offen, gewissenhaft, extravertiert, verträglich und neurotisch: Die Big Five sind fünf Eigenschaften von der Persönlichkeit eines Menschen. Das Video zeigt wie eine offene und eine gewissenhafte Person mit einem Flugzeugabsturz umgeht...
aperto, coscienzioso, estroverso, amichevole e nevrotico: I Big Five sono cinque caratteristiche della personalità di una persona. Il video mostra come una persona aperta e una coscienziosa affrontano un incidente aereo...

Esercizio 1: Comprensione orale

Istruzione: Guarda il video e riconosci il vocabolario. Poi rispondi alle domande qui sotto.

Parola Traduzione
offen aperto
kreativ creativo
neugierig curioso
gewissenhaft attento
sozial socievole
Die offene Odelia ist neugierig und kreativ. Sie freut sich, die Insel zu entdecken. (Odelia, estroversa, è curiosa e creativa. È felice di esplorare l'isola.)
Die Natur gefällt ihr sehr. Sie sammelt Steine und Muscheln, um die Hütte zu schmücken. (La natura le piace molto. Raccoglie sassi e conchiglie per decorare la capanna.)
Für sie ist der Flugzeugabsturz eine Chance, neue Dinge zu lernen. (Per lei il disastro aereo è un'occasione per imparare cose nuove.)
Greta ist sorgfältig und sehr organisiert. Sie denkt immer an das Richtige. (Greta è prudente e molto organizzata. Pensa sempre a ciò che è giusto.)
Sie freut sich nicht über die Situation. (Non è contenta della situazione.)
Sie ist besorgt, aber auch froh, dass sie Überlebensausrüstung dabei hat. (È preoccupata, ma anche sollevata di avere con sé l'attrezzatura per la sopravvivenza.)
Wie immer ist sie gut vorbereitet und fängt sofort mit wichtigen Aufgaben an. (Come sempre è ben preparata e si mette subito a svolgere i compiti importanti.)
Sie sieht es als ihre Aufgabe, dass alle Wasser und Essen suchen. (Ritiene suo compito far cercare a tutti acqua e cibo.)

Esercizio 2: Dialogo

Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.

Ulf und Nina plaudern auf dem Weg nach Hause von der Arbeit über die neue Chefin und erinnern sich dabei an den ehemaligen Chef: Herr Müller.

Ulf e Nina chiacchierano sulla via di casa dal lavoro della nuova capo e ricordano l'ex capo: Herr Müller.
1. Ulf: Wie findest du die neue Chefin? (Come trovi la nuova capa?)
2. Nina: Ich finde, sie ist eigentlich nett, aber wenn sie mich ansieht, lächelt sie nie. (Penso che sia in realtà simpatica, ma quando mi guarda non sorride mai.)
3. Ulf: Genau! Das denke ich auch. Ich weiß nicht, warum sie immer so streng aussieht. (Esatto! La penso anch’io così. Non so perché sembra sempre così severa.)
4. Nina: Vielleicht will sie zeigen, dass sie die Chefin ist, und deshalb ist sie manchmal unfreundlich. (Forse vuole mostrare che è la capa, e per questo a volte è un po’ severa.)
5. Ulf: Aber das verstehe ich nicht. Herr Müller hat auch immer freundlich geschaut. (Ma non lo capisco. Il signor Müller è sempre stato gentile con noi.)
6. Nina: Ich vermisse Herrn Müller. Er war der beste Chef, den man sich wünschen kann. (Mi manca il signor Müller. Era il miglior capo che si potesse desiderare.)
7. Ulf: Das stimmt. Er war eine sehr herzliche und ehrliche Person. (È vero. Era una persona molto calorosa e onesta.)
8. Nina: Es hat sich nie so angefühlt, als ob Herr Müller nur unser Chef war. (Non è mai sembrato che il signor Müller fosse solo il nostro capo.)
9. Ulf: Ja, er war offen und lustig und hat immer mit uns auf Augenhöhe gesprochen. (Sì, era aperto, divertente e parlava sempre con noi in modo diretto.)
10. Nina: Ich vermisse ihn sehr. (Mi manca molto.)

Esercizio 3: Domande sul testo

Istruzione: Leggi il testo sopra e scegli la risposta corretta.

1. Wie findet Ulf die neue Chefin?

(Cosa pensa Ulf della nuova direttrice?)

2. Warum glaubt Nina, dass die neue Chefin unfreundlich aussieht?

(Perché Nina pensa che la nuova direttrice sembri scortese?)

3. Was sagt Nina über Herrn Müller?

(Cosa dice Nina di Herr Müller?)

4. Wie beschreibt Ulf Herrn Müller?

(Come descrive Ulf Herr Müller?)

Esercizio 4: Domande per iniziare una conversazione

Istruzione: Rispondi alle domande e correggi con il tuo insegnante.

  1. Wie würden Sie eine neue Chefin oder einen neuen Chef in Ihrem Beruf beschreiben, wenn Sie sie oder ihn zum ersten Mal treffen?
  2. Come descriverebbe una nuova capa o un nuovo capo nel suo lavoro, se la incontrasse per la prima volta?
  3. Was ist Ihnen persönlich wichtiger bei einer Führungskraft: Freundlichkeit oder Autorität? Warum?
  4. Cosa è per lei personalmente più importante in una figura di leadership: la gentilezza o l'autorità? Perché?
  5. Können Sie eine Situation aus Ihrem Berufsleben erzählen, in der die Persönlichkeit einer Führungskraft die Arbeitsatmosphäre beeinflusst hat?
  6. Può raccontare una situazione della sua vita professionale in cui la personalità di una figura di leadership ha influenzato l'atmosfera di lavoro?
  7. Wie reagieren Sie, wenn eine neue Kollegin oder ein neuer Kollege schüchtern oder zurückhaltend ist?
  8. Come reagisce quando una nuova collega o un nuovo collega è timida o timido o è riservata o riservato?