Il comparativo (laut, lauter)

Der Komparativ (laut, lauter)


Wörter wie lauter, höher, leiser, tiefer, etc. sind Komparative.

(Wörter wie lauter, höher, leiser, tiefer, etc. sind Komparative. (Parole come lauter, höher, leiser, tiefer, etc. sono comparativi.))

Cos’è il Komparativ (grado comparativo)

Il Komparativ serve per dire che una cosa/persona ha una qualità più di un’altra.

  • Italiano: più caro, più forte
  • Tedesco: teuerer, lauter

Struttura della frase: “-er … als”

Per confrontare due elementi, la forma tipica è:

A ist Adjektiv-er als B.

  • Das Geräusch ist laut → Das Geräusch ist lauter als die Musik.
  • Das Kissen ist weich → Das Kissen ist weicher als der Stein.

Attenzione: dopo il comparativo in un confronto diretto si usa als (non wie).

Come si forma: aggiungi -er (con piccoli aggiustamenti)

Regola base: Adjektiv + -er

Base Komparativ Nota
laut lauter semplice
weich weicher semplice
sauer saurer cade la “e” per pronuncia
teuer teurer cade la “e” per pronuncia

Focus “-er / -el”: perché sparisce una “e”

Se l’aggettivo finisce in -er o -el, spesso si semplifica:

  • sauer → saurer (non sauerer)
  • teuer → teurer (non teuerer)

È una regola “di pronuncia”: si cerca una forma più facile da dire.

Comparativo e articolo: cosa cambia (e cosa no)

  • Il comparativo sta sull’aggettivo: laut → lauter.
  • L’articolo dipende dal nome (genere/caso), non dal comparativo.

Esempi:

  • die Musik (f.) → lauter als die Musik
  • der Stein (m.) → weicher als der Stein
  • mein Handy (n.) → teurer als mein Handy

Errori tipici (check rapido)

  • 1) Dimenticare -er: Die Musik ist laut als… → Die Musik ist lauter als…
  • 2) Usare “wie” invece di “als”: lauter wielauter als
  • 3) Non semplificare -er/-el: teuererteurer

Mini-procedura: come costruirla da solo

  1. Scegli l’aggettivo (es. teuer).
  2. Forma il comparativo: teurer.
  3. Metti als + il secondo elemento.
  4. Controllo finale: suona “più … di” in italiano?

Modello pronto: X ist …er als Y.

Nota utile: alcuni aggettivi non hanno comparativo

Alcuni aggettivi di “stato assoluto” normalmente non si usano al comparativo, per esempio:

  • tot (morto), leer (vuoto), einzig (unico), optimal (ottimale), voll (pieno)

In pratica: se in italiano suona strano dire “più morto / più unico”, anche in tedesco spesso si evita.

  1. Man bildet den Komparativ, indem man an das Adjektiv die Endung -er anhängt. (Si forma il comparativo aggiungendo al verbo l’aggettivo la desinenza -er.)
  2. Bei Adjektiven, die auf -er oder -el enden, kann es zu Vereinfachungen kommen, um die Aussprache zu erleichtern ( sauer -> saurer, nicht sauerer ). (Con gli aggettivi che finiscono in -er o -el, possono esserci semplificazioni per facilitare la pronuncia ( sauer -> saurer, nicht sauerer ).)
Adjektiv (Aggettivo)Komparativ (Comparativo)Vergleich (Confronto)
laut (rumoroso)lauter (più rumoroso)Das Geräusch ist lauter als die Musik. (Il rumore è più forte della musica.)
weich (morbido)weicher (più morbido)Das Kissen ist weicher als der Stein.  (Il cuscino è più morbido della pietra. )
sauer (aspro)saurer (più aspro)Die Zitrone ist saurer als die Orange. (Il limone è più aspro dell’arancia.)
teuer (costoso)teurer (più costoso)Mein Computer war teurer als mein Handy.  (Il mio computer era più costoso del mio cellulare. )

Eccezioni!

  1. Es gibt Adjektive, die keinen Komparativ haben: tot, leer, einzig, rund, optimal, voll. (Ci sono aggettivi che non hanno il comparativo: tot, leer, einzig, rund, optimal, voll.)

Esercizio 1: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la risposta corretta

1. Im Café ist die Musik ____ als das Gespräch am Tisch.

Nel caffè la musica è ____ della conversazione al tavolo.

2. Dieses Kissen ist ____ als der Stuhl.

Questo cuscino è ____ della sedia.

3. Die Zitrone ist ____ als die Orange.

Il limone è ____ dell'arancia.

4. Der neue Laptop ist ____ als mein Handy.

Il nuovo laptop è ____ del mio cellulare.

Esercizio 2: Riscrivi le frasi

Istruzione: Riscrivi le frasi usando il comparativo (desinenza -er) e «als», come nell'esempio: A è rumoroso. B non è così rumoroso. → A è più rumoroso di B.

Mostra/Nascondi traduzione Mostra/Nascondi suggerimenti
  1. Das Geräusch ist laut. Die Musik ist nicht so laut.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Das Geräusch ist lauter als die Musik.
    (Il rumore è più rumoroso della musica.)
  2. Das Kissen ist weich. Der Stein ist nicht so weich.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Das Kissen ist weicher als der Stein.
    (Il cuscino è più morbido della pietra.)
  3. Die Zitrone ist sauer. Die Orange ist nicht so sauer.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Die Zitrone ist saurer als die Orange.
    (Il limone è più aspro dell’arancia.)
  4. Mein Computer war teuer. Mein Handy war nicht so teuer.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Mein Computer war teurer als mein Handy.
    (Il mio computer era più costoso del mio cellulare.)
  5. Der Kaffee ist heiß. Der Tee ist nicht so heiß.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Der Kaffee ist heißer als der Tee.
    (Il caffè è più caldo del tè.)
  6. Mein Zimmer ist groß. Dein Zimmer ist nicht so groß.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Mein Zimmer ist größer als dein Zimmer.
    (La mia stanza è più grande della tua stanza.)

Esercizio 3: La grammatica in azione

Istruzione: Confrontate due stanze e decidete quale stanza si adatta meglio a voi.

Mostra/Nascondi traduzione
Situazione
Du besichtigst eine Wohnung und prüfst Lärm, Licht und Sauberkeit vor Ort.
(Stai visitando un appartamento e controlli di persona rumore, luce e pulizia.)

Discutere
  • Wo ist es heller oder dunkler und warum ist das wichtig? (Dove è più luminoso o più buio e perché è importante?)
  • In welchem Raum ist das Geräusch lauter oder die Stille besser? Beschreibt kurz. (In quale stanza il rumore è più forte o il silenzio è migliore? Descrivete brevemente.)

Parole e frasi utili
  • Hier ist es lauter als im Flur. (Qui è più rumoroso che nel corridoio.)
  • Dieses Zimmer ist heller als das andere. (Questa stanza è più luminosa dell’altra.)
  • Das Bad ist sauberer, die Küche ist dreckiger. (Il bagno è più pulito, la cucina è più sporca.)

Usare in conversazione
  • Das Zimmer ist lauter als das andere. (La stanza è più rumorosa dell’altra.)
  • Dieses Zimmer ist heller als das andere. (Questa stanza è più luminosa dell’altra.)

Scritto da

Questo contenuto è stato progettato e revisionato dal team pedagogico di coLanguage. Chi siamo

Profile Picture

Sophie Schmidt

Gestione dell'amministrazione internazionale

Würzburger Dolmetscherschule

University_Logo

Ultimo aggiornamento:

Venerdì, 17/04/2026 22:33