A2.24: Repas à emporter

Essen zum Mitnehmen

Apprenez à commander des plats à emporter en allemand avec ce cours axé sur le vocabulaire essentiel comme 'Menü zum Mitnehmen', 'Pommes', 'Apfelschorle' et les verbes 'mitnehmen' et 'probieren' pour pratiquer des conversations authentiques au restaurant et par téléphone.

Vocabulaire (12)

 Probieren (essayer) - Conjugaison des verbes et exercices

Probieren

Montrer

Essayer Montrer

 Die Pizza: La pizza (Allemand)

Die Pizza

Montrer

La pizza Montrer

 Die Nudeln: Les nouilles (Allemand)

Die Nudeln

Montrer

Les nouilles Montrer

 Zum Mitnehmen, bitte!: À emporter, s'il vous plaît ! (Allemand)

Zum Mitnehmen, bitte!

Montrer

À emporter, s'il vous plaît ! Montrer

 Die Speisekarte: La carte (Allemand)

Die Speisekarte

Montrer

La carte Montrer

 Der Döner: Le döner (Allemand)

Der Döner

Montrer

Le döner Montrer

 Die Portion: La portion (Allemand)

Die Portion

Montrer

La portion Montrer

 Das Stück: Le morceau (Allemand)

Das Stück

Montrer

Le morceau Montrer

 Die Torte: la tarte (Allemand)

Die Torte

Montrer

La tarte Montrer

 Die Bratwurst: La saucisse grillée (Allemand)

Die Bratwurst

Montrer

La saucisse grillée Montrer

 Die Pommes frites: Les frites (Allemand)

Die Pommes frites

Montrer

Les frites Montrer

 Mitnehmen (emporter) - Conjugaison des verbes et exercices

Mitnehmen

Montrer

Emporter Montrer

Exercices

Ces exercices peuvent être réalisés ensemble pendant les leçons de conversation ou comme devoirs.

Übung 1: Exercice de conversation

Anleitung:

  1. Vous voulez commander à emporter. Que dites-vous ? (Vous voulez commander des plats à emporter. Que dites-vous ?)
  2. Cuisinez-vous vous-même ou commandez-vous souvent des plats à emporter ? Pourquoi ? (Cuisinez-vous vous-même ou commandez-vous souvent des plats à emporter ? Pourquoi ?)
  3. Aimez-vous la restauration rapide ? Et les plats cuisinés ? (Aimez-vous la restauration rapide ? Et les plats préparés, qu'en pensez-vous ?)

Directives pédagogiques +/- 10 minutes

Exemples de phrases:

Hallo! Ich möchte bitte einige Kroketten sowie Nudeln mit Tomatensauce bestellen.

Bonjour ! Je voudrais commander des croquettes ainsi que des pâtes à la sauce tomate, s'il vous plaît.

Guten Abend! Kann ich bitte ein Pad Thai, Frühlingsrollen und Gebratenen Reis haben?

Bonsoir ! Puis-je avoir un Pad Thaï, des rouleaux de printemps et du riz frit, s'il vous plaît ?

Ich koche nicht gern. Deshalb bestelle ich ziemlich oft Essen zum Mitnehmen.

Je n'aime pas cuisiner. Par conséquent, je commande souvent des plats à emporter.

Es ist teuer, ständig Essen zu bestellen. Deshalb mache ich es nur manchmal.

Commander des plats à emporter tout le temps coûte cher. Donc je ne le fais que parfois.

Ich koche lieber selbst. Es ist gesünder und günstiger.

Je préfère cuisiner moi-même. C'est plus sain et moins cher.

Ich mag kein Fastfood wie Burger und Pommes, aber ich liebe chinesisches Essen.

Je n'aime pas la restauration rapide comme les hamburgers et les frites, mais j'adore la cuisine chinoise.

...

Exercice 2: Cartes de dialogue

Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Exercice 3: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

1. Ich ______ heute die Pizza zum Mitnehmen.

(Aujourd'hui, je ______ la pizza à emporter.)

2. Letzte Woche habe ich eine Portion Pommes ______.

(La semaine dernière, j'ai ______ une portion de frites.)

3. Kann ich die Bratwurst zum Mitnehmen ______, bitte?

(Puis-je ______ la saucisse à emporter, s'il vous plaît ?)

4. Ich ______ den Döner mit, weil ich keine Zeit habe zu essen.

(Je ______ le döner à emporter parce que je n'ai pas le temps de manger.)

Exercice 4: Repas à emporter au bureau

Instruction:

Heute (Mitnehmen - Präsens) ich mir eine Portion Nudeln zum Mitnehmen. Meine Kollegin (Probieren - Perfekt) gestern auch das neue Gericht: Sie (Probieren - Perfekt) (Probieren - Perfekt) die Pizza mit extra Käse. Wir (Mitnehmen - Präsens) oft Mittagessen mit ins Büro, weil wir wenig Zeit haben. Du (Probieren - Perfekt) doch auch gerne verschiedene Gerichte (Probieren - Perfekt) , oder? Nach der Arbeit (Mitnehmen - Präsens) wir manchmal eine Bratwurst mit und essen sie im Park. So (Probieren - Perfekt) wir auch die leckeren regionalen Spezialitäten (Probieren - Perfekt) !


Aujourd'hui, je prends (Emporter - Présent) une portion de pâtes à emporter. Ma collègue a aussi goûté (Goûter - Passé composé) hier le nouveau plat : Elle a goûté (Goûter - Passé composé) la pizza avec du fromage en extra. Nous prenons (Emporter - Présent) souvent le déjeuner à emporter au bureau, car nous avons peu de temps. Tu goûtes (Goûter - Passé composé) aussi volontiers différents plats, non ? Après le travail, nous prenons (Emporter - Présent) parfois une saucisse grillée à emporter et la mangeons dans le parc. Ainsi, nous avons aussi goûté (Goûter - Passé composé) les délicieuses spécialités régionales !

Tableaux des verbes

Mitnehmen - Emporter

Präsens

  • ich nehme mit
  • du nimmst mit
  • er/sie/es nimmt mit
  • wir nehmen mit
  • ihr nehmt mit
  • sie/Sie nehmen mit

Probieren - Goûter

Perfekt

  • ich habe probiert
  • du hast probiert
  • er/sie/es hat probiert
  • wir haben probiert
  • ihr habt probiert
  • sie/Sie haben probiert

Grammaire

Ce n'est pas la chose la plus excitante, nous l'admettons, mais c'est absolument essentiel (et nous promettons que cela portera ses fruits)!

Tableaux de conjugaison des verbes pour cette leçon

Probieren essayer

Perfekt

Allemand Français

Exercices et exemples de phrases

Mitnehmen emporter

Präsens

Allemand Français

Exercices et exemples de phrases

Pas de progrès lorsque vous apprenez seul ? Étudiez ce matériel avec un enseignant certifié !

Voulez-vous pratiquer l'allemand aujourd'hui ? C'est possible ! Contactez simplement l'un de nos professeurs dès aujourd'hui.

Inscrivez-vous maintenant !

Leçon : Commander de la nourriture à emporter en allemand

Cette leçon est conçue pour les apprenants de niveau A2 en allemand souhaitant améliorer leur capacité à commander des repas à emporter, que ce soit dans un snack, un stand de burgers ou par téléphone dans un restaurant de sushis. Le thème principal porte sur le vocabulaire et les expressions utilisées dans des situations quotidiennes autour de la nourriture à emporter.

Contenu de la leçon

  • Dialogues pratiques : Des échanges typiques pour passer une commande, demander des détails sur le menu, choisir des accompagnements et des boissons, et préciser des préférences (par exemple, "Möchten Sie etwas zu trinken?" ou "Möchten Sie das Menü ohne Zwiebeln?").
  • Verbes essentiels : Concentration sur les verbes mitnehmen (emporter), probieren (goûter/essayer), et nehmen (prendre). Leur conjugaison au présent et au parfait est présentée pour exercer aussi bien la compréhension que la production orale ou écrite.
  • Vocabulaire clé : Termes liés aux repas et menus : Menü (menu), Pommes (frites), Salat (salade), Getränk (boisson), ainsi que des expressions pratiques comme zum Mitnehmen (à emporter).

Points forts à retenir

  • Ordre du dialogue : Salutation, commande principale, questions sur le menu, choix des accompagnements, confirmation, et remerciements.
  • Expressions utiles : Guten Tag, ich möchte ... bitte (Bonjour, je voudrais ... s’il vous plaît), Ist das Menü auch zum Mitnehmen verfügbar? (Le menu est-il aussi disponible à emporter?)
  • Conjugaison : Attention aux formes irrégulières comme "du nimmst mit" (tu prends avec/to go), et la formation du parfait avec "haben" + participe passé, par exemple "ich habe probiert" (j’ai goûté).

Note linguistique : différences entre le français et l'allemand

En allemand, les verbes composés à particule séparable comme mitnehmen se conjuguent en séparant la particule du verbe principal selon la construction de la phrase. Il faudra apprendre à positionner correctement "mit" à la fin de la phrase ou de la proposition. En français, on utilise un verbe simple comme "emporter" sans particule à déplacer.

Quelques phrases utiles en allemand avec leur équivalent français :

  • Ich nehme das Menü zum Mitnehmen. – Je prends le menu à emporter.
  • Können Sie mir das Menü zum Mitnehmen vorbereiten? – Pouvez-vous préparer le menu à emporter pour moi ?
  • Ich habe die Spezialität probiert. – J’ai goûté la spécialité.

Les formules de politesse comme "bitte" (s’il vous plaît) et "danke" (merci) sont très utilisées et importantes dans les interactions.

Ces leçons ne seraient pas possibles sans nos partenaires incroyables🙏