Ćwiczenie 1: Dopasować słowo
Instrukcja: Dopasuj każdy początek do właściwego zakończenia.
Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu
Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.
Hinweis am Hauptbahnhof: Informationsstelle und Wege
Wypełnij luki: rechts, Nähe, Bahnhof, Bahnsteig, Informationsstelle, Haltestelle, Stadtzentrum, geradeaus, zurück, Kreuzung
(Informacja na dworcu głównym: punkt informacyjny i trasy)
Hinweis für Reisende am Hauptbahnhof: Die ist täglich von 8 bis 20 Uhr geöffnet. Sie finden sie am Ausgang Richtung , vom Platz vor dem . Hier bekommen Sie einen Stadtplan und Informationen zu Bus und U‑Bahn.
Zum 3 gehen Sie bis zur ersten und dann links. Die nächste ist in der des Ausgangs Nord. Das Fundbüro ist weiter weg vom Bahnsteig 3: Gehen Sie zum Haupteingang und dann weiter Richtung Ladenzeile.Informacja dla podróżnych na dworcu głównym: punkt informacyjny jest otwarty codziennie od 8:00 do 20:00. Znajduje się przy wyjściu w kierunku centrum miasta, po prawej stronie placu przed dworcem. Tutaj otrzymasz plan miasta oraz informacje o autobusach i U-Bahn.
Na peron 3 idź prosto aż do pierwszego skrzyżowania, a następnie w lewo. Najbliższy przystanek autobusowy znajduje się przy wyjściu północnym. Biuro rzeczy znalezionych jest dalej od peronu 3: wróć do głównego wejścia, a potem idź w stronę pasażu handlowego.
Ćwiczenie 3: Posłuchaj i odpowiedz na pytania
Instrukcja: Posłuchaj fragmentów audio i wybierz poprawną odpowiedź na pytania.
Wo ist die Informationsstelle?
Was soll man nach der Kreuzung machen?
Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Entschuldigung, ich bin von der Haltestelle zum Bahnhof ___.
(Przepraszam, poszedłem z przystanku na dworzec ___.)2. Wir sind gestern bis zur Kreuzung ___ und dann rechts abgebogen.
(Wczoraj poszliśmy aż do skrzyżowania ___ i potem skręciliśmy w prawo.)3. Ich bin geradeaus ins Stadtzentrum ___.
(Właśnie wszedłem prosto do centrum miasta ___.)Ćwiczenie 5: Karty dialogowe
Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 6: Zareaguj na sytuację
Instrukcja: Ćwiczenia w parach lub z nauczycielem.
1. Du bist am Bahnhof und suchst das Stadtzentrum. Frage eine Person nach dem Weg. (Benutze: Entschuldigung, das Stadtzentrum, geradeaus)
(Jesteś na dworcu i szukasz centrum miasta. Zapytaj kogoś o drogę. (Użyj: Entschuldigung, das Stadtzentrum, geradeaus))Entschuldigung,
(Entschuldigung, ...)Przykład:
Entschuldigung, wo ist das Stadtzentrum? Gehen Sie geradeaus, bitte.
(Entschuldigung, wo ist das Stadtzentrum? Gehen Sie geradeaus, bitte.)2. Ein Tourist fragt dich auf der Straße nach der Informationsstelle. Gib eine kurze Wegbeschreibung. (Benutze: die Informationsstelle, rechts, in der Nähe)
(Turysta pyta cię na ulicy o punkt informacji. Podaj krótką wskazówkę, jak tam dojść. (Użyj: die Informationsstelle, rechts, in der Nähe))Die Richtung ist
(Die Richtung ist ...)Przykład:
Die Richtung ist ganz einfach: rechts und dann ist die Informationsstelle in der Nähe.
(Die Richtung ist ganz einfach: rechts und dann ist die Informationsstelle in der Nähe.)Ćwiczenie 7: Pisanie korespondencji
Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji
Hi! Ich bin schon in der Stadt, aber ich finde das Bürgerbüro nicht. Ich stehe am Bahnhof vor dem Haupteingang.
Ist das Bürgerbüro im Stadtzentrum? In welche Richtung muss ich gehen — rechts oder links? Kannst du mir bitte kurz sagen, wie ich zur Haltestelle „Marktplatz“ komme?
Danke!
Anna
Hi! Ich bin schon in der Stadt, aber ich finde das Bürgerbüro nicht. Ich stehe am Bahnhof vor dem Haupteingang.
Ist das Bürgerbüro im Stadtzentrum? In welche Richtung muss ich gehen — rechts oder links? Kannst du mir bitte kurz sagen, wie ich zur Haltestelle „Marktplatz“ komme?
Danke!
Anna
Przydatne zwroty:
-
Geh geradeaus bis zur Kreuzung.
(Idź prosto aż do skrzyżowania.)
-
Dann geh nach rechts / nach links und geh weiter.
(Potem skręć w prawo / w lewo i idź dalej.)
-
Das ist in der Nähe vom Bahnhof.
(To jest blisko dworca.)
Cześć Anna, tak, urząd miejski jest w centrum. Od dworca idź prosto aż do skrzyżowania. Potem skręć w prawo i idź dalej aż do placu. Przystanek „Marktplatz” jest po lewej stronie placu. To niedaleko od dworca. Jeśli chcesz, mogę podjechać i Cię zabrać.