Exercice 1: Immersion linguistique
Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.
| Mot | Traduction |
|---|---|
| Das Bewerbungsschreiben | La lettre de candidature |
| Die Stellenausschreibung | L’offre d’emploi |
| Das Anschreiben | La lettre de motivation |
| Die Herausforderung | Le défi |
| Die Bewerber | Les candidats |
| Der Lebenslauf | Le CV |
| Die Motivation | La motivation |
| Die Eignung | L’aptitude |
| Das Unternehmen | L’entreprise |
| Die Regeln | Les règles |
1. Was finden viele Menschen beim Bewerbungsschreiben am schwierigsten?
(Qu’est-ce que beaucoup de personnes trouvent le plus difficile dans une lettre de candidature ?)2. Wie ist die Situation mit den Regeln für Bewerbungsschreiben?
(Quelle est la situation concernant les règles pour les lettres de candidature ?)3. Was soll ein Anschreiben in Deutschland zeigen?
(Que doit montrer une lettre de motivation en Allemagne ?)Exercice 2: Dialogue
Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.
Zwei Freunde sprechen über die Jobsuche
| 1. | Emil: | Hey, wie läuft's mit der Jobsuche? | (Salut, comment ça se passe pour la recherche d’emploi ?) |
| 2. | Tanja: | Ganz okay, aber ich habe noch nichts Passendes gefunden. Und bei dir? | (Ça va, mais je n’ai encore rien trouvé qui me convienne. Et toi ?) |
| 3. | Emil: | Ich habe meinen Lebenslauf angepasst. Ich suche jetzt vor allem im Marketing. | (J’ai mis à jour mon CV. Je cherche surtout dans le marketing, maintenant.) |
| 4. | Tanja: | Ah, das klingt spannend! Auf welche Stellen hast du dich beworben? | (Ah, ça a l’air passionnant ! À quels postes as-tu postulé ?) |
| 5. | Emil: | Auf Positionen als Marketing-Manager und als Projektleiter bei großen Firmen. | (À des postes de responsable marketing et de chef de projet dans de grandes entreprises.) |
| 6. | Tanja: | Und welches Gehalt strebst du ungefähr an? | (Et quel salaire vises-tu, à peu près ?) |
| 7. | Emil: | Ich hoffe, dass ich etwa 50.000 Euro im Jahr bekomme. | (J’espère gagner environ 50 000 euros par an.) |
| 8. | Tanja: | Das ist realistisch. Hast du auch deine Arbeitserfahrung gut dargestellt? | (C’est réaliste. As-tu aussi bien présenté ton expérience professionnelle ?) |
| 9. | Emil: | Ja, ich habe meine Kenntnisse im Projektmanagement und im digitalen Marketing betont. | (Oui, j’ai mis en avant mes compétences en gestion de projet et en marketing digital.) |
| 10. | Tanja: | Sehr gut! Wo hast du die meisten Stellenanzeigen gefunden? | (Très bien ! Où as-tu trouvé la plupart des offres d’emploi ?) |
| 11. | Emil: | Ich schaue oft auf Plattformen wie StepStone und LinkedIn. Da gibt es viele offene Stellen. | (Je regarde souvent sur des plateformes comme StepStone et LinkedIn. Il y a beaucoup d’offres.) |
| 12. | Tanja: | Ich wünsche dir viel Erfolg! Du findest bestimmt bald etwas. | (Je te souhaite beaucoup de succès ! Tu trouveras sûrement quelque chose bientôt.) |
1. Was hat Emil für die Jobsuche geändert?
(Qu’est-ce qu’Emil a changé pour sa recherche d’emploi ?)2. Wo findet Emil die meisten offenen Stellen?
(Où Emil trouve-t-il la plupart des offres ?)