Verbi modali (sollen, können, müssen),...

Modalverben (sollen, können, müssen),...


Die Modalverben drücken Einstellungen und Bedürfnisse aus.

(I verbi modali esprimono atteggiamenti e bisogni.)

Cosa sono i verbi modali (Modalverben) e cosa “cambiano” nella frase

I verbi modali dicono capacità, permesso, obbligo, desiderio o consiglio/ordine.

La cosa importante: il verbo modale si coniuga, l’altro verbo resta all’infinito e va alla fine.

Schema Esempio corretto Esempio sbagliato
Soggetto + MODALE (pos. 2) + … + INFINITO (fine) Ich muss heute einen Anzug tragen. Ich muss heute einen Anzug trage.
Domanda sì/no: MODALE (pos. 1) + soggetto + … + INFINITO Kannst du die Jacke anprobieren? Kannst du anprobieren die Jacke?

Posizione del verbo: “infinito alla fine” (la regola che ti salva)

  • In tedesco la frase “normale” ha il verbo coniugato in seconda posizione.
  • Con un modale, il verbo “vero” (azione) va in fondo: tragen, anziehen, geben, gehen…
  • Se ci sono dettagli (oggi, qui, nel negozio), stanno prima dell’infinito: … heute … hier … im Laden … + INFINITO.

Mini check: nella tua frase c’è un modale? Allora cerca l’infinito e mettilo alla fine.

Significato pratico: quale modale scegliere (con traduzione “funzionale”)

Modalverb Idea in italiano Esempio utile (adulto / contesto)
können potere (capacità / possibilità) / puoi…? Können Sie mir die Quittung geben?
dürfen avere il permesso / non essere permesso Hier darf man nicht fotografieren.
müssen dovere (obbligo forte) Ich muss um 9 Uhr im Meeting sein.
sollen dovere nel senso di: ordine / consiglio / “si dovrebbe” Sie sollen die Schuhe nicht im Laden tragen.
wollen volere (intenzione decisa) Ich will heute früher nach Hause gehen.
möchten vorrei (desiderio cortese) Ich möchte eine Bluse in Größe M kaufen.
mögen piacere (mi piace…) Ich mag dunkle Schokolade.

La differenza che confonde: müssen vs. sollen

  • müssen = obbligo “oggettivo” / necessario. (Regola, lavoro, situazione)
  • sollen = qualcuno lo dice / è un consiglio / una richiesta. (Il capo, il medico, il negoziante…)
Situazione Modale Frase
Dress code dell’azienda müssen Ich muss im Büro einen Anzug tragen.
Indicazione del negoziante sollen Sie sollen die Schuhe hier nicht tragen.

mögen e möchten: eccezione e uso “da negozio”

  • mögen oggi si usa spesso senza verbo: Ich mag Kaffee.
  • möchten è una forma di mögen, ma nel presente si usa come modale “a sé”.
  • Per richieste cortesi (negozio, email, ufficio): usa möchte, non will.
Intenzione Meglio dire Suona troppo diretto
Richiesta cortese Ich möchte diese Jacke anprobieren. Ich will diese Jacke anprobieren.
Preferenza (senza azione) Ich mag diese Farbe. Ich möchte diese Farbe. (di solito non si usa così)

Negazione: non è sempre “nicht”

  • Negazione generale dell’azione: nicht di solito sta prima dell’infinito.

    Wir dürfen hier kein T‑Shirt nicht tragen (sbagliato) → Wir dürfen hier kein T‑Shirt tragen. / Wir dürfen hier nicht im T‑Shirt sein.

  • Con nomi con articolo indefinito o “kein”: spesso usi kein invece di nicht.

    Wir dürfen hier kein T‑Shirt tragen.

Autocontrollo (30 secondi): la tua checklist prima di parlare

  1. Ho un’idea modale? (posso / devo / è permesso / voglio / vorrei / mi piace)
  2. Ho coniugato il modale (ich: muss, du: kannst, Sie: möchten…)?
  3. Ho messo l’altro verbo all’infinito alla fine?
  4. Se nego: devo usare nicht o kein?

Obiettivo A1: frasi brevi ma corrette. Prima la struttura, poi i dettagli.

  1. Un verbo modale si combina sempre con un infinito (eccezione „mögen").
Modalverb (verbo modale)Beispiel (esempio)
SollenDu sollst dich anziehen.  (Tu devi vestirti. )
KönnenKannst du mir meine Schuhe geben?  (Puoi darmi le mie scarpe? )
MüssenIch muss heute einen Anzug tragen. (Io devo indossare un abito oggi.)
DürfenWir dürfen hier kein T-Shirt tragen. (Noi non possiamo indossare una T-shirt qui.)
WollenIch will heute ein Kleid anziehen. (Io voglio indossare un vestito oggi.)
MögenEr mag Schokolade. (A lui piace la cioccolata.)
MöchtenDu möchtest morgen in ein Kleidungsgeschäft gehen. (Tu vorresti andare in un negozio di abbigliamento domani.)

Eccezioni!

  1. Mögen oggi si usa per lo più senza un verbo pieno, come in „Ich mag Schokolade“ .
  2. Möchten è una forma di „mögen“ , ma al presente si usa come verbo modale a sé.

Esercizio 1: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la risposta corretta

1. Sie ____ die Jacke hier anprobieren.

Può ____ provare la giacca qui.

2. Ich ____ eine Bluse in Größe M.

____ una camicetta in taglia M.

3. Ich ____ heute einen Anzug tragen.

Oggi ____ indossare un abito.

4. Sie ____ die Schuhe nicht im Laden tragen.

Non ____ indossare le scarpe nel negozio.

Esercizio 2: Riscrivi le frasi

Istruzione: Riscrivi le frasi con il verbo modale appropriato (sollen, können, müssen, dürfen, wollen, mögen, möchten). Metti l'infinito alla fine della frase (eccezione: „mögen“ spesso senza verbo pieno).

Mostra/Nascondi traduzione Mostra/Nascondi suggerimenti
  1. Hint Hint (sollen) Du ziehst dich jetzt an. (Das ist ein Auftrag.)
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Du sollst dich jetzt anziehen.
    (Ti devi vestire adesso.)
  2. Hint Hint (können) Gibst du mir bitte meine Schuhe?
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Kannst du mir bitte meine Schuhe geben?
    (Puoi darmi per favore le mie scarpe?)
  3. Hint Hint (müssen) Ich trage heute im Büro einen Anzug. (Das ist Pflicht.)
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Ich muss heute im Büro einen Anzug tragen.
    (Oggi devo indossare un completo in ufficio.)
  4. Hint Hint (dürfen) Wir tragen hier kein T‑Shirt. (Das ist verboten.)
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Wir dürfen hier kein T‑Shirt tragen.
    (Qui non possiamo indossare una maglietta.)
  5. Hint Hint (wollen) Ich ziehe heute ein Kleid an. (Das ist mein Plan.)
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Ich will heute ein Kleid anziehen.
    (Oggi voglio mettermi un vestito.)
  6. Hint Hint (möchten) Du gehst morgen in ein Kleidungsgeschäft. (Du hast den Wunsch.)
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Du möchtest morgen in ein Kleidungsgeschäft gehen.
    (Domani vorresti andare in un negozio di abbigliamento.)

Esercizio 3: La grammatica in azione

Istruzione: Fate il venditore e il cliente: trovate insieme un outfit adatto.

Mostra/Nascondi traduzione
Situazione
Du bist im Kleidungsgeschäft und suchst ein Outfit für ein wichtiges Meeting.
(Sei in un negozio di abbigliamento e stai cercando un outfit per una riunione importante.)

Discutere
  • Was suchst du genau: Anzug, Hemd, Hose oder Schuhe? (Che cosa cerchi esattamente: completo, camicia, pantaloni o scarpe?)
  • Welche Größe brauchst du und was kannst du jetzt anprobieren?","Was musst du für das Meeting tragen und was darfst du nicht anziehen?","Was möchtest du kaufen und was soll der Verkäufer dir zeigen? (Che taglia ti serve e che cosa puoi provare adesso?)

Parole e frasi utili
  • Ich suche einen Anzug und ein Hemd. (Cerco un completo e una camicia.)
  • Kannst du mir die Jacke in Größe M geben? (Puoi darmi la giacca in taglia M?)
  • Ich muss heute schwarze Schuhe tragen. (Oggi devo indossare scarpe nere.)

Usare in conversazione
  • Ich muss ... tragen. (Devo indossare ... .)
  • Kann ich ... anprobieren? (Posso provare ... ?)

Scritto da

Questo contenuto è stato progettato e revisionato dal team pedagogico di coLanguage. Chi siamo

Profile Picture

Sophie Schmidt

Gestione dell'amministrazione internazionale

Würzburger Dolmetscherschule

University_Logo

Ultimo aggiornamento:

Giovedì, 16/04/2026 17:19