L'impératif négatif : « Sprechen Sie bitte nicht ! »

Der negative Imperativ: „Sprechen Sie bitte nicht!“


Der negative Imperativ zeigt, wie man im Deutschen direkt oder höflich sagt, dass jemand etwas nicht tun soll, z. B. „Mach das nicht!“ oder „Sprechen Sie bitte nicht!“.

(L’impératif négatif montre comment dire en allemand, de façon directe ou polie, que quelqu’un ne doit pas faire quelque chose, par exemple „Mach das nicht!“ ou „Sprechen Sie bitte nicht!“.)

Impératif négatif en allemand : le point clé = la place de nicht

En allemand, on ne met presque jamais nicht au début d’un ordre.

  • du / ihr : Verbe (impératif) + nicht + …
  • Sie (formel) : Infinitif + Sie + … + nicht

Choisir la bonne personne : du, ihr, Sie

  • du : 1 personne (informel) → collègue proche, ami
  • ihr : plusieurs personnes (informel) → équipe, collègues en groupe
  • Sie : 1 ou plusieurs personnes (formel) → client, hiérarchie, personne inconnue

Forme rapide : comment construire la phrase

À qui je parle ? Schéma Exemple correct
du Impératif + nicht + complément Sprich nicht so schnell.
ihr Impératif + nicht + complément Diskutiert nicht zu laut.
Sie (formel) Infinitif + Sie + complément + nicht Unterbrechen Sie mich bitte nicht.

Attention : les erreurs les plus fréquentes (et comment les éviter)

  • Erreur 1 : commencer par nicht avec du / ihr

    Nicht sprich so schnell!Sprich nicht so schnell!

  • Erreur 2 : utiliser une forme conjuguée au lieu de l’impératif

    Sprichst nicht so schnell!Sprich nicht so schnell!

  • Erreur 3 : oublier Sie ou le placer trop loin

    Unterbrechen bitte mich nicht!Unterbrechen Sie mich bitte nicht!

Où placer nicht avec des compléments ? (règle pratique)

Pensez : nicht se met juste avant ce que vous « annulez ».

  • Si vous interdisez l’action en général : nicht vient après le verbe (du / ihr).

    Telefonier nicht während der Präsentation.

  • Avec Sie, on met souvent nicht en fin de phrase (très naturel à l’oral).

    Verschieben Sie den Termin bitte nicht.

Créer l’impératif : mini-rappel utile (A2)

  • du : souvent le verbe sans -st (parfois avec changement de voyelle)

    sprechen → Sprich / nehmen → Nimm / lesen → Lies

  • ihr : même forme que « ihr » au présent (souvent avec -t)

    ihr diskutiert → Diskutiert

  • Sie : infinitif + Sie

    Unterbrechen Sie … / Bitte warten Sie …

Auto-contrôle (10 secondes) : est-ce que ma phrase est correcte ?

  1. Qui est la personne ? du / ihr / Sie
  2. Verbe en position 1 ? (oui pour du / ihr ; infinitif pour Sie)
  3. Sie juste après le verbe ? (si formel)
  4. nicht après le verbe (du / ihr) ou plutôt en fin (Sie) ?
  5. bitte : optionnel, mais recommandé en contexte pro

Phrases modèles (bureau / réunion) à réutiliser

  • Sprich bitte nicht so schnell.

  • Schau nicht aufs Handy.

  • Diskutiert bitte nicht durcheinander.

  • Unterbrechen Sie mich bitte nicht.

  • Bitte stellen Sie jetzt keine Fragen nicht.
    ➡️ Correct : Bitte stellen Sie jetzt keine Fragen.

Note utile : quand on nie un nom au pluriel ou « un/une », l’allemand préfère souvent kein/keine plutôt que nicht (ex. keine Fragen).

Person (Personne)Form (Forme)Beispiel (Exemple)
Du (informell) (Tu (informel))nicht + VerbstammSprich nicht so schnell im Meeting! (Parle pas si vite en réunion !)
Ihr (Plural) (Vous (pluriel))nicht + Verbstamm + -tDiskutiert nicht zu laut im Büro! (Discutez pas trop fort au bureau !)
Sie (formell) (Vous (formel))Infinitiv + „Sie“ + nichtUnterbrechen Sie mich bitte nicht! (Ne m’interrompez pas, s’il vous plaît !)

Exercice 1: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne réponse

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

1. _____ Sie mich bitte nicht während der Präsentation.

_____ moi pendant la présentation, s’il vous plaît.

2. _____ im Meeting bitte nicht so schnell.

_____ pendant la réunion, s’il te plaît, pas si vite.

3. _____ im Büro bitte nicht zu laut.

_____ au bureau, s’il vous plaît, pas trop fort.

4. _____ Sie den Termin bitte nicht ohne Rücksprache.

_____ le rendez-vous sans concertation, s’il vous plaît.

Exercice 2: Réécrivez les phrases

Instruction: Réécrivez les phrases comme des injonctions négatives (impératif) à la personne entre parenthèses. Exemple : (tu) Tu parles fort. → Ne parle pas fort !

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

Afficher/Masquer la traduction Afficher/masquer les indices
  1. Indice Indice ((du)) Du schaust während des Meetings aufs Handy.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Exemple
    Schau während des Meetings nicht aufs Handy!
    (Ne regarde pas ton téléphone pendant la réunion !)
  2. Indice Indice ((ihr)) Ihr kommt heute zu spät ins Büro.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Exemple
    Kommt heute nicht zu spät ins Büro!
    (N’arrivez pas en retard au bureau aujourd’hui !)
  3. Indice Indice ((Sie)) Sie machen die Tür im Besprechungsraum zu.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Exemple
    Machen Sie bitte die Tür im Besprechungsraum nicht zu!
    (Ne fermez pas la porte dans la salle de réunion, s’il vous plaît !)
  4. Indice Indice ((du)) Du vergisst den Termin beim Arzt.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Exemple
    Vergiss den Termin beim Arzt nicht!
    (N’oublie pas le rendez-vous chez le médecin !)

écrit par

Ce contenu a été conçu et révisé par l'équipe pédagogique de coLanguage. À propos de coLanguage

Profile Picture

Louis Fernando Hess

Licence de sciences - Psychologie interculturelle des affaires

Hamm-Lippstadt University of Applied Sciences

University_Logo

Allemagne


Dernière mise à jour :

Jeudi, 07/05/2026 21:01