Mit „man" hält man Aussagen allgemein. Es wird als unbestimmtes Subjekt benutzt und steht immer mit einem Verb in der dritten Person Singular.
(Avec
- Le mot „man" permet d’exprimer des règles, des consignes, des expériences ou des opinions.
| Verb (Verbe) | Beispiel (Exemple) |
|---|---|
| sehen (voir) | Man sieht viele Schafe auf der Wiese. (On voit beaucoup de moutons dans le pré.) |
| dürfen (avoir le droit de) | Man darf im Restaurant nicht rauchen. (On n’a pas le droit de fumer au restaurant.) |
| sollen (devoir (conseil)) | Man soll lieber nicht bei Glatteis Auto fahren. (Il vaut mieux ne pas conduire quand il y a du verglas.) |
| werden (devenir) | Man wird nicht jünger! (On ne rajeunit pas !) |
Exercice 1: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne réponse
1. In Deutschland sagt ___ oft: Im Dorf kennt man sich schnell.
En Allemagne, on dit ___ souvent : au village, on se connaît vite.2. Auf dem Bauernhof ___ man die Kühe jeden Morgen.
À la ferme, on ___ les vaches chaque matin.3. Im Stall ___ man die Tiere nicht erschrecken.
Dans l’étable, on ne ___ pas effrayer les animaux.4. Bei Glatteis ___ man lieber nicht mit dem Auto aufs Land fahren.
En cas de verglas, il ___ mieux ne pas aller à la campagne en voiture.Exercice 2: Choix multiple
Instruction: Choisis la phrase grammaticalement correcte avec « on ».
Exercice 3: Réécrivez les phrases
Instruction: Réécrivez les phrases de sorte qu'au lieu d'une personne concrète (je/tu/nous/des gens/tous) le sujet indéfini « on » soit utilisé ; le verbe doit alors être à la 3e personne du singulier. Exemple : « Tu n'as pas le droit de fumer ici. » → « On n'a pas le droit de fumer ici. »
-
In Deutschland darfst du im Restaurant nicht rauchen.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleIn Deutschland darf man im Restaurant nicht rauchen.(En Allemagne, on n’a pas le droit de fumer au restaurant.)
-
Wenn es glatt ist, sollst du lieber nicht Auto fahren.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleWenn es glatt ist, soll man besser nicht Auto fahren.(S’il y a du verglas, on ferait mieux de ne pas conduire.)
-
In der Natur siehst du oft viele Schafe auf der Wiese.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleIn der Natur sieht man oft viele Schafe auf der Wiese.(Dans la nature, on voit souvent beaucoup de moutons dans le pré.)
-
Mit 40 wirst du nicht jünger.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleMit 40 wird man nicht jünger.(À 40 ans, on ne rajeunit pas.)
Exercice 4: Grammaire en action
Instruction: Organisez ensemble l'excursion et donnez des conseils généraux à la personne.
- Wohin fährt man am besten, wenn man Natur und Landschaft sehen möchte? (Où va-t-on le mieux si l’on veut voir la nature et les paysages ?)
- Was darf man auf einem Bauernhof, und was soll man besser nicht tun? Warum?","Welche Tiere sieht man oft auf dem Land, und was kann man dort machen?","Was empfiehlt man gegen Mücken und für Aktivitäten an der frischen Luft? (Que peut-on faire dans une ferme, et que vaut-il mieux éviter ? Pourquoi ?)
- Man sieht viele Schafe und Kühe auf dem Feld. (On voit beaucoup de moutons et de vaches dans les champs.)
- Man darf die Tiere nicht einfach füttern. (On ne doit pas nourrir les animaux n’importe comment.)
- Man soll den Bauer fragen: Darf man reiten?","An der frischen Luft wird man schnell hungrig; regionale Produkte schmecken gut. (On doit demander au fermier : Peut-on faire de l’équitation ?)
- man + Verb (3. Person Singular) (man + verbe (3e personne du singulier))
- man darf / man soll (man darf / man soll)