Frederik schafft es trotz wenig Platz seine Wohnung komfortabel und stilvoll einzurichten. Wie macht er das?
Frederik potrafi mimo małej przestrzeni urządzić swoje mieszkanie wygodnie i stylowo. Jak on to robi?
Ćwiczenie 1: Rozumienie ze słuchu
Instrukcja: Obejrzyj wideo i rozpoznaj słownictwo. Następnie odpowiedz na poniższe pytania.
| Słowo | Tłumaczenie |
|---|---|
| der Schreibtisch | biurko |
| der Stuhl | krzesło |
| das Sofa | sofą |
| die Lampe | lampa |
| der Teppich | dywan |
| der Boden | podłoga |
Ćwiczenie 2: Dialog
Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.
Bernd und Tanja sind umgezogen und überlegen jetzt wie sie ihre Wohnung so umgestalten, dass es heller und einladender aussieht...
Bernd i Tanja się przeprowadzili i zastanawiają się teraz, jak urządzić swoje mieszkanie, aby wyglądało jaśniej i bardziej przytulnie...
| 1. | Bernd: | Lass uns mit dem Schrank anfangen. | (Zacznijmy od szafy.) |
| 2. | Tanja: | Was ist mit dem Schrank? | (Co z tą szafą?) |
| 3. | Bernd: | Der schwarze Schrank steht zwischen dem schwarzen Sofa und dem dunkelgrauen Sessel. Es ist zu dunkel. | (Czarna szafa stoi między czarną kanapą a ciemnoszarym fotelem. Jest tam za ciemno.) |
| 4. | Tanja: | Das stimmt. Sollen wir den Schrank in den Flur stellen? Dort ist mehr Licht. | (To prawda. Czy powinniśmy postawić szafę w przedpokoju? Tam jest więcej światła.) |
| 5. | Bernd: | Das ist eine gute Idee. Der Flur hat ein Fenster zur Südseite und ist sehr hell. | (To dobry pomysł. Przedpokój ma okno od strony południowej i jest bardzo jasny.) |
| 6. | Tanja: | Aber der Teppich im Wohnzimmer gefällt mir nicht. Die blaue Farbe passt nicht zu den Möbeln. | (Ale dywan w salonie mi się nie podoba. Niebieski kolor nie pasuje do mebli.) |
| 7. | Bernd: | Ich finde, wir können den Teppich weggeben. Er ist schon fast kaputt. | (Myślę, że możemy oddać dywan. Jest już prawie zniszczony.) |
| 8. | Tanja: | Gut, dass wir uns da einig sind. Jetzt zum Schreibtisch. | (Dobrze, że się zgadzamy. Teraz przejdźmy do biurka.) |
| 9. | Bernd: | Was ist mit meinem Schreibtisch? | (Co z moim biurkiem?) |
| 10. | Tanja: | Er steht im Schlafzimmer, aber ich möchte nicht, dass im Schlafzimmer gearbeitet wird. | (Stoi w sypialni, ale nie chcę, żeby się tam pracowało.) |
| 11. | Bernd: | Dann stellen wir den Schreibtisch ins Wohnzimmer. | (W takim razie postawimy biurko w salonie.) |
Ćwiczenie 3: Pytania dotyczące tekstu
Instrukcja: Przeczytaj powyższy tekst i wybierz poprawną odpowiedź.
1. Warum möchten Bernd und Tanja den Schrank umstellen?
(Dlaczego Bernd i Tanja chcą przestawić szafę?)2. Was stört Tanja im Wohnzimmer außer dem Schrank?
(Co oprócz szafy przeszkadza Tanji w salonie?)3. Was wollen Bernd und Tanja mit dem Schreibtisch machen?
(Co Bernd i Tanja chcą zrobić z biurkiem?)4. Warum ist der Flur für den Schrank geeignet?
(Dlaczego przedpokój nadaje się na szafę?)Ćwiczenie 4: Pytania do otwartej rozmowy
Instrukcja: Odpowiedz na pytania i popraw je z nauczycielem.
- Welche Möbelstücke in Ihrem Schlafzimmer oder Wohnzimmer würden Sie gerne umstellen oder austauschen? Warum?
- Wie wichtig ist das Licht in einem Raum für Sie bei der Auswahl von Möbeln? Können Sie Beispiele aus Ihrem Zuhause nennen?
- Haben Sie schon einmal Möbel wegen ihres Aussehens weggeworfen oder durch neue ersetzt? Erzählen Sie davon.
- Wie machen Sie es, wenn Möbelstücke in Ihrer Wohnung farblich nicht zusammenpassen?
Które meble w Twojej sypialni lub salonie chciałbyś/chciałabyś przesunąć lub wymienić? Dlaczego?
Jak ważne jest dla Ciebie światło w pomieszczeniu przy wyborze mebli? Czy możesz podać przykłady z Twojego domu?
Czy kiedykolwiek wyrzuciłeś/wyrzuciłaś meble ze względu na ich wygląd lub wymieniłeś/wymieniłaś je na nowe? Opowiedz o tym.
Co robisz, gdy meble w Twoim mieszkaniu nie pasują do siebie kolorystycznie?