Der deutsche Fußballspieler "Julian Weigl" beantwortet Fragen. Er darf die Fragen aber nicht mit "ja" oder "nein" beantworten.
Niemiecki piłkarz Julian Weigl odpowiada na pytania. Nie może jednak odpowiadać na pytania słowami „tak” lub „nie”.

Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku

Instrukcja: Rozpoznaj wskazane słownictwo w wideo.

Słowo Tłumaczenie
Was Co
Welches Które
Wie Jak
Wo Gdzie
Neunzig Sekunden für Julian Weigl. (Dziewięćdziesiąt sekund dla Juliana Weigla.)
Erste Frage: Was darf man bei diesem Spiel nicht sagen? Zwei Wörter. (Pierwsze pytanie: czego w tej grze nie wolno mówić? Dwa słowa.)
Welche Wörter sind das? Die darf ich nicht sagen, deshalb sage ich sie nicht. (Jakie to słowa? Nie mogę ich powiedzieć, dlatego ich nie mówię.)
Welches Trikot magst du am liebsten: das gelbe oder das schwarze? (Którą koszulkę lubisz najbardziej: żółtą czy czarną?)
Ich mag das schwarze Trikot am liebsten, nicht so gerne das gelbe. (Najbardziej lubię czarną koszulkę, żółtej nie lubię za bardzo.)
Wie gefällt es dir hier in Marbella? (Jak podoba ci się tutaj w Marbelli?)
Mir gefällt es hier sehr gut, wirklich sehr gut. (Bardzo mi się tu podoba, naprawdę bardzo.)
Wo warst du im Urlaub? (Gdzie byłeś na wakacjach?)
Ich war im Urlaub in Amerika. (Byłem na wakacjach w Ameryce.)

Pytania dotyczące ze zrozumienia:

  1. Welche zwei Fragewörter hörst du im Text? Nenne sie.

    (Jakie dwa pytania/wyrazy słyszysz w tekście? Wymień je.)

  2. Welches Trikot findet Julian besser: das gelbe oder das schwarze?

    (Którą koszulkę Julian uważa za lepszą: żółtą czy czarną?)

  3. Wo war Julian im Urlaub?

    (Gdzie Julian był na wakacjach?)

Ćwiczenie 2: Dialog

Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.

Dinge fragen

Pytania o rzeczy
1. Opa: Nina, was machst du? (Nina, co robisz?)
2. Nina: Ich gehe Kaffee trinken mit einer Freundin. (Idę napić się kawy z koleżanką.)
3. Opa: Wo trinkt ihr Kaffee? (Gdzie będziecie pić kawę?)
4. Nina: In dem neuen Café an der Hauptstraße. (W nowej kawiarni na Hauptstraße.)
5. Opa: Wer ist die Freundin, mit der du gehst? (Kim jest ta koleżanka, z którą idziesz?)
6. Nina: Eine Arbeitskollegin von mir. (To jedna z moich koleżanek z pracy.)
7. Opa: Wann bist du wieder hier? (Kiedy będziesz z powrotem?)
8. Nina: Ich weiß nicht, Opa. Ich bin erwachsen. Ist das ein Interview? (Nie wiem, dziadku. Jestem dorosła. To jakiś wywiad?)
9. Opa: Es tut mir leid. Ich bin doch nur interessiert. (Przepraszam. Po prostu jestem ciekawy.)

1. Was macht Nina?

(Co robi Nina?)

2. Wo trinkt Nina Kaffee?

(Gdzie Nina pije kawę?)

Ćwiczenie 3: Pytania do otwartej rozmowy

Instrukcja: Odpowiedz na pytania i popraw je z nauczycielem.

  1. Wohin gehen Sie nach der Arbeit heute? Warum?
    Dokąd idzie Pan/Pani po pracy dzisiaj? Dlaczego?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Wo treffen Sie oft Freunde oder Kolleginnen/Kollegen? Was machen Sie dort?
    Gdzie często spotyka Pan/Pani przyjaciół lub współpracowników? Co tam robicie?

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. Wann haben Sie normalerweise Zeit für einen Kaffee oder eine Pause? Wie lange dauert die Pause?
    Kiedy zazwyczaj ma Pan/Pani czas na kawę lub przerwę? Jak długo trwa przerwa?

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. Wer ist eine wichtige Person in Ihrem Alltag in Deutschland? Warum ist diese Person wichtig?
    Kto jest ważną osobą w Pana/Pani codziennym życiu w Niemczech? Dlaczego ta osoba jest ważna?

    __________________________________________________________________________________________________________