Dans cette leçon A2, apprenez à ouvrir un "Girokonto" (compte courant) et à retirer de l'argent avec des verbes essentiels comme "abheben" (retirer) et "eröffnen" (ouvrir). Maîtrisez aussi des mots-clés utilisés à la banque pour vos échanges pratiques.
Vocabulaire (13) Partager Copié !
Exercices Partager Copié !
Ces exercices peuvent être réalisés ensemble pendant les leçons de conversation ou comme devoirs.
Übung 1: Exercice de conversation
Anleitung:
- Discutez des différents modes de paiement que vous voyez. (Discutez des différents modes de paiement que vous voyez.)
- Préférez-vous faire vos achats en ligne ou en magasin ? Aimez-vous parler au téléphone ? (Préférez-vous faire du shopping en ligne ou en magasin ? Aimez-vous parler au téléphone ?)
- Est-il courant dans votre pays de laisser un pourboire ? (Est-il courant dans votre pays de laisser un pourboire ?)
Directives pédagogiques +/- 10 minutes
Exemples de phrases:
Ich bezahle lieber mit Karte, weil es schneller ist. Je préfère payer par carte car c'est plus rapide. |
Ich habe gerne Bargeld, weil man manchmal nicht mit Karte bezahlen kann. J'aime avoir du liquide car parfois on ne peut pas payer par carte. |
Ich mag Online-Shopping mehr, weil es für mich stressfreier ist. Je préfère faire des achats en ligne car c'est moins stressant pour moi. |
Ich ziehe es vor, mit meiner Bankanwendung zu bezahlen. Je préfère payer avec mon application bancaire. |
Wir zahlen per Überweisung. Nous payons par virement bancaire. |
In meinem Land gibt fast niemand Trinkgeld, also mache ich es nie. Presque personne ne laisse de pourboire dans mon pays, donc je ne le fais jamais. |
... |
Exercice 2: Cartes de dialogue
Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Exercice 3: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne solution
1. Ich __________ heute am Geldautomaten 100 Euro ab.
(Je __________ aujourd'hui 100 euros au distributeur automatique.)2. Du __________ immer Bargeld ab, wenn du die EC-Karte benutzt.
(Tu __________ toujours de l'argent liquide quand tu utilises la carte bancaire.)3. Wir __________ letztes Jahr viel Geld gespart.
(Nous __________ beaucoup d'argent l'année dernière.)4. Sie __________ das Konto vor einer Woche eröffnet.
(Elle __________ ouvert le compte il y a une semaine.)Exercice 4: À la banque : Ouvrir un nouveau compte et retirer de l'argent
Instruction:
Tableaux des verbes
Sparen - Économiser
Perfekt
- ich habe gespart
- du hast gespart
- er/sie/es hat gespart
- wir haben gespart
- ihr habt gespart
- sie/Sie haben gespart
Eröffnen - Ouvrir
Perfekt
- ich habe eröffnet
- du hast eröffnet
- er/sie/es hat eröffnet
- wir haben eröffnet
- ihr habt eröffnet
- sie/Sie haben eröffnet
Abheben - Retirer
Präsens
- ich hebe ab
- du hebst ab
- er/sie/es hebt ab
- wir heben ab
- ihr hebt ab
- sie/Sie heben ab
Stecken - Insérer
Präsens
- ich stecke
- du steckst
- er/sie/es steckt
- wir stecken
- ihr steckt
- sie/Sie stecken
Geben - Saisir
Präsens
- ich gebe
- du gibst
- er/sie/es gibt
- wir geben
- ihr gebt
- sie/Sie geben
Wählen - Choisir
Präsens
- ich wähle
- du wählst
- er/sie/es wählt
- wir wählen
- ihr wählt
- sie/Sie wählen
Grammaire Partager Copié !
Ce n'est pas la chose la plus excitante, nous l'admettons, mais c'est absolument essentiel (et nous promettons que cela portera ses fruits)!
Tableaux de conjugaison des verbes pour cette leçon Partager Copié !
Sparen économiser Partager Copié !
Perfekt
Allemand | Français |
---|---|
(ich) habe gespart | j'ai économisé |
(du) hast gespart | tu as économisé |
(er/sie/es) hat gespart | il a économisé |
(wir) haben gespart | nous avons économisé |
(ihr) habt gespart | vous avez économisé |
(sie) haben gespart | ils ont économisé |
Pas de progrès lorsque vous apprenez seul ? Étudiez ce matériel avec un enseignant certifié !
Voulez-vous pratiquer l'allemand aujourd'hui ? C'est possible ! Contactez simplement l'un de nos professeurs dès aujourd'hui.
À la banque : guide pratique pour apprendre l'allemand A2
Cette leçon s'adresse aux apprenants d'allemand de niveau A2 et traite des situations courantes que vous pouvez rencontrer à la banque. Vous apprendrez à ouvrir un compte bancaire, discuter des possibilités de paiement en ligne, et connaître les principales banques en Allemagne.
1. Ouvrir un compte bancaire
Cette section vous familiarise avec les phrases utilisées lors de l'ouverture d'un compte dans une banque allemande. Vous saurez poser et répondre à des questions clés comme :
- Guten Tag, ich möchte ein Girokonto eröffnen. – Bonjour, je souhaite ouvrir un compte courant.
- Haben Sie Ihren Ausweis dabei? – Avez-vous votre pièce d'identité avec vous ?
- Möchten Sie auch eine Kreditkarte beantragen? – Souhaitez-vous aussi demander une carte de crédit ?
Ces expressions vous permettent de comprendre et d’engager une conversation simple avec le personnel bancaire.
2. Acheter et payer en ligne
Cette partie traite des discussions autour des achats en ligne et des méthodes de paiement, essentielles dans le contexte moderne :
- Ich möchte online ein Buch kaufen, aber ich weiß nicht, wie ich bezahlen soll. – Je souhaite acheter un livre en ligne mais je ne sais pas comment payer.
- Die meisten Shops akzeptieren Kreditkarte oder PayPal. – La plupart des boutiques acceptent la carte de crédit ou PayPal.
- Kann ich auch per Lastschrift zahlen? – Puis-je aussi payer par prélèvement automatique ?
Vous apprendrez à parler des modalités, de la sécurité et de la rapidité des paiements.
3. Les principales banques en Allemagne
Vous découvrirez les noms et caractéristiques des banques allemandes les plus importantes :
- Deutsche Bank, Commerzbank, Sparkasse
- Les différences en termes de services, frais et accessibilité
- Comparaison avec les banques en ligne modernes
Vocabulaire et expressions clés
- das Girokonto – le compte courant
- der Ausweis – la pièce d’identité
- die Meldebestätigung – l'attestation de domicile
- die Kreditkarte – la carte de crédit
- die EC-Karte – la carte bancaire EC
- Geld abheben – retirer de l’argent
- die Überweisung – le virement bancaire
- sparen – économiser
Particularités entre le français et l’allemand dans ce contexte
En allemand, les verbes composés séparables comme abheben (retirer) placent le préfixe à la fin de la phrase (Ich hebe Geld ab), ce qui peut différer du français où le verbe reste unifié. De même, la structure des phrases interrogatives en allemand inclut souvent l’inversion du sujet et du verbe (Haben Sie Ihren Ausweis dabei?) contrairement au français qui utilise un ordre plus flexible.
Quelques expressions utiles comparées :
- Geld abheben = retirer de l’argent
- die Meldebestätigung ≈ l’attestation de domicile
- Konto eröffnen = ouvrir un compte
- Zahlen mit Kreditkarte = payer par carte de crédit
Cette leçon vous prépare donc à comprendre et à pratiquer un vocabulaire et des expressions incontournables pour gérer vos démarches bancaires et vos achats en ligne en allemand.