Reflexive Verben mit Dativ/Akkusativ werden verwendet, wenn die Handlung das Subjekt direkt oder indirekt betrifft.
(Les verbes réfléchis avec datif/accusatif sont utilisés lorsque l’action concerne le sujet directement ou indirectement.)
- S’il n’y a qu’un seul objet dans la phrase : le pronom réfléchi est à l’accusatif
- S’il y a plus d’un objet à l’accusatif dans la phrase : le pronom réfléchi est au datif
| Verb (verbe) | Akkusativ (Reflexivpronomen im Akkusativ) (accusatif (pronom réfléchi à l’accusatif)) | Dativ (Reflexivpronomen im Dativ) (datif (pronom réfléchi au datif)) |
|---|---|---|
| Kämmen (se peigner) | ich kämme mich (je me peigne) | ich kämme mir die Haare (je me peigne les cheveux) |
| du kämmst dich (tu te peignes) | du kämmst dir die Haare (tu te peignes les cheveux) | |
| er/sie/es kämmt sich (il/elle/on se peigne) | er/sie/es kämmt sich die Haare (il/elle/on se peigne les cheveux) | |
| wir kämmen uns (nous nous peignons) | wir kämmen uns die Haare (nous nous peignons les cheveux) | |
| ihr kämmt euch (vous vous peignez) | ihr kämmt euch die Haare (vous vous peignez les cheveux) | |
| sie/Sie kämmen sich (ils/elles se peignent / vous vous peignez) | sie/Sie kämmen sich die Haare (ils/elles se peignent les cheveux / vous vous peignez les cheveux) |
Des exceptions !
- Seules les deux premières personnes changent de forme de l’accusatif au datif.
Exercice 1: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne réponse
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.
1. Vor dem Termin im Büro kämme ich ___ schnell die Haare.
Avant le rendez-vous au bureau, je ___ me peigne rapidement les cheveux.2. In der Umkleide ziehst du ___ aus und probierst die Jacke an.
Dans la cabine d’essayage, tu ___ déshabilles et tu essaies la veste.3. Wir freuen ___ über den Rabatt auf die Marke.
Nous ___ réjouissons de la réduction sur la marque.4. Ihr kauft ___ heute etwas Modernes, oder?
Vous ___ achetez quelque chose de moderne aujourd’hui, non ?Exercice 2: Réécrivez les phrases
Instruction: Réécrivez les phrases avec le pronom réfléchi approprié : s’il n’y a qu’un complément dans la phrase → accusatif (mich / dich / sich / uns / euch), s’il y a en plus un complément au cas accusatif (par ex. die Haare) → datif (mir / dir / sich / uns / euch).
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.
Afficher/Masquer la traduction Afficher/masquer les indices-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleIch kämme mir jeden Morgen vor der Arbeit die Haare.(Je me peigne les cheveux tous les matins avant le travail.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleDu kämmst dir schnell im Bad die Haare.(Tu te peignes les cheveux rapidement dans la salle de bains.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleEr kämmt sich vor dem Meeting die Haare.(Il se peigne les cheveux avant la réunion.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleWir kämmen uns im Fitnessstudio nach dem Training die Haare.(Nous nous peignons les cheveux à la salle de sport après l’entraînement.)