Esercizio 1: Immersione linguistica
Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.
| Parola | Traduzione |
|---|---|
| Entschuldigen Sie | Mi scusi |
| Geradeaus | Sempre dritto |
| Die Ampel | Il semaforo |
| Die Kreuzung | L'incrocio |
| Nach rechts | A destra |
| Auf der linken Seite | Sul lato sinistro |
| Die U-Bahn-Station | La stazione della metro |
| Das Hotel | L'hotel |
| Der Weg | Il percorso |
| Das Gebäude | L'edificio |
| Die Straße | La strada |
| Der Gemüsekebab | Il kebab di verdure |
1. Wohin möchte die Person gehen?
(Dove vuole andare la persona?)2. Wie soll man zuerst gehen?
(Come bisogna andare prima?)3. Was macht man, nachdem man die Ampel überquert hat?
(Cosa si fa dopo aver attraversato il semaforo?)4. Wo befindet sich das Ziel am Ende des Weges?
(Dove si trova la destinazione alla fine del percorso?)Esercizio 2: Dialogo
Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.
Nach dem Weg fragen und ihn geben
| 1. | Sascha: | Entschuldigung, können Sie mir kurz sagen, wie spät es ist? | (Scusi, può dirmi rapidamente che ore sono?) |
| 2. | Kathi: | Natürlich. Es ist Viertel vor sechs. | (Certo. Sono le cinque meno un quarto.) |
| 3. | Sascha: | Oh nein, ich bin viel zu spät. Mein Zug fährt in sieben Minuten. | (Oh no, sono davvero in ritardo. Il mio treno parte tra sette minuti.) |
| 4. | Kathi: | Wenn Sie jetzt loslaufen, schaffen Sie es noch. Zu welcher Haltestelle müssen Sie denn? | (Se parte subito a piedi ce la fa ancora. Per quale fermata deve andare?) |
| 5. | Sascha: | Zum Hauptbahnhof. Ich habe aber keine Ahnung, wo der ist. | (Alla stazione centrale. Però non ho idea di dove si trovi.) |
| 6. | Kathi: | Da vorne an der Kreuzung müssen Sie rechts abbiegen und dann weiter geradeaus über den großen Platz. | (Lì avanti, all'incrocio, deve girare a destra e poi proseguire dritto attraversando la grande piazza.) |
| 7. | Sascha: | Und dann? | (E poi?) |
| 8. | Kathi: | Dann biegen Sie wieder rechts ab, gehen über die Ampel und laufen links Richtung Stadtzentrum. | (Poi giri di nuovo a destra, attraversi il semaforo e procedi a sinistra in direzione del centro.) |
| 9. | Sascha: | Sehe ich den Bahnhof von dort schon? | (Da lì riesco già a vedere la stazione?) |
| 10. | Kathi: | Ja, ja, der ist dann schon ganz in der Nähe. Jetzt beeilen Sie sich aber! | (Sì, sì, sarà già molto vicino. Ma adesso si faccia presto!) |
| 11. | Sascha: | Vielen Dank! | (Grazie mille!) |
1. Worum bittet Sascha zuerst?
(Di cosa chiede prima Sascha?)2. Wie spät ist es?
(Che ore sono?)