A2.29 - Chez l'agent immobilier
A2.29 - Chez l'agent immobilier

A2.29 - Chez l'agent immobilier - Exercices

Beim Immobilienmakler


Exercice 1: Associer un mot

Instruction: Associez les éléments qui ont un sens lié.

die Anzeige — das Inserat (l'annonce — la petite annonce)
die Besichtigung — der Besichtigungstermin (la visite — le rendez‑vous de visite)
einziehen — in die Wohnung einziehen (emménager — emménager dans l'appartement)
möbliert — mit Möbeln ausgestattet (meublé — pourvu de meubles)

Exercice 2: Préparation à l'examen

Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous


Exposé der Immobilienagentur

Remplissez les lacunes: teilmöbliert, Immobilienagentur, Einzugsdatum, Besichtigung, Mietvertrag, Termin

(Annonce de l'agence immobilière)

StadtWohnen – Exposé
Wir bieten eine 2‑Zimmer‑Wohnung im Stadtviertel West an. Die Wohnung ist , renoviert und ab sofort frei. Warmmiete: 1.250 € pro Monat. U‑Bahn und Supermarkt sind in der Nähe. Wenn Sie zentral wohnen möchten, ist diese Lage ideal. nur mit . Bitte senden Sie eine E‑Mail mit Ihrem Namen, Ihrem Beruf und Ihrem . Wenn Sie den unterschreiben, können Sie schnell einziehen. Weitere Fotos und Unterlagen erhalten Sie vom Makler nach Ihrer Anfrage.
Agence immobilière StadtWohnen – Exposé
Nous proposons un appartement de 2 pièces dans le quartier Ouest. L'appartement est partiellement meublé, rénové et disponible immédiatement. Loyer charges comprises : 1 250 € par mois. Le métro et un supermarché se trouvent à proximité. Si vous souhaitez vivre en centre-ville, cet emplacement est idéal.
Visites uniquement sur rendez‑vous. Veuillez envoyer un e‑mail avec votre nom, votre profession et la date d'emménagement souhaitée. Si vous signez le contrat de location, vous pourrez emménager rapidement. D'autres photos et documents vous seront envoyés par l'agent après votre demande.

  1. Welche Informationen sollen Sie per E‑Mail schicken, um einen Besichtigungstermin zu bekommen, und was steht im Text über das Einziehen nach der Unterschrift des Mietvertrags?

    (Quelles informations devez‑vous envoyer par e‑mail pour obtenir un rendez‑vous de visite, et que dit le texte au sujet de l'emménagement après la signature du contrat de location ?)

Exercice 3: Compréhension orale

Instruction: Écoutez le fragment audio et indiquez si les affirmations suivantes sont vraies ou fausses.

Ich suche gerade eine Wohnung und habe gestern eine Anzeige von einer Immobilienagentur gesehen. Das Stadtviertel liegt außerhalb, aber die S-Bahn ist nah. Der Makler sagt, die Wohnung ist möbliert, aber die Küche muss noch renoviert werden. Ich möchte nächste Woche eine Besichtigung machen und habe schon einen Termin am Dienstag um 18 Uhr. Wenn alles passt, will ich den Mietvertrag schnell unterschreiben und im Mai einziehen.
(Je cherche un appartement et j'ai vu hier une annonce d'une agence immobilière. Le quartier est en périphérie, mais le S-Bahn est proche. L'agent dit que l'appartement est meublé, mais la cuisine doit encore être rénovée. Je voudrais visiter la semaine prochaine et j'ai déjà un rendez‑vous mardi à 18 heures. Si tout convient, je veux signer le contrat de location rapidement et emménager en mai.)
Vrai Faux

(L'appartement se trouve en périphérie, mais le S-Bahn est à proximité.)

(Lors de la visite, il s'avère que l'appartement n'est pas du tout meublé.)

(La personne prévoit d'emménager en mai, si tout convient.)

Exercice 4: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

1. Wenn ich mehr Geld ___, würde ich die Wohnung im Stadtviertel mieten.

(Si j'avais plus d'argent ___, je louerais l'appartement dans le quartier.)

2. Wenn die Anzeige stimmt, ___ der Makler uns morgen zur Besichtigung einladen.

(Si l'annonce est correcte, ___ l'agent immobilier nous inviterait demain à la visite.)

3. Wenn wir Zeit ___, würden wir heute noch bei der Immobilienagentur nachfragen.

(Si nous avions le temps ___, nous demanderions encore aujourd'hui à l'agence immobilière.)

Exercice 5: Cartes de dialogue

Instruction: Entraînez la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Exercice 6: Questions de discussion

Instruction: Répondez aux questions en utilisant le vocabulaire de ce chapitre.

Expressions utiles:

Wenn die Wohnung möbliert ist, würde ich sie kaufen/mieten. / Ich habe eine Anzeige gesehen und suche eine passende Wohnung. / Können wir einen Termin zur Besichtigung vereinbaren?

  1. Sie haben eine Anzeige für eine Wohnung gesehen. Was gefällt Ihnen daran, und welche Information fehlt Ihnen noch?
    Vous avez vu une annonce pour un appartement. Qu'est-ce qui vous plaît dans cette annonce et quelle information vous manque encore ?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Sie sind beim Makler und möchten eine Besichtigung vereinbaren. Wann könnten Sie kommen, und was würden Sie vor der Unterschrift des Mietvertrags fragen?
    Vous êtes chez l'agent immobilier et souhaitez convenir d'une visite. Quand pourriez-vous venir et que demanderiez-vous avant de signer le contrat de location ?

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercice 7: Rédiger de la correspondance

Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation


Betreff: Ihre Anfrage zur Anzeige - 2‑Zimmer‑Wohnung in Stuttgart‑West

Guten Tag Herr/Frau Kaya,
vielen Dank für Ihre Anfrage. Die Wohnung ist 58 m², möbliert und ab 01.05. frei. Sie liegt in einem ruhigen Stadtviertel (Stuttgart‑West). Die Kaltmiete ist 1.120 € plus Nebenkosten.

Möchten Sie einen Termin zur Besichtigung? Ich kann Ihnen Dienstag 18:00 Uhr oder Donnerstag 17:30 Uhr anbieten. Bitte sagen Sie auch kurz, ob Sie mieten oder kaufen möchten.

Freundliche Grüße
Denise Wagner
Immobilienagentur Wagner


Objet : Votre demande concernant l'annonce - appartement 2 pièces à Stuttgart‑West

Bonjour Mme/M. Kaya,
merci pour votre demande. L'appartement fait 58 m², est meublé et disponible à partir du 01.05. Il se situe dans un quartier calme (Stuttgart‑West). Le loyer hors charges est de 1 120 € plus charges.

Désirez‑vous un rendez‑vous pour la visite ? Je peux vous proposer mardi à 18h00 ou jeudi à 17h30. Merci d'indiquer également brièvement si vous souhaitez louer ou acheter.

Cordialement
Denise Wagner
Agence immobilière Wagner


Phrases utiles:

  1. Ich habe Ihre Anzeige gesehen und hätte Interesse an der Wohnung.

    (J'ai vu votre annonce et je suis intéressé(e) par l'appartement.)

  2. Wenn Donnerstag passt, komme ich gern zur Besichtigung.

    (Si jeudi convient, je viendrai volontiers à la visite.)

  3. Können Sie mir bitte sagen, wie lange der Mietvertrag ist?

    (Pouvez‑vous m'indiquer, s'il vous plaît, quelle est la durée du contrat de location ?)

Guten Tag Frau Wagner,

vielen Dank für Ihre E‑Mail. Ich habe Ihre Anzeige online gesehen und habe Interesse. Ich möchte die Wohnung zunächst mieten.

Wenn Donnerstag um 17:30 Uhr noch frei ist, komme ich gern zur Besichtigung. Können Sie mir bitte sagen, wie lange der Mietvertrag ist und ob es einen Stellplatz gibt?

Freundliche Grüße
Sara Kaya

Bonjour Madame Wagner,

merci pour votre e‑mail. J'ai vu votre annonce en ligne et je suis intéressée. Je souhaite d'abord louer l'appartement.

Si jeudi à 17h30 est encore disponible, je viendrai volontiers à la visite. Pouvez‑vous, s'il vous plaît, me dire quelle est la durée du contrat de location et s'il y a une place de parking ?

Cordialement
Sara Kaya