Exercice 1: Immersion linguistique
Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.
| Mot | Traduction |
|---|---|
| Notarzt | médecin urgentiste |
| Rettungswagen (RTW) | ambulance (RTW) |
| Einsatz | intervention |
| bewusstlos | inconscient |
| Brustschmerzen | douleurs thoraciques |
| Medikamente | médicaments |
| Maßnahmen | mesures |
| Situation | situation |
1. Wer ist Thore?
(Qui est Thore ?)2. In welchen Fällen wird ein Notarzt gerufen?
(Dans quels cas un médecin urgentiste est-il appelé ?)3. Warum wird manchmal erst später ein Notarzt gerufen?
(Pourquoi un médecin urgentiste est-il parfois appelé plus tard ?)4. Wann wird ein Notarzt nachgefordert?
(Quand un médecin urgentiste est-il demandé en renfort ?)Exercice 2: Dialogue
Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.
Notruf am Kölner Hauptbahnhof
| 1. | Thomas: | Notrufzentrale, hallo, hier ist Thomas. | (Centre d'appels d'urgence, bonjour, ici Thomas.) |
| 2. | Luna: | Hallo, ich brauche dringend Hilfe. | (Bonjour, j'ai besoin d'aide de toute urgence.) |
| 3. | Thomas: | Bitte bleiben Sie ruhig. Was ist genau passiert? | (Veuillez rester calme. Que s'est-il passé exactement ?) |
| 4. | Luna: | Ein Mann ist bewusstlos geworden und plötzlich auf den Boden gefallen. | (Un homme a perdu connaissance et est soudainement tombé par terre.) |
| 5. | Thomas: | Atmet er noch? | (Respire-t-il encore ?) |
| 6. | Luna: | Ja, er atmet, aber die Situation ist sehr ernst. | (Oui, il respire, mais la situation est très grave.) |
| 7. | Thomas: | Wo sind Sie jetzt? | (Où êtes-vous en ce moment ?) |
| 8. | Luna: | In Köln, am Hauptbahnhof, vor der Bratwurstbude. | (À Cologne, à la gare centrale, devant le stand de saucisses.) |
| 9. | Thomas: | Gut, wir schicken sofort einen Krankenwagen und einen Notarzt. | (Bien, nous envoyons immédiatement une ambulance et un médecin urgentiste.) |
| 10. | Luna: | Soll ich bei ihm bleiben und versuchen zu helfen? | (Dois-je rester auprès de lui et essayer d'aider ?) |
| 11. | Thomas: | Ja, bleiben Sie bitte bei ihm und helfen Sie. Der Krankenwagen bringt ihn dann in die Notaufnahme. | (Oui, restez s'il vous plaît auprès de lui et aidez-le. L'ambulance l'emmènera ensuite aux urgences.) |
1. Wo ist Luna während des Notrufs?
(Où se trouve Luna pendant l'appel d'urgence ?)2. Was sagt der Notrufmitarbeiter, dass sie schicken?
(Que dit l'opérateur d'urgence qu'ils envoient ?)Exercice 3: Ouvrez le lien et effectuez la tâche
Instruction: Vous êtes nouveau en Allemagne et vous souhaitez savoir quoi faire avant l'arrivée du médecin urgentiste en cas d'urgence médicale.
Tâche : Schauen Sie sich die Schritt-für-Schritt-Anleitung der Malteser zur Ersten Hilfe an. Welche drei ersten Schritte sind wichtig, wenn eine Person wahrscheinlich einen Herzstillstand hat? Schreiben Sie die Schritte in der richtigen Reihenfolge auf.
Mots importants : der Notfall / der Notruf / die Herzdruckmassage / der Notarzt / prüfen / Hilfe rufen
URL: Die Herzdruckmassage