In Deutschland wirft jede Person im Durchschnitt etwa 75 Kilogramm Lebensmittel pro Jahr weg. Mehr als die Hälfte davon könnte man noch essen. Das Video erklärt den Unterschied zwischen Appetit und Hunger.
In Germania ogni persona butta via in media circa 75 chilogrammi di cibo all'anno. Più della metà potrebbe ancora essere mangiata. Il video spiega la differenza tra appetito e fame.

Esercizio 1: Comprensione orale

Istruzione: Guarda il video e riconosci il vocabolario. Poi rispondi alle domande qui sotto.

Parola Traduzione
Der Hunger La fame
Der Appetit L'appetito
Die Nährstoffe I nutrienti
vielleicht forse
Die Lust Il desiderio
Hunger und Appetit – was ist der Unterschied? (Fame e appetito – qual è la differenza?)
Hunger ist wichtig für unser Leben. (La fame è importante per la nostra sopravvivenza.)
Unser Körper braucht Energie und Nährstoffe, um zu funktionieren. (Il nostro corpo ha bisogno di energia e nutrienti per funzionare.)
Appetit ist oft mit Gefühlen verbunden. (L'appetito è spesso legato alle emozioni.)
Zum Beispiel bist du traurig und möchtest Schokolade essen. (Per esempio, sei triste e vuoi mangiare cioccolato.)
Oder du siehst gutes Essen und bekommst Lust darauf. (Oppure vedi del buon cibo e ne hai voglia.)
Beides ist normal. (Entrambe le cose sono normali.)
Aber manchmal essen wir zu viel, weil wir Hunger und Appetit verwechseln. (Ma a volte mangiamo troppo perché confondiamo fame e appetito.)
Ein Tipp: Frage dich, ob du jetzt einen Apfel essen würdest. (Un consiglio: chiediti se ora mangeresti una mela.)
Wenn du den Apfel nicht essen möchtest, hast du nur Appetit. (Se non vuoi mangiare la mela, è solo appetito.)
Wenn du Hunger hast, isst du den Apfel gerne. (Se hai fame, mangeresti volentieri la mela.)

Esercizio 2: Dialogo

Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.

Franz denkt sein Körper braucht etwas, kann aber nicht genau sagen was...

Franz pensa che il suo corpo abbia bisogno di qualcosa, ma non riesce a dire esattamente cosa...
1. Franz: Ich habe großen Hunger. Haben wir noch etwas im Kühlschrank? (Ho molta fame. Abbiamo ancora qualcosa in frigorifero?)
2. Gabi: Der Kühlschrank ist leider leer. (Purtroppo il frigorifero è vuoto.)
3. Franz: Haben wir sonst noch etwas zu essen? (Abbiamo qualcos'altro da mangiare?)
4. Gabi: Ich glaube nicht. Bist du sicher, dass du Hunger hast? Wir haben vor einer Stunde einen Döner gegessen. (Non credo. Sei sicuro di avere fame? Un'ora fa abbiamo mangiato un döner.)
5. Franz: Wie meinst du das? Was habe ich sonst, wenn nicht Hunger? (Cosa intendi? Cos'altro potrei avere se non fame?)
6. Gabi: Vielleicht hast du nur Appetit. Das passiert oft, wir verwechseln das. (Forse hai solo appetito. Succede spesso, li confondiamo.)
7. Franz: Und wie merke ich, ob ich Hunger oder Appetit habe? (E come faccio a capire se ho fame o appetito?)
8. Gabi: Trink einfach ein großes Glas Wasser. (Bevi semplicemente un grande bicchiere d'acqua.)
9. Franz: Okay... Ich glaube, es ist weder Hunger noch Appetit. Ich habe Durst und bin ein bisschen müde. (Okay... Credo che non sia né fame né appetito. Ho sete e sono un po' stanco.)

Esercizio 3: Domande sul testo

Istruzione: Leggi il testo sopra e scegli la risposta corretta.

1. Was denkt Franz am Anfang des Gesprächs?

(Cosa pensa Franz all'inizio della conversazione?)

2. Was sagt Gabi über den Kühlschrank?

(Cosa dice Gabi riguardo al frigorifero?)

3. Was glaubt Gabi, was Franz vielleicht hat?

(Cosa pensa Gabi che Franz potrebbe avere?)

4. Was empfiehlt Gabi, wenn man Hunger und Appetit nicht unterscheiden kann?

(Cosa consiglia Gabi se non si riesce a distinguere tra fame e appetito?)

Esercizio 4: Domande per iniziare una conversazione

Istruzione: Rispondi alle domande e correggi con il tuo insegnante.

  1. Wann hast du das letzte Mal Hunger oder Appetit gehabt? Erzähle kurz, was du gemacht hast.
  2. Quando hai avuto fame o appetito l'ultima volta? Racconta brevemente cosa hai fatto.
  3. Wie fühlst du dich, wenn du müde oder erschöpft bist? Was machst du dann?
  4. Come ti senti quando sei stanco o esausto? Cosa fai allora?
  5. Was trinkst du, wenn du Durst hast? Hast du ein Lieblingsgetränk?
  6. Cosa bevi quando hai sete? Hai una bevanda preferita?
  7. Wie kannst du zwischen Hunger, Appetit und Durst unterscheiden? Erkläre es kurz mit eigenen Worten.
  8. Come puoi distinguere tra fame, appetito e sete? Spiegalo brevemente con parole tue.