Exercice 1: Immersion linguistique
Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.
| Mot | Traduction |
|---|---|
| Der Zoo | Le zoo |
| Der Tierpark | Le parc animalier |
| Der Besuch | La visite |
| Die Tiere | Les animaux |
| Der Artenschutz | La protection des espèces |
| Die Bildung | L'éducation |
| Der Lieblingsort | Le lieu préféré |
| Die Veränderung | Le changement |
1. Was ist der Zoo Leipzig für die sprechende Person?
(Qu'est-ce que le zoo de Leipzig pour la personne qui parle ?)2. Wann wurde der Zoo Leipzig gegründet?
(Quand le zoo de Leipzig a-t-il été fondé ?)3. Worauf legt das Zukunftskonzept des Zoos besonderen Wert?
(Sur quoi met l'accent le concept d'avenir du zoo ?)4. Was können Besucher im Zoo Leipzig machen?
(Que peuvent faire les visiteurs au zoo de Leipzig ?)Exercice 2: Dialogue
Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.
Zwei Freunde treffen sich zufällig im Zoo Leipzig
| 1. | Friedrich: | Ach, hallo! Ihr seid auch hier im Zoo?! | (Ah, bonjour ! Vous êtes aussi au zoo ?!) |
| 2. | Anna: | Ja, genau. Wir haben heute schon viel mit unseren Kindern unternommen. | (Oui, exactement. Nous avons déjà beaucoup fait aujourd'hui avec nos enfants.) |
| 3. | Anna: | Wir haben bei den Elefanten angefangen und sie lange beobachtet. | (Nous avons commencé par les éléphants et nous les avons longuement observés.) |
| 4. | Friedrich: | Meine Kinder mochten besonders die Giraffen und die Affen im Dschungel. | (Mes enfants ont particulièrement aimé les girafes et les singes dans la jungle.) |
| 5. | Anna: | Unser Favorit war bisher das indopazifische Ringaquarium. | (Notre préféré jusqu'à présent, c'était l'aquarium indo‑pacifique.) |
| 6. | Friedrich: | Habt ihr auch die Tiger aus Asien gesehen? | (Avez‑vous aussi vu les tigres d'Asie ?) |
| 7. | Anna: | Ja, danach sind wir durch tropische Landschaften am Fluss gegangen, ins Gondwanaland. | (Oui, après cela nous sommes passés par des paysages tropicaux le long du fleuve, vers le Gondwanaland.) |
| 8. | Friedrich: | Ein Tipp von mir: Geht früh zu den Giraffen, später wird es dort richtig voll. | (Un conseil : allez tôt voir les girafes, plus tard c'est vraiment bondé.) |
| 9. | Anna: | Gute Idee. Wir empfehlen euch auch die Wüstenlandschaft. | (Bonne idée. Nous vous recommandons aussi la zone désertique.) |
| 10. | Friedrich: | Lasst uns später zusammen etwas am Imbiss essen! | (Retrouvons‑nous plus tard pour manger quelque chose à la buvette !) |
| 11. | Anna: | Das klingt super! Dann wünsche ich euch einen tollen Familienausflug im Zoo und bis später! | (Ça me va ! Je vous souhaite une très bonne sortie en famille au zoo et à plus tard !) |
1. Welches Tier haben Annas Familie zuerst im Zoo besucht?
(Quel animal la famille d'Anna a‑t‑elle visité en premier au zoo ?)2. Was schlägt Friedrich für später vor?
(Que propose Friedrich pour plus tard ?)Exercice 3: Ouvrez le lien et effectuez la tâche
Instruction: Vous organisez avec votre famille une excursion d'une journée au zoo de Leipzig et souhaitez y voir de nombreux animaux et attractions.
Tâche : Planen Sie Ihren Besuch im Zoo Leipzig: Notieren Sie 1. die Öffnungszeit im Sommer (01.05.–30.09.), 2. zwei Tierbereiche, die Sie mit Ihrer Familie besuchen möchten (z. B. Afrika, Asien, Pongoland), und 3. eine Aktivität für Kinder im Zoo.
Mots importants : Öffnungszeiten / Gondwanaland / Pongoland / Afrika / Elefantentempel / Bärenburg-Spielplatz
URL: Zoo Leipzig