Benvenuto nella nuova società
Benvenuto nella nuova società

Benvenuto nella nuova società

Begrüßung im neuen Verein


Eine Reporterin führt ein Interview mit einem Fußballspieler vom FCK (Fc Kaiserslautern). Er spricht über seine ersten Wochen im Verein.
Una giornalista conduce un'intervista con un calciatore del FCK (Fc Kaiserslautern). Parla delle sue prime settimane nella squadra.

Esercizio 1: Immersione linguistica

Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.

Parola Traduzione
Hallo Ciao
Liebe Amore
Du bist Tu sei
Froh Contento
Gut Bene
Hallo, liebe FCK‑TV‑Fans. (Ciao, cari fan di FCK‑TV.)
Heute haben wir Philipp Mwene zum Interview für FCK‑TV eingeladen. (Oggi abbiamo invitato Philipp Mwene a un’intervista per FCK‑TV.)
Hi, Philipp. (Ciao, Philipp.)
Hi, hallo. (Ciao, salve.)
Du bist jetzt seit ein paar Wochen hier beim FCK. (Sei qui al FCK da alcune settimane ormai.)
Beschreib einfach mal: Wie war es jetzt so für dich? (Descrivi semplicemente: com’è stato per te finora?)
Ja, natürlich. Ich bin echt froh, dass es geklappt hat. (Sì, certo. Sono davvero contento che abbia funzionato.)
Ich war ja davor noch im Probetraining. (Prima ero ancora in prova negli allenamenti.)
Dass sie mich aufgenommen haben und alles gut funktioniert hat, darüber bin ich echt happy. (Sono davvero felice che mi abbiano accolto e che tutto abbia funzionato bene.)
Ich bin froh, wenn die Saison dann auch anfängt. (Sono contento quando poi inizia anche la stagione.)

1. Wen hat das Team zum Interview eingeladen?

(Chi ha invitato la squadra all’intervista?)

2. Wie lange ist Philipp schon beim FCK?

(Da quanto tempo Philipp è al FCK?)

3. Wie fühlt sich Philipp, weil es geklappt hat?

(Come si sente Philipp perché ha funzionato?)

4. Was hofft Philipp als Nächstes?

(Che cosa spera Philipp come prossima cosa?)

Esercizio 2: Dialogo

Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.

Ein Fußballspieler spricht über seine ersten Tage im neuen Verein.

Un calciatore parla dei suoi primi giorni nella nuova squadra.
1. Phillipp Mwene: Hallo, ich bin Phillipp. Guten Tag. (Ciao, sono Phillipp. Buongiorno.)
2. Reporterin: Hallo, Phillipp. Wie geht es dir hier beim FCK? (Ciao, Phillipp. Come ti trovi qui al FCK?)
3. Phillipp Mwene: Mir geht es gut, danke. Ich bin sehr froh. (Sto bene, grazie. Sono molto felice.)
4. Reporterin: Worauf freust du dich, Phillipp? (Di cosa sei felice, Phillipp?)
5. Phillipp Mwene: Ich freue mich auf die Spiele und auf die Fans. (Non vedo l’ora delle partite e dei tifosi.)
6. Reporterin: Und wie sind deine ersten Tage hier beim FCK? (E come sono i tuoi primi giorni qui al FCK?)
7. Phillipp Mwene: Die ersten Tage sind gut. Ich bin mit dem Team zusammen. (I primi giorni vanno bene. Sto insieme alla squadra.)
8. Reporterin: Okay, Phillipp, danke für das Gespräch. Auf Wiedersehen! (Ok, Phillipp, grazie per la conversazione. Arrivederci!)
9. Phillipp Mwene: Auf Wiedersehen und bis bald. (Arrivederci e a presto.)

1. Worauf freut sich Phillipp?

(Cosa non vede l’ora di fare Phillipp?)

2. Wie verabschieden sie sich am Ende?

(Come si salutano alla fine?)