Esercizio 1: Abbaia
Istruzione: Abbina ogni inizio con la sua corretta conclusione.
Esercizio 2: Preparazione all'esame
Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto
Hinweis im Treppenhaus: Ruhe und Sauberkeit
Compila gli spazi vuoti: dreckig, sauber, Stille, Geräusch, hören, sehen, lauter, heller, leise
(Avviso nel vano scala: tranquillità e pulizia)
Aushang der Hausverwaltung: Bitte achten Sie auf im Treppenhaus. Von 22:00 bis 7:00 Uhr soll es sein. Wenn Sie Musik , schließen Sie bitte die Tür. Einige Nachbarn arbeiten früh und brauchen Schlaf. Auch tagsüber bitten wir um Rücksicht: Das im Flur ist oft als in der Wohnung.
Bitte halten Sie den Eingang . Stellen Sie Müll in die Tonnen und wischen Sie nasse Schuhe ab. Der Boden ist bei Regen oft und dann rutscht man leicht. Eine kleine Lampe im Flur ist jetzt , damit man die Stufen besser kann. Wenn etwas kaputt ist, melden Sie es im Büro.Avviso dell’amministrazione condominiale: Vi preghiamo di fare attenzione alla tranquillità nel vano scala. Dalle 22:00 alle 7:00 deve essere silenzioso. Se ascoltate musica, chiudete per favore la porta. Alcuni vicini lavorano presto e hanno bisogno di dormire. Anche durante il giorno vi chiediamo di avere riguardo: Il rumore nel corridoio spesso è più forte che nell’appartamento.
Per favore tenete pulito l’ingresso. Mettete i rifiuti nei bidoni e pulite le scarpe bagnate. Quando piove il pavimento è spesso sporco e allora si scivola facilmente. Una piccola lampada nel corridoio ora è più luminosa, così si possono vedere meglio i gradini. Se qualcosa è rotto, segnalatelo in ufficio.
Esercizio 3: Ascolta e rispondi alle domande
Istruzione: Ascolta i frammenti audio e scegli la risposta corretta alle domande.
Welche Marmelade kauft die Person?
Warum bleibt die Person am Fenster sitzen?
Esercizio 4: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la soluzione corretta
1. Im Restaurant ___ die Suppe salzig und gut.
(Nel ristorante ___ la zuppa ha un odore salato e buono.)2. Im Café ___ ich laute Musik, aber mein Freund hört sie leiser.
(Nel caffè ___ musica forte, ma il mio amico la sente più piano.)3. In der neuen Wohnung ___ ich ein helles Zimmer und ein dunkles Bad.
(Nel nuovo appartamento ___ una stanza luminosa e un bagno buio.)Esercizio 5: Carte di dialogo
Istruzione: Esercita la conversazione con il tuo insegnante o i compagni di classe.
Esercizio 6: Rispondere alla situazione
Istruzione: Esercitatevi in coppia o con il vostro insegnante.
1. Du bist im Supermarkt und willst Tee kaufen. Du fragst die Verkäuferin nach dem Geschmack. (Benutze: süß, bitter, nicht so)
(Sei al supermercato e vuoi comprare del tè. Chiedi alla commessa del sapore. (Usa: dolce, amaro, non così))Ich möchte
(Vorrei ...)Esempio:
Ich möchte einen Tee, bitte. Ist er süß oder eher bitter? Ich mag ihn nicht so süß.
(Vorrei un tè, per favore. È dolce o piuttosto amaro? Non mi piace così dolce.)2. Du bist bei Freunden zu Hause. Du probierst etwas und sagst, wie es schmeckt. (Benutze: salzig, sauer, sehr)
(Sei a casa di amici. Assaggi qualcosa e dici com'è il sapore. (Usa: salato, aspro, molto))Das schmeckt
(Ha un sapore ...)Esempio:
Das schmeckt sehr salzig. Schmeckt es auch etwas sauer?
(Ha un sapore molto salato. Ha anche un po' di sapore aspro?)Esercizio 7: Corrispondenza scritta
Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione
Betreff: Rückfrage zu Ihrer Meldung (Geräusche im Haus)
Guten Tag Frau Yılmaz,
wir haben Ihre Nachricht zu Geräuschen im Haus bekommen. Können Sie uns kurz sagen: Wann ist es besonders laut und wo hören Sie es? Ist es abends lauter als morgens?
Bitte schreiben Sie uns auch, ob Sie schon mit den Nachbarn gesprochen haben.
Viele Grüße
Sabine Krüger
Hausverwaltung Lindenhof
Oggetto: Richiesta di chiarimenti sulla sua segnalazione (rumori in casa)
Buongiorno signora Yılmaz,
abbiamo ricevuto il suo messaggio riguardo ai rumori in casa. Può dirci brevemente: quando è particolarmente rumoroso e dove lo sente? La sera è più rumoroso che al mattino?
Per favore ci scriva anche se ha già parlato con i vicini.
Cordiali saluti
Sabine Krüger
Amministrazione condominiale Lindenhof
Frasi utili:
-
Ich höre die Geräusche meistens ...
(Sento i rumori per lo più ...)
-
Abends ist es lauter als ...
(La sera è più rumoroso che ...)
-
Können Sie bitte ...?
(Può per favore ...?)
ich höre die Geräusche meistens abends zwischen 22 und 23 Uhr. Im Schlafzimmer ist es sehr laut, im Wohnzimmer ist es leiser. Abends ist es lauter als morgens.
Ich habe noch nicht mit den Nachbarn gesprochen. Können Sie bitte die Nachbarn informieren oder im Haus eine kurze Nachricht aufhängen?
Viele Grüße
Aylin Yılmaz
Buongiorno signora Krüger,
sento i rumori per lo più la sera tra le 22 e le 23. In camera da letto è molto rumoroso, in soggiorno è più silenzioso. La sera è più rumoroso che al mattino.
Non ho ancora parlato con i vicini. Può per favore informare i vicini oppure affiggere una breve comunicazione nel palazzo?
Cordiali saluti
Aylin Yılmaz