Wie man richtig Meetings durchführt.
Comment bien organiser des réunions

Exercice 1: Immersion linguistique

Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

Mot Traduction
Das Meeting La réunion
Die Agenda L’ordre du jour
Die Teilnehmer Les participants
Die Pünktlichkeit La ponctualité
Die Vorbereitung La préparation
Das Protokoll Le procès-verbal
Die Ergebnisse Les résultats
Die Aufgabe La tâche
Der Termin La date
Die Teilnahme La participation
Ines organisiert regelmäßig Meetings in ihrer Firma. (Ines organise régulièrement des réunions dans son entreprise.)
Leider dauern die Meetings oft lange und haben keine klaren Ergebnisse. (Malheureusement, les réunions durent souvent longtemps et n’ont pas de résultats clairs.)
Sie fragt ihren Kollegen Jonas nach Tipps, weil seine Meetings effektiver sind. (Elle demande des conseils à son collègue Jonas, parce que ses réunions sont plus efficaces.)
Jonas erklärt, dass er immer eine Agenda mit festen Zeiten erstellt und diese an die Teilnehmer schickt. (Jonas explique qu’il établit toujours un ordre du jour avec des horaires fixes et l’envoie aux participants.)
Er betont Pünktlichkeit und gute Vorbereitung. (Il insiste sur la ponctualité et une bonne préparation.)
Außerdem lässt er die Teilnahme schriftlich bestätigen. (De plus, il fait confirmer la participation par écrit.)
Ines übernimmt diese Tipps und ist beim nächsten Meeting gut vorbereitet. (Ines reprend ces conseils et est bien préparée pour la prochaine réunion.)
Sie arbeitet die Agenda Schritt für Schritt ab, und wenn die Zeit abgelaufen ist, wird der Rest später besprochen. (Elle suit l’ordre du jour étape par étape, et lorsque le temps est écoulé, le reste est discuté plus tard.)
Am Ende fasst sie die Ergebnisse zusammen und macht einen neuen Termin aus. (À la fin, elle récapitule les résultats et fixe une nouvelle date.)
Das Protokoll geht an alle Teilnehmer, damit die Aufgaben schnell umgesetzt werden. (Le procès-verbal est envoyé à tous les participants afin que les tâches soient mises en œuvre rapidement.)

1. Warum fragt Ines Jonas nach Tipps?

(Pourquoi Ines demande-t-elle des conseils à Jonas ?)

2. Was macht Jonas vor dem Meeting, damit es besser läuft?

(Que fait Jonas avant la réunion pour que cela se passe mieux ?)

3. Was passiert am Ende von Ines' nächstem Meeting?

(Que se passe-t-il à la fin de la prochaine réunion d’Ines ?)

Exercice 2: Dialogue

Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

Wie funktionieren effektive Meetings?

Comment fonctionnent des réunions efficaces ?
1. Manuel: Als Manager müssen wir sicherstellen, dass unsere Meetings effizient und gut strukturiert sind. (En tant que managers, nous devons nous assurer que nos réunions sont efficaces et bien structurées.)
2. Lara: Ja, es ist wichtig, dass sie nicht zu lange dauern. Hast du einen Vorschlag? (Oui, il est important qu’elles ne durent pas trop longtemps. As-tu une proposition ?)
3. Manuel: Ich denke, wir sollten feste Termine in den Kalender eintragen und die Agenda vorher zur Vorbereitung verschicken. (Je pense que nous devrions inscrire des rendez-vous fixes dans le calendrier et envoyer l’ordre du jour à l’avance pour la préparation.)
4. Lara: Das klingt gut. Sollen wir auch kurze Präsentationen einplanen? (Ça a l’air bien. Devons-nous aussi prévoir de courtes présentations ?)
5. Manuel: Vielleicht, aber wir sollten uns auf die wichtigsten Themen beschränken. (Peut-être, mais nous devrions nous limiter aux sujets les plus importants.)
6. Lara: Stimmt. Aber wir müssen sicherstellen, dass jeder die Möglichkeit hat, etwas vorzuschlagen. (C’est vrai. Mais nous devons nous assurer que chacun ait la possibilité de proposer quelque chose.)
7. Manuel: Genau. Wir könnten Vorschläge sammeln und dann entscheiden, was wir besprechen. (Exactement. Nous pourrions recueillir des propositions et ensuite décider de ce que nous allons discuter.)
8. Lara: Außerdem sollten wir eine Anwesenheitsliste führen und ein Protokoll schreiben. (En plus, nous devrions tenir une liste de présence et rédiger un compte rendu.)
9. Manuel: Absolut. Und wenn wir einen Termin verschieben müssen, sollten wir alle rechtzeitig informieren. (Absolument. Et si nous devons déplacer une date, nous devrions en informer tout le monde à temps.)
10. Lara: Ich stimme zu. So vermeiden wir schlechte Kommunikation und sparen Zeit. (Je suis d’accord. Ainsi, nous évitons une mauvaise communication et gagnons du temps.)
11. Manuel: Perfekt. Dann setzen wir das um und schauen, wie es läuft. (Parfait. Alors mettons cela en place et voyons comment ça se passe.)

1. Was schlägt Manuel vor, damit die Meetings besser organisiert sind?

(Que propose Manuel pour que les réunions soient mieux organisées ?)

2. Was ist Lara wichtig, damit alle im Meeting mitmachen können?

(Qu’est-ce qui est important pour Lara afin que tout le monde puisse participer à la réunion ?)