A2.9 - Paperasse et bureaucratie
A2.9 - Paperasse et bureaucratie

A2.9 - Paperasse et bureaucratie - Exercices

Papierkram und Bürokratie


Exercice 1: Associer un mot

Instruction: Associez les éléments qui ont un sens lié.

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

das Amt — die Behörde (le bureau — l’administration)
der Antrag — das Formular (la demande — le formulaire)
die Anmeldung — die Registrierung (l’inscription — l’enregistrement)
ein Dokument einreichen — ein Dokument abgeben (soumettre un document — déposer un document)

Exercice 2: Préparation à l'examen (Audio)

Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.


Hinweis der Krankenkasse: Beschäftigung melden

Remplissez les lacunes: Frist, Dokumente, Arbeitsbescheinigung, Sozialversicherung, Stelle, Arbeitserlaubnis, Steuern, ein, Ausweis

(Avis de la caisse d’assurance maladie : déclarer une activité professionnelle)

Wenn Sie in Deutschland eine neue Stelle beginnen, müssen Sie Ihre informieren. Reichen Sie die Ihres Arbeitgebers und Ihren online oder per Post . Die prüft die Unterlagen und informiert Sie, ob alles korrekt ist.

Bitte beachten Sie die : Die Meldung sollte innerhalb von 14 Tagen nach Arbeitsbeginn erfolgen. Wenn fehlen, erhalten Sie eine Nachricht und können die Unterlagen nachreichen. Bei Fragen zu oder wenden Sie sich an das zuständige Amt.
Si vous commencez un nouvel emploi en Allemagne, vous devez informer votre caisse d’assurance maladie. Envoyez l’attestation de travail de votre employeur et votre pièce d’identité en ligne ou par courrier. Le service vérifie les documents et vous informe si tout est correct.

Veuillez respecter le délai : la déclaration doit être faite dans les 14 jours suivant le début du travail. Si des documents manquent, vous recevrez un message et pourrez les compléter. Pour toute question concernant les impôts ou le permis de travail, adressez-vous au service compétent.

  1. Welche Unterlagen soll man einreichen und an welches Amt kann man sich bei Fragen wenden?

    (Quels documents doit-on envoyer et à quel service peut-on s’adresser en cas de questions ?)

Exercice 3: Compréhension orale

Instruction: Écoutez l'audio et répondez aux questions.

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

Heute war ich auf dem Amt, weil ich meine Anmeldung erledigen musste. Ich hatte alle Dokumente dabei, aber ein Formular fehlte. Die Sachbearbeiterin von der Behörde sagte, ich soll den Antrag für die Arbeitserlaubnis online beantragen und dann per E-Mail einreichen. Dafür habe ich nur Zeit bis nächsten Dienstag. Ohne diese Unterlagen kann mein Arbeitgeber mich nicht bei der Sozialversicherung anmelden, und dann gibt es auch Probleme mit den Steuern.
(Aujourd’hui, je suis allé à l’administration, parce que je devais faire mon inscription. J’avais tous les documents avec moi, mais il manquait un formulaire. L’agente administrative de l’autorité a dit que je devais faire la demande d’autorisation de travail en ligne, puis l’envoyer par e-mail. Pour cela, je n’ai du temps que jusqu’à mardi prochain. Sans ces documents, mon employeur ne peut pas m’inscrire à la sécurité sociale, et il y a aussi des problèmes avec les impôts.)
Vrai Faux

(La personne est allée à l’administration pour s’inscrire officiellement.)

(La demande d’autorisation de travail doit être faite en ligne et envoyée par e-mail.)

(L’employeur peut inscrire la personne à la sécurité sociale malgré l’absence des documents.)

Exercice 4: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

1. Ich ___ den Antrag auf Arbeitserlaubnis heute beim Amt ein.

(Je ___ aujourd’hui la demande d’autorisation de travail au bureau administratif.)

2. Sie hat die Anmeldung schon ___ und wartet jetzt auf das Dokument.

(Elle a déjà ___ l’inscription et attend maintenant le document.)

3. Wir haben ___, die Unterlagen vor der Frist einzureichen.

(Nous avons ___ de déposer les documents avant la date limite.)

Exercice 5: Cartes de dialogue

Instruction: Entraînez la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

Exercice 6: Questions de discussion (IA+)

Instruction: Parler : traduire et répondre (IA+)

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

Expressions utiles:

Ich habe ... beantragt und die Unterlagen eingereicht. / Beim Amt wurde entschieden, dass ... / Die Frist ist am ..., deshalb muss ich ...

  1. Sie sind neu in Deutschland und müssen sich anmelden. Was haben Sie beim Amt erledigt und welche Dokumente haben Sie mitgebracht?
    Vous êtes nouveau/nouvelle en Allemagne et vous devez vous enregistrer. Qu’avez-vous fait à l’administration et quels documents avez-vous apportés ?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Sie brauchen eine Arbeitserlaubnis oder ein anderes offizielles Dokument. Wie haben Sie den Antrag gestellt und bis wann müssen Sie die Unterlagen einreichen?
    Vous avez besoin d’un permis de travail ou d’un autre document officiel. Comment avez-vous déposé la demande et jusqu’à quand devez-vous remettre les pièces justificatives ?

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercice 7: Rédaction de correspondance (IA+)

Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.


Betreff: Unterlagen für Ihre Einstellung

Guten Tag Frau Kovač,
für Ihren Start am 1. Mai fehlen uns noch zwei Dinge: die Bestätigung Ihrer Sozialversicherung und (falls nötig) Ihre Arbeitserlaubnis. Bitte reichen Sie die Dokumente bis spätestens 20. April ein.

Wenn Sie noch keinen Termin beim Amt haben, sagen Sie kurz Bescheid. Dann schicken wir Ihnen eine Liste mit den Formularen für den Antrag.

Freundliche Grüße
Anna Becker
Personalabteilung


Objet : Documents pour votre embauche

Bonjour Madame Kovač,
pour votre prise de poste le 1er mai, il nous manque encore deux éléments : l’attestation de votre assurance sociale et (si nécessaire) votre permis de travail. Merci de remettre les documents au plus tard le 20 avril.

Si vous n’avez pas encore de rendez-vous à l’administration, merci de nous le signaler brièvement. Nous vous enverrons alors une liste des formulaires pour la demande.

Cordialement,
Anna Becker
Service des ressources humaines


Phrases utiles:

  1. Vielen Dank für Ihre Nachricht. Ich habe bereits … eingereicht.

    (Merci beaucoup pour votre message. J’ai déjà remis …)

  2. Ich habe den Antrag schon gestellt und warte noch auf die Entscheidung.

    (J’ai déjà déposé la demande et j’attends encore la décision.)

  3. Können Sie mir bitte sagen, welche Frist genau gilt und welche Dokumente ich brauche?

    (Pouvez-vous me dire, s’il vous plaît, quel est exactement le délai et quels documents j’ai besoin ?)

Guten Tag Frau Becker,

vielen Dank für Ihre E-Mail. Ich habe die Anmeldung bei der Sozialversicherung bereits eingereicht. Die Bestätigung bekomme ich nächste Woche. Eine Arbeitserlaubnis habe ich noch nicht. Ich habe noch keinen Termin beim Amt.

Können Sie mir bitte die Liste mit den Formularen und den nötigen Dokumenten für den Antrag schicken? Gilt die Frist 20. April auch, wenn die Behörde noch nicht entschieden hat?

Freundliche Grüße
Elena Kovač

Bonjour Madame Becker,

merci beaucoup pour votre e-mail. J’ai déjà remis l’inscription à l’assurance sociale. Je recevrai l’attestation la semaine prochaine. Je n’ai pas encore de permis de travail. Je n’ai pas encore de rendez-vous à l’administration.

Pouvez-vous m’envoyer, s’il vous plaît, la liste des formulaires et des documents nécessaires pour la demande ? Le délai du 20 avril s’applique-t-il aussi si l’autorité n’a pas encore pris de décision ?

Cordialement,
Elena Kovač