Drei Freunde haben in Berlin einen Dönerladen in Berlin eröffnet und filmen ein Video, um zu zeigen wie man vom Hauptbahnhof dort hinkommt...
Tre amici hanno aperto un negozio di döner a Berlino e stanno filmando un video per mostrare come arrivarci dalla stazione centrale...

Esercizio 1: Immersione linguistica

Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.

Parola Traduzione
Entschuldigen Sie Mi scusi
Geradeaus Sempre dritto
Die Ampel Il semaforo
Die Kreuzung L'incrocio
Nach rechts A destra
Auf der linken Seite Sul lato sinistro
Die U-Bahn-Station La stazione della metro
Das Hotel L'hotel
Der Weg Il percorso
Das Gebäude L'edificio
Die Straße La strada
Der Gemüsekebab Il kebab di verdure
Entschuldigen Sie, wissen Sie, wo der Gemüsekebab ist? (Mi scusi, sa dov'è il kebab di verdure?)
Ja, ich zeige es Ihnen. Kommen Sie mit! (Sì, glielo indico. Venga con me!)
Sie gehen hier geradeaus in diese Richtung. Orientieren Sie sich an diesem Gebäude. (Vada dritto in questa direzione. Prenda come riferimento questo edificio.)
Sie gehen diesen Weg entlang und dann kommt eine Ampel. (Segua questo percorso e poi troverà un semaforo.)
Sie müssen ein bisschen geduldig sein, weil es an dieser Kreuzung drei Ampeln gibt. (Deve avere un po' di pazienza, perché a questo incrocio ci sono tre semafori.)
Nachdem Sie diese Ampel überquert haben, gehen Sie nach rechts. (Dopo aver attraversato questo semaforo, giri a destra.)
Sie gehen an der U-Bahn-Station vorbei, am Ibis-Hotel vorbei. (Passerà davanti alla stazione della metro e all'hotel Ibis.)
Vor diesem Hotel gehen Sie nach links. (Davanti a questo hotel giri a sinistra.)
Wenn Sie auf dieser Straße sind, müssen Sie nur noch geradeaus gehen. (Quando sarà su questa strada, continui semplicemente dritto.)
Dann ist das Ziel auf der linken Seite. (Allora la destinazione sarà sul lato sinistro.)

1. Wohin möchte die Person gehen?

(Dove vuole andare la persona?)

2. Wie soll man zuerst gehen?

(Come bisogna andare prima?)

3. Was macht man, nachdem man die Ampel überquert hat?

(Cosa si fa dopo aver attraversato il semaforo?)

4. Wo befindet sich das Ziel am Ende des Weges?

(Dove si trova la destinazione alla fine del percorso?)

Esercizio 2: Dialogo

Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.

Nach dem Weg fragen und ihn geben

Chiedere e dare indicazioni
1. Sascha: Entschuldigung, können Sie mir kurz sagen, wie spät es ist? (Scusi, può dirmi rapidamente che ore sono?)
2. Kathi: Natürlich. Es ist Viertel vor sechs. (Certo. Sono le cinque meno un quarto.)
3. Sascha: Oh nein, ich bin viel zu spät. Mein Zug fährt in sieben Minuten. (Oh no, sono davvero in ritardo. Il mio treno parte tra sette minuti.)
4. Kathi: Wenn Sie jetzt loslaufen, schaffen Sie es noch. Zu welcher Haltestelle müssen Sie denn? (Se parte subito a piedi ce la fa ancora. Per quale fermata deve andare?)
5. Sascha: Zum Hauptbahnhof. Ich habe aber keine Ahnung, wo der ist. (Alla stazione centrale. Però non ho idea di dove si trovi.)
6. Kathi: Da vorne an der Kreuzung müssen Sie rechts abbiegen und dann weiter geradeaus über den großen Platz. (Lì avanti, all'incrocio, deve girare a destra e poi proseguire dritto attraversando la grande piazza.)
7. Sascha: Und dann? (E poi?)
8. Kathi: Dann biegen Sie wieder rechts ab, gehen über die Ampel und laufen links Richtung Stadtzentrum. (Poi giri di nuovo a destra, attraversi il semaforo e procedi a sinistra in direzione del centro.)
9. Sascha: Sehe ich den Bahnhof von dort schon? (Da lì riesco già a vedere la stazione?)
10. Kathi: Ja, ja, der ist dann schon ganz in der Nähe. Jetzt beeilen Sie sich aber! (Sì, sì, sarà già molto vicino. Ma adesso si faccia presto!)
11. Sascha: Vielen Dank! (Grazie mille!)

1. Worum bittet Sascha zuerst?

(Di cosa chiede prima Sascha?)

2. Wie spät ist es?

(Che ore sono?)