Eine Reporterin führt ein Interview mit einem Fußballspieler vom FCK (Fc Kaiserslautern). Er spricht über seine ersten Wochen im Verein.
Dziennikarka przeprowadza wywiad z piłkarzem FCK (Fc Kaiserslautern). Opowiada o swoich pierwszych tygodniach w klubie.

Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku

Instrukcja: Rozpoznaj wskazane słownictwo w wideo.

Słowo Tłumaczenie
Hallo Cześć
Liebe Drodzy
Du bist Jesteś
Froh Szczęśliwy
Gut Dobrze
Hallo, liebe FCK‑TV‑Fans. (Cześć, drodzy fani FCK.)
Heute haben wir Philipp Mwene zum Interview eingeladen. (Dziś zaprosiliśmy Philippa Mwene na wywiad.)
Hi Philipp. – Hi, hallo. (Cześć Philipp. – Cześć, hej.)
Du bist jetzt seit ein paar Wochen hier beim FCK. (Jesteś teraz od kilku tygodni w FCK.)
Beschreib bitte: Wie war es bis jetzt für dich? (Opisz proszę: Jak było dotychczas dla ciebie?)
Ich bin sehr froh, dass es geklappt hat. (Bardzo się cieszę, że to się udało.)
Ich war vorher im Probetraining beim Verein. (Byłem wcześniej na treningu próbnym w klubie.)
Der Verein hat mich aufgenommen, und alles hat gut funktioniert. (Klub mnie przyjął i wszystko poszło dobrze.)
Darüber bin ich sehr happy. (Z tego jestem bardzo zadowolony.)
Ich freue mich, wenn die Saison bald anfängt. (Nie mogę się doczekać, aż sezon wkrótce się zacznie.)

Pytania dotyczące ze zrozumienia:

  1. Wie begrüßt der Moderator die Zuschauer am Anfang?

    (Jak prezenter wita widzów na początku?)

  2. Seit wann ist Philipp beim FCK, seit kurzer oder seit langer Zeit?

    (Od jak dawna Philipp jest w FCK — od niedawna czy od dawna?)

  3. Warum ist Philipp froh und happy? Beschreiben Sie mit ein bis zwei Sätzen.

    (Dlaczego Philipp jest szczęśliwy i zadowolony? Opisz jednym lub dwoma zdaniami.)

Ćwiczenie 2: Dialog

Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.

Phillipp Mwene – Begrüßung beim FCK

Phillipp Mwene – Powitanie w FCK
1. Phillipp Mwene: Hallo, ich bin Phillipp. Guten Tag. (Cześć, jestem Phillipp. Dzień dobry.)
2. Reporterin: Hallo Phillipp, wie geht’s dir hier beim FCK? (Cześć, Phillipp, jak się czujesz tutaj w FCK?)
3. Phillipp Mwene: Mir geht’s gut, danke. Ich bin sehr froh. (Czuję się dobrze, dziękuję. Jestem bardzo szczęśliwy.)
4. Reporterin: Worauf freust du dich, Phillipp? (Na co się cieszysz, Phillipp?)
5. Phillipp Mwene: Ich freue mich auf die Spiele und auf die Fans. (Cieszę się na mecze i na kibiców.)
6. Reporterin: Und wie sind deine ersten Tage hier beim FCK? (A jak wyglądają twoje pierwsze dni tutaj w FCK?)
7. Phillipp Mwene: Die Tage sind gut. Das Team ist sehr nett. (Dni mijają dobrze. Drużyna jest bardzo miła.)
8. Reporterin: Okay, Phillipp, danke für das Gespräch und auf Wiedersehen! (Dobrze, Phillipp, dziękuję za rozmowę i do widzenia!)
9. Phillipp Mwene: Auf Wiedersehen und bis bald. (Do widzenia i do zobaczenia wkrótce.)

1. Wer ist Phillipp Mwene?

(Kim jest Phillipp Mwene?)

2. Wie geht es Phillipp beim FCK?

(Jak się Phillipp czuje w FCK?)

Ćwiczenie 3: Pytania do otwartej rozmowy

Instrukcja: Odpowiedz na pytania i popraw je z nauczycielem.

  1. Sie kommen morgens neu ins Büro. Wie begrüßen Sie Ihre Kolleginnen und Kollegen kurz und höflich?
    Przychodzisz rano do biura jako nowa osoba. Jak krótko i uprzejmie przywitasz koleżanki i kolegów?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Sie treffen eine neue Person in einem beruflichen Meeting. Was sagen Sie, um sich vorzustellen und zu fragen, wie es ihr geht?
    Spotykasz nową osobę na spotkaniu zawodowym. Co powiesz, aby się przedstawić i zapytać, jak się ma?

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. Im Deutschkurs haben Sie etwas nicht verstanden. Was sagen Sie zur Lehrerin/zum Lehrer, damit die Person das wiederholt oder erklärt?
    Na kursie niemieckiego czegoś nie zrozumiałaś/nie zrozumiałeś. Co powiesz nauczycielowi/nauczycielce, żeby osoba powtórzyła lub wyjaśniła to jeszcze raz?

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. Sie müssen ein Online-Meeting verlassen. Wie beenden Sie das Gespräch und verabschieden sich höflich?
    Musisz opuścić spotkanie online. Jak zakończysz rozmowę i uprzejmie się pożegnasz?

    __________________________________________________________________________________________________________