Mit den Ausdrücken „damit" und „um ... zu" werden Sätze verbunden, um ein Ziel oder eine Absicht auszudrücken.
(Avec les expressions
- Les deux répondent à « Pourquoi ? / Dans quel but ? ».
- „Um...zu" est un peu plus formel ou plutôt écrit.
| Konjunktion (Conjonction) | Formel (Formule) | Beispiel (Exemple) |
| damit (pour que) | damit + Subjekt + (Adjektiv) + Verb | Ich buche ein Hostel, damit wir günstig übernachten. (Je réserve une auberge de jeunesse pour que nous puissions passer la nuit à petit prix.) |
| um ... zu (pour) | um + Adjektiv + zu + Verb | Ich reserviere ein Doppelzimmer, um bequem zu schlafen. (Je réserve une chambre double pour dormir confortablement.) |
Des exceptions !
- „damit" = proposition subordonnée, obligatoirement avec le verbe à la fin.
- „um ... zu" se rapporte toujours au sujet de la proposition principale.
Exercice 1: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne réponse
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.
1. Ich buche ein Doppelzimmer, ____ wir zusammen übernachten können.
Je réserve une chambre double, ____ nous puissions passer la nuit ensemble.2. Ich rufe im Reisebüro an, ____ die Buchung zu bestätigen.
J'appelle à l'agence de voyages ____ confirmer la réservation.3. Wir wählen Halbpension, damit die Kinder abends etwas Warmes ____.
Nous choisissons la demi-pension afin que les enfants puissent manger quelque chose de chaud le soir ____.4. Ich reserviere ein Apartment, um in Ruhe ____ können.
Je réserve un appartement pour pouvoir ____ tranquillement.Exercice 2: Réécrivez les phrases
Instruction: Reliez les deux phrases en une seule : utilisez « damit » (subordonnée avec le verbe à la fin) ou « um ... zu » (lorsque le sujet de la proposition principale et de l’infinitif sont identiques).
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.
Afficher/Masquer la traduction Afficher/masquer les indices-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExempleIch kaufe ein Monatsticket, um jeden Tag zur Arbeit zu fahren.(J’achète un abonnement mensuel pour aller au travail chaque jour.)
-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExempleWir schreiben die Adresse auf, damit wir den Weg nicht vergessen.(Nous notons l’adresse afin que nous n’oubliions pas le chemin.)
-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExempleIch stelle mir einen Wecker, um pünktlich zum Termin zu kommen.(Je mets un réveil pour arriver à l’heure au rendez-vous.)
-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExempleIch erkläre alles langsam, damit der neue Kollege die Aufgabe versteht.(J’explique tout lentement afin que le nouveau collègue comprenne la tâche.)