A2.3 - Réservez votre hébergement
A2.3 - Réservez votre hébergement

A2.3 - Réservez votre hébergement - Exercices

Buche deine Unterkunft.


Exercice 1: Associer un mot

Instruction: Associez les éléments qui ont un sens lié.

die Unterkunft — ein Ort zum Übernachten (l’hébergement — un endroit où passer la nuit)
buchen — online reservieren (réserver — réserver en ligne)
bestätigen — schriftlich zusagen (confirmer — confirmer par écrit)
damit wir günstig übernachten — um günstig zu übernachten (pour que nous puissions dormir à bon marché — pour dormir à bon marché)

Exercice 2: Préparation à l'examen

Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous


Buchungsbestätigung: Hotel am Stadtpark

Remplissez les lacunes: Halbpension, Buchung, damit, Buchung, Doppelzimmer, Unterkunft, bestätigen, gebucht, Apartment

(Confirmation de réservation : hôtel am Stadtpark)

Vielen Dank für Ihre im Hotel am Stadtpark in Hamburg. Sie haben ein für zwei Nächte . Anreise: Freitag ab 15 Uhr, Abreise: Sonntag bis 11 Uhr. Im Preis ist enthalten. Falls Sie später anreisen, schreiben Sie uns bitte kurz, wir das Zimmer für Sie freihalten.

Sie können Ihre bis zwei Tage vor Anreise kostenlos stornieren. Wenn Sie ein oder eine andere benötigen, antworten Sie bitte auf diese E-Mail. Wir Änderungen innerhalb von 24 Stunden.
Nous vous remercions pour votre réservation à l’hôtel am Stadtpark à Hambourg. Vous avez réservé une chambre double pour deux nuits. Arrivée : vendredi à partir de 15 h ; départ : dimanche avant 11 h. La demi-pension est incluse dans le prix. En cas d’arrivée tardive, merci de nous envoyer un petit message afin que nous gardions la chambre pour vous.

Vous pouvez annuler votre réservation gratuitement jusqu’à deux jours avant l’arrivée. Si vous avez besoin d’un appartement ou d’un autre type d’hébergement, veuillez répondre à cet e-mail. Nous confirmons les modifications dans un délai de 24 heures.

  1. Welche Angaben zur An- und Abreise und zur Verpflegung stehen in der E-Mail?

    (Quelles informations sur l’arrivée, le départ et la formule de restauration figurent dans l’e-mail ?)

Exercice 3: Compréhension orale

Instruction: Écoutez le fragment audio et indiquez si les affirmations suivantes sont vraies ou fausses.

Für nächste Woche suche ich eine Unterkunft in Leipzig, von Dienstag bis Donnerstag. Ich buche gerade online. Ein Doppelzimmer finde ich zu teuer, deshalb schaue ich nach einem Apartment. Im Reisebüro hat man mir auch ein Hostel und eine Jugendherberge vorgeschlagen, aber abends möchte ich Ruhe. Ich nehme nur Frühstück, keine Halbpension und keine Vollpension. Wenn alles klappt, bestätige ich die Buchung heute und übernachte dann zwei Nächte dort.
(Pour la semaine prochaine, je cherche un hébergement à Leipzig, du mardi au jeudi. Je suis en train de réserver en ligne. Je trouve une chambre double trop chère, alors je cherche plutôt un appartement. À l’agence de voyages, on m’a aussi proposé une auberge et une auberge de jeunesse, mais le soir, je veux être au calme. Je ne prends que le petit-déjeuner, pas de demi-pension ni de pension complète. Si tout se passe bien, je confirme la réservation aujourd’hui et j’y passe ensuite deux nuits.)
Vrai Faux

(La personne cherche un hébergement à Leipzig pour deux nuitées.)

(À la fin, elle choisit une chambre double parce que c’est moins cher.)

(Elle ne veut que le petit-déjeuner et aucune autre formule de repas.)

Exercice 4: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

1. Ich ___ online ein Doppelzimmer ___, damit wir am Wochenende ruhig übernachten können.

(Je ___ en ligne une chambre double ___, pour que nous puissions passer la nuit au calme le week-end.)

2. Ich ___ ein Apartment über das Reisebüro ___, um näher am Bahnhof zu sein.

(Je ___ un appartement par l’agence de voyages ___, pour être plus près de la gare.)

3. Wir ___ die Unterkunft schon ___, damit die Rezeption alles bestätigen kann.

(Nous ___ déjà l’hébergement ___, pour que la réception puisse tout confirmer.)

Exercice 5: Cartes de dialogue

Instruction: Entraînez la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Exercice 6: Questions de discussion

Instruction: Répondez aux questions en utilisant le vocabulaire de ce chapitre.

Expressions utiles:

Ich möchte ein Zimmer buchen, damit ich ... / Ich rufe an, um ... zu reservieren. / Können Sie die Buchung bitte per E-Mail bestätigen?

  1. Sie möchten nächste Woche beruflich nach Berlin reisen. Welche Unterkunft möchten Sie buchen und warum?
    Vous souhaitez vous rendre à Berlin la semaine prochaine pour le travail. Quel type d’hébergement souhaitez-vous réserver et pourquoi ?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Sie rufen im Hotel an, um ein Zimmer zu reservieren. Welche Informationen fragen Sie und was müssen Sie am Ende bestätigen?
    Vous appelez l’hôtel pour réserver une chambre. Quelles informations demandez-vous et que devez-vous confirmer à la fin ?

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercice 7: Rédiger de la correspondance

Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation


Betreff: Ihre Reservierung im CityHostel München

Guten Tag Frau Keller,
vielen Dank für Ihre Anfrage. Wir können ein Doppelzimmer vom 14. bis 16. Mai anbieten (2 Nächte). Preis: 78 € pro Nacht, Frühstück inklusive.

Bitte sagen Sie uns kurz:

  • Kommt wirklich nur 1 Person oder 2 Personen?
  • Möchten Sie Frühstück oder Halbpension?
  • Wann ungefähr möchten Sie anreisen?

Wenn alles passt, antworten Sie bitte bis morgen, damit wir die Buchung fest bestätigen können.

Freundliche Grüße
Julia Neumann
Rezeption CityHostel München


Objet : Votre réservation au CityHostel Munich

Bonjour Madame Keller,
merci beaucoup pour votre demande. Nous pouvons vous proposer une chambre double du 14 au 16 mai (2 nuits). Prix : 78 € par nuit, petit-déjeuner inclus.

Merci de nous indiquer brièvement :

  • Venez-vous seule ou à deux ?
  • Souhaitez-vous le petit-déjeuner uniquement ou la demi-pension ?
  • À quelle heure environ souhaitez-vous arriver ?

Si tout vous convient, merci de répondre d’ici demain afin que nous puissions confirmer définitivement la réservation.

Cordialement
Julia Neumann
Réception CityHostel Munich


Phrases utiles:

  1. Ich möchte das Doppelzimmer vom ... bis ... buchen.

    (Je souhaite réserver la chambre double du ... au ... .)

  2. Ich bestätige die Buchung und wir sind zwei Personen.

    (Je confirme la réservation et nous sommes deux personnes.)

  3. Wir reisen am 14. Mai gegen ... Uhr an, damit wir nach dem Workshop übernachten können.

    (Nous arriverons le 14 mai vers ... h afin de pouvoir passer la nuit après l’atelier.)

Guten Tag Frau Neumann,

vielen Dank für Ihre Nachricht. Ich möchte das Doppelzimmer vom 14. bis 16. Mai buchen und bitte um Bestätigung. Wir sind 2 Personen. Bitte nur Frühstück, keine Halbpension.

Wir reisen am 14. Mai gegen 18:00 Uhr an, damit wir nach dem Workshop in der Nähe übernachten können.

Freundliche Grüße
Laura Keller

Bonjour Madame Neumann,

merci pour votre message. Je souhaite réserver la chambre double du 14 au 16 mai et vous prie de bien vouloir confirmer la réservation. Nous sommes 2 personnes. Petit-déjeuner uniquement, pas de demi-pension.

Nous arriverons le 14 mai vers 18 h 00 afin de pouvoir passer la nuit à proximité après l’atelier.

Cordialement
Laura Keller