Exercice 1: Immersion linguistique
Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.
| Mot | Traduction |
|---|---|
| Die Socken | Les chaussettes |
| Die Schuhe | Les chaussures |
| Der Koffer | La valise |
| Die Gegenstände | Les objets |
| Verstauen | Ranger |
| Zusammenrollen | Enrouler |
| Knittrig | Froissé |
| Die Unterhose | Le slip |
| Platz sparen | Gagner de la place |
| Die Kleidung | Les vêtements |
| Knitterfrei | Sans plis |
1. Warum stopft man Socken in die Schuhe?
(Pourquoi fourre-t-on des chaussettes dans les chaussures ?)2. Wie werden T-Shirts und dünne Pullover gepackt?
(Comment range-t-on les T-shirts et les pulls fins ?)3. Was wird zu Shampoo, Zahnpasta und Deo empfohlen?
(Que recommande-t-on pour le shampoing, le dentifrice et le déodorant ?)Exercice 2: Dialogue
Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.
Manuel hilft seiner Frau Daniela beim Packen für die nächste Dienstreise
| 1. | Manuel: | Schatz, was machst du da? | (Chérie, qu’est-ce que tu fais là ?) |
| 2. | Daniela: | Ich bereite mich gerade auf meine Dienstreise vor. | (Je suis justement en train de me préparer pour mon voyage d’affaires.) |
| 3. | Manuel: | Was packst du diesmal alles ins Handgepäck? | (Qu’est-ce que tu mets cette fois-ci dans ton bagage à main ?) |
| 4. | Daniela: | Ich packe meinen Laptop, das Ladegerät, Unterwäsche, Socken und Blusen ein. | (Je mets mon ordinateur portable, le chargeur, des sous-vêtements, des chaussettes et des chemisiers.) |
| 5. | Manuel: | Nimmst du auch einen Rucksack mit oder nur den Handgepäckkoffer? | (Tu prends aussi un sac à dos ou seulement la valise cabine ?) |
| 6. | Daniela: | Ich nehme den Rucksack mit, weil der Koffer schon voll ist. | (Je prends le sac à dos, parce que la valise est déjà pleine.) |
| 7. | Manuel: | Hast du an alle wichtigen Sachen gedacht? | (Tu as pensé à toutes les choses importantes ?) |
| 8. | Daniela: | Ja, ich habe meine Zahnbürste, meine Sonnenbrille und wichtige Dokumente eingepackt. | (Oui, j’ai mis ma brosse à dents, mes lunettes de soleil et des documents importants.) |
| 9. | Manuel: | Warum packst du die Blusen nicht in den Koffer? | (Pourquoi ne mets-tu pas les chemisiers dans la valise ?) |
| 10. | Daniela: | Ich rolle die Kleidung, damit sie knitterfrei bleibt. | (Je roule les vêtements pour qu’ils restent sans plis.) |
| 11. | Manuel: | Und kaufst du dein Shampoo unterwegs oder packst du es ein? | (Et tu achètes ton shampooing en route ou tu l’emportes ?) |
| 12. | Daniela: | Ich kaufe es vor Ort in der Drogerie. | (Je l’achète sur place à la droguerie.) |
| 13. | Manuel: | Ich denke, du bist gut vorbereitet! | (Je pense que tu es bien préparée !) |
| 14. | Daniela: | Das denke ich auch. | (Je le pense aussi.) |
1. Warum nimmt Daniela den Rucksack mit?
(Pourquoi Daniela prend-elle le sac à dos ?)2. Wo kauft Daniela das Shampoo?
(Où Daniela achète-t-elle le shampooing ?)Exercice 3: Utilisez le site web ou le texte de lecture
Instruction: Tu pars la semaine prochaine à Berlin pour le travail et tu dois bien préparer tes bagages.
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.
Show/hide translationsTâche: Erstelle eine Reisecheckliste mit 5 Kategorien; nenne pro Kategorie 2 Dinge und benutze einmal obwohl oder trotzdem.
Use in your answer: Reisecheckliste / Kleidung / Dokumente / Medikamente / Einpacken / obwohl