Exercice 1: Immersion linguistique
Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.
| Mot | Traduction |
|---|---|
| Der Zoo | Le zoo |
| Der Tierpark | Le parc animalier |
| Der Besuch | La visite |
| Die Tiere | Les animaux |
| Der Artenschutz | La protection des espèces |
| Die Bildung | L’éducation |
| Der Lieblingsort | L’endroit préféré |
| Die Veränderung | Le changement |
1. Wann wurde der Zoo Leipzig gegründet?
(Quand le zoo de Leipzig a-t-il été fondé ?)2. Worum geht es im neuen Zukunftskonzept?
(De quoi s’agit-il dans le nouveau concept d’avenir ?)3. Welche Aussage passt zum Umbau im Zoo?
(Quelle affirmation correspond aux travaux de rénovation du zoo ?)Exercice 2: Dialogue
Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.
Zwei Freunde treffen sich zufällig im Zoo Leipzig – Familienausflug
| 1. | Friedrich: | Ach, hallo! Ihr seid auch hier? | (Ah, bonjour ! Vous êtes aussi ici ?) |
| 2. | Anna: | Ja, wir haben heute schon viel mit unseren Kindern unternommen. Wir haben bei den Elefanten angefangen und sie lange beobachtet. | (Oui, aujourd’hui nous avons déjà fait beaucoup de choses avec nos enfants. Nous avons commencé par les éléphants et nous les avons longtemps observés.) |
| 3. | Friedrich: | Meine Kinder mochten besonders die Giraffen und die Affen im Dschungel. | (Mes enfants ont particulièrement aimé les girafes et les singes dans la jungle.) |
| 4. | Anna: | Unser Favorit bisher ist das indopazifische Riffaquarium. | (Notre favori jusqu’à présent, c’est l’aquarium du récif indopacifique.) |
| 5. | Friedrich: | Habt ihr auch Tiger aus Asien gesehen? | (Avez-vous aussi vu des tigres d’Asie ?) |
| 6. | Anna: | Ja. Danach sind wir durch die tropische Landschaft am Fluss ins Gondwanaland gegangen. | (Oui. Ensuite, nous sommes passés par le paysage tropical au bord du fleuve pour aller au Gondwanaland.) |
| 7. | Friedrich: | Ein Tipp von mir: Geht früh zu den Giraffen, später wird es richtig voll. | (Un conseil de ma part : allez tôt voir les girafes, plus tard, ça devient vraiment bondé.) |
| 8. | Anna: | Gute Idee. Wir empfehlen auch die Wüstenlandschaft. | (Bonne idée. Nous recommandons aussi le paysage désertique.) |
| 9. | Friedrich: | Lasst uns später zusammen etwas am Imbiss essen! | (Mangeons ensemble quelque chose plus tard au snack !) |
| 10. | Anna: | Das klingt super! Dann habt noch einen tollen Familienausflug im Zoo. Bis später! | (Ça a l’air super ! Alors, passez encore une excellente sortie en famille au zoo. À tout à l’heure !) |
1. Welche Tiere haben Annas Familie am Anfang lange beobachtet?
(Quels animaux la famille d’Anna a-t-elle longuement observés au début ?)2. Warum soll man laut Friedrich früh zu den Giraffen gehen?
(Pourquoi, selon Friedrich, faut-il aller tôt voir les girafes ?)Exercice 3: Utilisez le site web ou le texte de lecture
Instruction: Tu prévois ce week-end une sortie en famille au zoo de Leipzig.
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.
Show/hide translationsTâche: Schreibe einen kurzen Besuchsplan: 1) Öffnungszeit für euren Tag, 2) zwei Erlebniswelten, 3) drei Tiere und 4) eine Aktivität für Kinder; nutze Lass uns...!.
URL: Zoo Leipzig
Use in your answer: Öffnungszeiten / Afrika / Asien / Gondwanaland / Löwen / Elefanten