A1.11 - Liczebniki porządkowe
Ordnungzahlen
1. Nauka przez zanurzenie w języku
A1.11.1 Aktywność
Złoto dla Niemiec
3. Gramatyka
A1.11.2 Gramatyka
Liczebniki porządkowe
4. Ćwiczenia
Ćwiczenie 1: Przygotowanie do egzaminu
Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.
Das Büro im dritten Stock
Słowa do użycia: zweiten, dritten, erste, zweite, dritter, ersten
(Biuro na trzecim piętrze)
Im Zentrum von Berlin steht ein großes Bürohaus. Im Erdgeschoss ist ein Café. Im Stock ist eine Sprachschule. Im Stock ist eine Arztpraxis. Im Stock ist die Firma GlobalTech.
Heute hat Frau Koch einen Termin bei GlobalTech. Sie kommt in das Haus und sieht das Schild: „GlobalTech – Stock, Zimmer 305“. Sie geht zum Aufzug und drückt den Knopf für den dritten Stock. Vor Zimmer 305 wartet schon ein Kollege. Er sagt: „Ich bin heute der . Sie sind die Person mit Termin.“W centrum Berlina stoi duży budynek biurowy. Na parterze jest kawiarnia. Na pierwszym piętrze znajduje się szkoła językowa. Na drugim piętrze jest gabinet lekarski. Na trzecim piętrze mieści się firma GlobalTech.
Dziś pani Koch ma spotkanie w GlobalTech. Wchodzi do budynku i widzi szyld: „GlobalTech – trzecie piętro, pokój 305”. Idzie do windy i naciska przycisk na trzecie piętro. Przed pokojem 305 już czeka kolega. Mówi: „Dziś jestem pierwszy. Państwo są drugą osobą umówioną na spotkanie.”
-
In welchem Stock ist die Firma GlobalTech?
(Na którym piętrze mieści się firma GlobalTech?)
-
Wohin geht Frau Koch in dem Bürohaus?
(Dokąd idzie pani Koch w tym budynku biurowym?)
-
Sind Sie in Ihrem Alltag oft im ersten, zweiten oder dritten Stock? Erzählen Sie kurz.
(Czy w swoim codziennym życiu często bywasz na pierwszym, drugim czy trzecim piętrze? Opowiedz krótko.)
Ćwiczenie 2: Dopasować słowo
Instrukcja: Dopasuj każdy początek do właściwego zakończenia.
Ćwiczenie 3: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Der Termin mit Frau Müller ist heute, er ___ im dritten Stock statt.
(Wizyta u pani Müller jest dzisiaj, ona ___ na trzecim piętrze.)2. Entschuldigung, wo ___ der Aufzug den ersten Halt?
(Przepraszam, gdzie ___ winda pierwszy przystanek?)3. Wir ___ der Assistentin, sie geht mit uns in den fünften Stock.
(My ___ za asystentką, ona idzie z nami na piąte piętro.)4. Ich ___ heute den Bus, denn mein Büro ist im zehnten Stock und der Aufzug ist kaputt.
(Ja ___ dziś autobusem, ponieważ moje biuro jest na dziesiątym piętrze, a winda jest zepsuta.)Ćwiczenie 4: Karty dialogowe
Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Im Büro: Aufzug zum richtigen Stock
Besucher: Pokaż Entschuldigung, in welchem Stock ist der Termin mit Frau Berger?
(Przepraszam, na którym piętrze jest spotkanie z panią Berger?)
Rezeptionistin: Pokaż Der Termin ist im fünften Stock, bitte nehmen Sie den Aufzug dort links.
(Spotkanie jest na piątym piętrze, proszę wziąć windę tam po lewej.)
Besucher: Pokaż Also fünfter Stock, ich folge einfach den Schildern, danke.
(Czyli piąte piętro. Po prostu pójdę za znakami, dziękuję.)
Rezeptionistin: Pokaż Gern, im dritten Stock ist auch ein Café, falls Sie noch kurz warten möchten.
(Proszę bardzo. Na trzecim piętrze jest też kawiarnia, jeśli chciałby pan chwilę poczekać.)
Otwarte pytania:
1. In welchem Stock ist der Termin vom Besucher?
Na którym piętrze jest spotkanie gościa?
2. In welchem Stock wohnst du oder arbeitest du?
Na którym piętrze mieszkasz lub pracujesz?
Beim Amt: Warten auf Ihren Platz
Besucher A: Pokaż Ich habe die Nummer zehn, ich bin, glaube ich, der zehnte heute.
(Mam numer dziesięć, chyba jestem dziesiąta dzisiaj.)
Besucher B: Pokaż Oh, ich habe die Nummer acht, ich bin also der achte und vor Ihnen dran.
(Och, mam numer osiem, więc jestem ósmy i jestem przede panią.)
Besucher A: Pokaż Ja, zuerst kommt der neunte, dann bin ich an der Reihe und nehme den Platz am Schalter.
(Tak, najpierw będzie numer dziewięć, potem będę przy okienku i zajmę miejsce.)
Besucher B: Pokaż Genau, wir folgen einfach den Nummern auf dem Bildschirm.
(Dokładnie, po prostu patrzymy na numery na ekranie.)
Otwarte pytania:
1. Welche Nummer hat Besucher A?
Jaki numer ma osoba A?
2. Wann wartest du oft: beim Arzt, beim Amt oder wo noch?
Kiedy ty często czekasz: u lekarza, w urzędzie czy gdzie indziej?
Ćwiczenie 5: Zareaguj na sytuację
Instrukcja: Ćwiczenia w parach lub z nauczycielem.
1. Du bist in einem Bürogebäude in Deutschland. Du hast einen Termin bei „Firma Müller“. An der Rezeption fragst du nach dem Weg. Antworte der Rezeptionistin und sage, auf welchem Stock dein Termin ist. (Verwende: der Stock, der erste/zweite/dritte, der Termin)
(Jesteś w budynku biurowym w Niemczech. Masz umówione spotkanie w „Firma Müller”. Przy recepcji pytasz o drogę. Odpowiedz recepcjonistce i powiedz, na którym piętrze jest Twoje spotkanie. (Użyj: der Stock, der erste/zweite/dritte, der Termin))Mein Termin ist
(Moje spotkanie jest ...)Przykład:
Mein Termin ist im dritten Stock.
(Moje spotkanie jest na trzecim piętrze.)2. Du bist mit einer Kollegin in einem Wohnhaus. Ihr sucht „Wohnung 5“. Ein Nachbar fragt: „Welcher Stock?“ Antworte und sage, auf welchem Stock die Wohnung ist. (Verwende: der fünfte, der sechste, die Wohnung)
(Jesteś z koleżanką w budynku mieszkalnym. Szukacie „Mieszkania 5”. Sąsiad pyta: „Które piętro?” Odpowiedz i powiedz, na którym piętrze jest mieszkanie. (Użyj: der fünfte, der sechste, die Wohnung))Die Wohnung ist
(Mieszkanie jest ...)Przykład:
Die Wohnung ist im fünften Stock.
(Mieszkanie jest na piątym piętrze.)3. Du bist in einem Krankenhaus. Die Information sagt: „Die Radiologie ist im zweiten Stock.“ Du erklärst einer anderen Patientin den Weg. Sage, in welchem Stock die Radiologie ist. (Verwende: der zweite, folgen, hier rechts)
(Jesteś w szpitalu. Informacja mówi: „Radiologia jest na drugim piętrze.” Wyjaśniasz innej pacjentce drogę. Powiedz, na którym piętrze jest radiologia. (Użyj: der zweite, folgen, hier rechts))Die Radiologie ist
(Radiologia jest ...)Przykład:
Die Radiologie ist im zweiten Stock.
(Radiologia jest na drugim piętrze.)4. Du moderierst ein kurzes Meeting im Büro. Drei Personen sprechen nacheinander. Du erklärst einem neuen Kollegen, wann er spricht. Sage, ob er erster, zweiter oder dritter Sprecher ist. (Verwende: der erste, der zweite, der dritte, sprechen)
(Prowadzisz krótkie spotkanie w biurze. Trzy osoby mówią jedna po drugiej. Wyjaśniasz nowemu koledze, kiedy on będzie mówił. Powiedz, czy jest pierwszym, drugim czy trzecim mówcą. (Użyj: der erste, der zweite, der dritte, sprechen))Du bist
(Jesteś ...)Przykład:
Du bist der dritte Sprecher.
(Jesteś trzecim mówcą.)Ćwiczenie 6: Ćwiczenie pisemne
Instrukcja: Napisz 3–4 zdania o budynku, który znasz (np. o swoim bloku mieszkalnym lub biurze): Co jest na parterze, na pierwszym piętrze, na drugim piętrze itd.?
Przydatne wyrażenia:
Im ersten/zweiten/dritten Stock ist … / Mein Büro ist im … Stock. / Im Erdgeschoss gibt es … / In meinem Haus/Büro sind viele Firmen.
Übung 7: Ćwiczenie z konwersacji
Anleitung:
- In welchem Stockwerk wohnt jede Person? (Na którym piętrze mieszka każda osoba?)
- Wohnst du in einer Wohnung? In welchem Stock wohnst du? (Czy mieszkasz w mieszkaniu? Na którym piętrze mieszkasz?)
Wytyczne nauczania +/- 10 minut
Instrukcje dla nauczyciela
- Przeczytaj na głos przykładowe zwroty.
- Odpowiedz na pytania dotyczące obrazu.
- Studenci mogą również przygotować to ćwiczenie jako tekst pisemny na następną lekcję.
Przykładowe zwroty:
|
Stevan wohnt im neunten Stock. Stevan mieszka na dziewiątym piętrze. |
|
Catherine lebt im zehnten Stock. Katarzyna mieszka na dziesiątym piętrze. |
|
Giulia wohnt im ersten Stock. Giulia mieszka na pierwszym piętrze. |
|
Du wohnst in einer Wohnung im sechsten Stock. Mieszkasz w mieszkaniu na szóstym piętrze. |
|
In welchem Stockwerk wohnst du? Na którym piętrze mieszkasz? |
|
Ich wohne im Erdgeschoss. Mieszkam na parterze. |
| ... |