe.

Structure générale : Infinitiv + Sie

  • Warten Sie bitte im Flur!
    Veuillez attendre dans le couloir.
  • Seien Sie bitte pünktlich zum Vorstellungsgespräch!
    Veuillez être ponctuel pour l’entretien.
  • Arbeiten Sie an Ihrer Präsentation!
    Travaillez sur votre présentation.

Très important : ne pas confondre avec une question.

  • Sind Sie pünktlich? = « Êtes-vous ponctuel ? » (question, indicatif)
  • Seien Sie pünktlich! = impératif.

Auto‑check :

  • J’utilise bien la forme infinitif ? (warten, sprechen, arbeiten…)
  • Je place Sie juste après le verbe ?
  • Est‑ce que ma phrase est une demande / instruction, pas une question ?

5. Les verbes irréguliers « sein » et « haben »

Ces deux verbes sont très fréquents dans les conseils professionnels : être calme, être honnête, avoir de la patience, etc.

Personne sein haben Exemple (contexte pro)
du Sei Hab Sei ehrlich im Gespräch!
Hab Geduld im Vorstellungsgespräch!
ihr Seid Habt Seid konzentriert im Meeting!
Habt Verständnis für das internationale Team!
Sie seien Sie haben Sie Seien Sie offen für Feedback!
Haben Sie Geduld mit neuen Kollegen!

Remarque : pour wir, on revient à la règle générale :

  • Seien wir realistisch!
    Soyons réalistes.
  • Haben wir Geduld mit dem Projektplan!
    Ayons de la patience avec le planning du projet.

Erreurs typiques à éviter :

  • Sei Sie pünktlich! → mélange de du et Sie.
    Correct : Seien Sie pünktlich!
  • Habt Sie Geduld!Habt = ihr, pas Sie.
    Correct : Habt Geduld! ou Haben Sie Geduld!

6. Comment choisir entre du, ihr, Sie et wir ?

En allemand, la politesse et la distance sont importantes.

  • Sie : avec un recruteur, un supérieur, un client, un collègue que vous ne connaissez pas bien.
  • du : avec un collègue que vous tutoyez, un ami, un proche.
  • ihr : groupe de personnes que vous tutoyez (équipe, collègues proches).
  • wir : pour faire une proposition commune (coach + candidat, chef + équipe).

Mini‑stratégie :

  1. En situation de travail avec quelqu’un de nouveau → commencez par Sie.
  2. En atelier, coaching, entre collègues proches → possible d’utiliser du / ihr.
  3. Pour co‑construire : plan, entretien, présentation → utilisez souvent wir.

7. Attention à la ponctuation et à l’intonation

À l’écrit, l’impératif est souvent marqué par :

  • un verbe en première position,
  • souvent un point d’exclamation.

Exemples :

  • Sprechen wir nach dem Gespräch über das Gehalt!
    Parlons du salaire après l’entretien.
  • Warten Sie bitte hier!
    Veuillez attendre ici.

En oral, l’intonation descendante (comme en français) aide à marquer l’impératif.

8. Auto‑évaluation rapide

Essayez de répondre mentalement à ces questions.

  1. Si vous voulez proposer à un coach de parler de votre expérience, diriez-vous :
    • Sprechen Sie über meine Erfahrung.
    • Sprechen wir über meine Erfahrung!
  2. Vous demandez poliment à un candidat d’être honnête :
    • Sei ehrlich im Gespräch! (tutoiement)
    • Seien Sie ehrlich im Gespräch!
  3. Vous parlez à deux collègues que vous tutoyez et vous demandez de la patience :
    • Habt Geduld mit den Fragen des Chefs!
    • Haben Sie Geduld mit den Fragen des Chefs! (trop formel)

Si vous comprenez pourquoi la deuxième option est correcte dans chaque cas, vous maîtrisez l’essentiel de ce chapitre.

9. Ce à quoi faire attention à l’avenir

  • Repérez dans les dialogues qui parle à qui : du, ihr, Sie, wir.
  • Notez les expressions fréquentes en contexte professionnel :
    • Seien Sie bitte …
    • Haben Sie bitte …
    • Sprechen wir über …
    • Arbeiten wir an …
  • Entraînez-vous à transformer des phrases au présent en impératif :
    • Sie sind pünktlich.Seien Sie pünktlich!
    • Wir arbeiten an Ihrer Präsentation.Arbeiten wir an Ihrer Präsentation!

Avec ces repères, vous pouvez préparer vos cours de conversation de manière autonome et utiliser l’impératif de façon naturelle dans les situations professionnelles.

  1. L’impératif en „wir“ exprime des propositions, par exemple „Gehen wir!“.
Forme de l’impératifFormel (formule)Beispiel (exemple)
WirVerbe + wirArbeiten wir an den Anforderungen! (Travaillons sur les exigences !)
Sie Infinitiv + SieTrauen Sie sich offen über ihre Stärken zu sprechen!
Unregelmäßig: seinsei / seid / seien +  SieSei ruhig! (Sois calme !)
Unregelmäßig: habenhab / habt / haben + SieHab Geduld im Vorstellungsgespräch! (Aie de la patience pendant l’entretien d’embauche !)

Des exceptions !

  1. L’impératif existe à la deuxième personne du singulier (Hab Geduld!), à la deuxième personne du pluriel (Habt Geduld!) et dans la forme de politesse (Haben Sie Geduld!).

Exercice 1: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne réponse

1. _____ bitte pünktlich zum Vorstellungsgespräch morgen um 9 Uhr.

_____ veuillez être à l'heure pour l'entretien d'embauche demain à 9 heures.)

2. _____ im Team an den neuen Anforderungen der Personalabteilung.

_____ en équipe sur les nouvelles demandes du service du personnel.)

3. _____ Geduld im Vorstellungsgespräch und hör der Personalerin gut zu.

_____ de la patience pendant l'entretien et écoute bien la responsable du personnel.)

4. _____ bitte Ihre Unterlagen und Ihren Lebenslauf beim Gespräch verfügbar.

_____ veuillez avoir vos documents et votre CV à disposition lors de l'entretien.)

Exercice 2: Choix multiple

Instruction: Pour chaque ligne, choisissez la phrase impérative correcte.

1.
«Sind Sie …» est l'indicatif (question/déclaration), pas l'impératif ; la forme impérative est «Seien Sie …».
«Sei» correspond à la 2e personne du singulier (du), pas à «Sie» ; la forme correcte est «Seien Sie …».
2.
«Lassen wir uns …» est peu idiomatique en allemand ; on préfère «Lassen Sie uns …» (formel) ou «Gehen wir …» comme proposition en «nous».
La phrase est compréhensible mais peut sembler affirmative ; stylistiquement, l'impératif en «nous» correct serait par ex. «Gehen wir nach dem Gespräch einen Kaffee trinken!» — l'intonation/la ponctuation sont importantes, d'où l'option fausse.

Exercice 3: Réécrivez les phrases

Instruction: Réécris les phrases en impératif (tu, vous, nous ou vous formel), comme indiqué entre parenthèses. Exemple : Tu es silencieux. → Sois silencieux !

Afficher/Masquer la traduction Afficher/masquer les indices
  1. Indice Indice (Imperativ du) Du bist pünktlich zum Vorstellungsgespräch.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Sei pünktlich zum Vorstellungsgespräch!
    (Sois ponctuel pour l'entretien !)
  2. Indice Indice (Imperativ ihr) Ihr seid während des Gesprächs ruhig und konzentriert.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Seid während des Gesprächs ruhig und konzentriert!
    (Soyez calmes et concentrés pendant l'entretien !)
  3. Indice Indice (Imperativ wir) Wir sprechen zuerst über Ihre Berufserfahrung.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Sprechen wir zuerst über Ihre Berufserfahrung!
    (Parlons d'abord de votre expérience professionnelle !)
  4. Indice Indice (Imperativ Sie) Sie warten bitte im Flur auf den Personalchef.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Warten Sie bitte im Flur auf den Personalchef!
    (Veuillez attendre dans le couloir le responsable du personnel !)

Exercice 4: Grammaire en action

Instruction: Jouez le candidat et le coach ; donnez-vous mutuellement des conseils impératifs.

Afficher/Masquer la traduction
Situation
Sie bereiten gemeinsam ein Vorstellungsgespräch mit der Personalabteilung vor.
(Vous préparez ensemble un entretien d'embauche avec le service du personnel.)

Discuter
  • Welche Stärken und Schwächen soll der Bewerber im Gespräch zeigen oder lieber nicht zeigen? (Quelles forces et quelles faiblesses le candidat doit-il montrer pendant l'entretien, et lesquelles vaut-il mieux éviter ?)
  • Welche Fragen zum Gehalt (brutto/netto) soll der Bewerber stellen? Formulieren Sie Vorschläge mit „Gehen wir / Sprechen wir …“.  ​  ​  ​  ​  ​  ​  ​  ​  ​  ​  ​  ​  ​  ​  ​  ​  ​  ​  ​  ​  ​  ​  ​  ​  ​  ​  ​  ​  ​  ​  ​  ​  ​  ​  ​  ​  ​  ​  ​  ​  ​  ​  ​  ​ (Quelles questions sur le salaire (brut/net) le candidat devrait-il poser ? Formulez des propositions avec « Allons-nous / Parlons-nous … ».)

Mots et expressions utiles
  • Seien Sie im Vorstellungsgespräch ehrlich über Ihre Stärken und Schwächen. (Soyez honnête dans l'entretien d'embauche au sujet de vos forces et de vos faiblesses.)
  • Hab Geduld, wenn die Personalabteilung über Gehalt (brutto/netto) spricht. (Ayez de la patience lorsque le service du personnel parle du salaire (brut/net).)
  • Arbeiten wir eine Frage zu Benefits und verfügbarer Arbeitszeit gemeinsam aus. (Élaborons ensemble une question concernant les avantages et le temps de travail disponible.)

Utilisation en conversation
  • Wir‑Imperativ (z. B. Gehen wir, Sprechen wir) (Impératif « nous » (p. ex. Allons-nous, Parlons-nous))
  • Höflicher Imperativ: Infinitiv + Sie (z. B. Seien Sie, Haben Sie) (Impératif poli : infinitif + Sie (p. ex. Seien Sie, Haben Sie))
  • Du‑Imperativ bei sein/haben (z. B. Sei, Hab) (Impératif « du » pour sein/haben (p. ex. Sei, Hab))

écrit par

Ce contenu a été conçu et révisé par l'équipe pédagogique de coLanguage. À propos de coLanguage

Profile Picture

Louis Fernando Hess

Licence de sciences - Psychologie interculturelle des affaires

Hamm-Lippstadt University of Applied Sciences

University_Logo

Allemagne


Dernière mise à jour :

Jeudi, 05/03/2026 09:06