Exercice 1: Immersion linguistique
Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.
| Mot | Traduction |
|---|---|
| Das Bundesland | Le Land |
| Das Reiseland | Le pays de voyage |
| Ausländisch | Étranger |
| Die Besucher | Les visiteurs |
| Die Stadt | La ville |
| Die Kultur (Landschaft) | La culture (paysage) |
| Die Alpen | Les Alpes |
| Das Märchenschloss | Le château de conte de fées |
| Der Biergarten | Le jardin à bière |
1. Welches Bundesland steht auf Platz eins im Ranking?
(Quel Land est à la première place du classement ?)2. Welche Städte werden als attraktive Reiseziele in Nordrhein-Westfalen genannt?
(Quelles villes sont mentionnées comme destinations de voyage attrayantes en Rhénanie-du-Nord–Westphalie ?)3. Was gehört zu den typischen Highlights in Bayern?
(Qu'est-ce qui fait partie des points forts typiques en Bavière ?)Exercice 2: Dialogue
Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.
Zwei Touristen treffen sich im Zug und sprechen über ihre Reisepläne in Deutschland.
| 1. | Jonas: | Hallo, wohin reisen Sie? | (Bonjour, où allez-vous ?) |
| 2. | Sandra: | Ich komme vom Flughafen Düsseldorf und fahre jetzt nach Köln. | (J’arrive de l’aéroport de Düsseldorf et je vais maintenant à Cologne.) |
| 3. | Jonas: | Was für ein Zufall! Ich fahre auch nach Köln und dann weiter nach München. | (Quelle coïncidence ! Je vais aussi à Cologne, puis je continue vers Munich.) |
| 4. | Sandra: | Meine Route geht von Köln über Bonn und dann zurück nach Düsseldorf. | (Mon itinéraire va de Cologne en passant par Bonn, puis retourne à Düsseldorf.) |
| 5. | Jonas: | Ich plane zuerst München, dann die Alpen und das Schloss Neuschwanstein. | (Je prévois d’abord Munich, puis les Alpes et le château de Neuschwanstein.) |
| 6. | Sandra: | Ich reise vor allem in Städte. NRW ist besser für Städtetrips als Bayern, finde ich. | (Je voyage surtout en ville. La Rhénanie-du-Nord–Westphalie est mieux pour les city-trips que la Bavière, je trouve.) |
| 7. | Jonas: | Das stimmt. Bayern ist typischer für Berge und Natur als für große Städte. Wie lange sind Sie unterwegs? | (C’est vrai. La Bavière est plus typique pour les montagnes et la nature que pour les grandes villes. Combien de temps êtes-vous en voyage ?) |
| 8. | Sandra: | Ich habe alles online geplant und reise insgesamt fünf Tage. | (J’ai tout planifié en ligne et je voyage au total cinq jours.) |
| 9. | Jonas: | Das ist aber kurz. Ich bleibe zwei Wochen in Bayern. | (Mais c’est court. Je reste deux semaines en Bavière.) |
| 10. | Sandra: | Da haben Sie Recht. Ich habe auch viele Pläne. Ich möchte Museen besuchen und die wichtigsten Sehenswürdigkeiten sehen. | (Vous avez raison. J’ai aussi beaucoup de projets. Je voudrais visiter des musées et voir les principales attractions.) |
| 11. | Jonas: | Ich möchte viel wandern, die Schlösser von König Ludwig ansehen und Aktivitäten in der Natur machen. | (Je voudrais beaucoup randonner, voir les châteaux du roi Louis et faire des activités dans la nature.) |
| 12. | Sandra: | Dann wünsche ich Ihnen viel Spaß dabei! Auf Wiedersehen! | (Alors je vous souhaite beaucoup de plaisir ! Au revoir !) |
| 13. | Jonas: | Dankeschön, das wünsche ich Ihnen auch! Tschüss! | (Merci, je vous le souhaite aussi ! Salut !) |
1. Wohin fährt Sandra nach dem Flughafen?
(Où Sandra va-t-elle après l’aéroport ?)2. Was passt am besten zu Jonas’ Reiseplänen?
(Qu’est-ce qui correspond le mieux aux projets de voyage de Jonas ?)