Poznaj modalne przysłówki określające sposób działania, uczucia, prawdopodobieństwo i intensywność, takie jak schnell (szybko), leider (niestety) czy wahrscheinlich (prawdopodobnie), aby wzbogacić swoje komunikaty po niemiecku.
  1. Zazwyczaj stoją bezpośrednio przed odmienionym czasownikiem lub na początku zdania przy inwersji.
  2. Przysłówki modalne mogą być również łączone z innymi przysłówkami lub czasownikami modalnymi. Przykład: Er kann vielleicht trotzdem kommen.
Kategorie (kategoria)Modaladverb (przysłówek modalny)Beispiel (przykład)
Handlungsweise (Sposób działania)schnell (szybko)Er rennt schnell zur Arbeit. (On biegnie szybko do pracy.)
vorsichtig (ostrożnie)Sie fährt vorsichtig. (Ona jedzie ostrożnie.)
Gefühl / Meinung (Uczucie / Opinia)gern (chętnie)Ich esse gern Pizza. (Lubię jeść pizzę.)
Wahrscheinlichkeit (Prawdopodobieństwo)vielleicht (może)Vielleicht kommt er morgen. (Może przyjdzie jutro.)
bestimmt (na pewno)Du hast bestimmt recht. (Masz zdecydowanie rację.)
wahrscheinlich (prawdopodobnie)Wahrscheinlich regnet es. (Prawdopodobnie pada.)
Höflichkeit / Bedauern (Uprzejmość / Żal)leider (niestety)Leider habe ich keine Zeit. (Niestety nie mam czasu.)
Intensität (Intensywność)sehr (bardzo)Ich bin sehr müde. (Jestem bardzo zmęczony.)

Ćwiczenie 1: Przysłówki modalne

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

Bestimmt, Wahrscheinlich, bestimmt, schnell, Vielleicht, Leider, vorsichtig

1.
Wo tut es weh? Soll ich mal ... drücken?
(Wo tut es weh? Soll ich mal vorsichtig drücken?)
2.
Du bist nicht krank! ... hast du nur einen Schnupfen.
(Du bist nicht krank! Wahrscheinlich hast du nur einen Schnupfen. )
3.
Wir haben nicht viel Zeit. Du musst ... zum Arzt!
(Wir haben nicht viel Zeit. Du musst schnell zum Arzt!)
4.
Nimm die Medikamente! ... ist das Fieber morgen dann besser.
(Nimm die Medikamente! Bestimmt ist das Fieber morgen dann besser. )
5.
Ich bin unsicher. ... hast du nur einen Schnupfen.
(Ich bin unsicher. Vielleicht hast du nur einen Schnupfen.)
6.
Der Arzt kann dir ... helfen. Da bin ich mir sicher!
(Der Arzt kann dir bestimmt helfen. Da bin ich mir sicher!)
7.
Wenn du dich gut ausruhst, wirst du bestimmt ... wieder gesund.
(Wenn du dich gut ausruhst, wirst du bestimmt schnell wieder gesund. )
8.
... kann ich dich heute nicht anrufen. Tut mir leid!
(Leider kann ich dich heute nicht anrufen. Tut mir leid!)

Ćwiczenie 2: Ukończenie dialogu

Instrukcja: Uzupełnij dialog poprawnym rozwiązaniem

1. ___ habe ich heute Fieber.

( ___ dzisiaj mam gorączkę.)

2. ___ kann ich nicht zur Arbeit gehen, weil ich krank bin.

( ___ nie mogę iść do pracy, ponieważ jestem chory.)

3. Du hast ___ eine Erkältung.

( Masz ___ przeziębienie.)

4. Ich fühle mich ___ müde.

( Czuję się ___ zmęczony.)

5. ___ oft tut mir der Kopf weh.

( ___ często boli mnie głowa.)

6. Ich esse ___ Suppe, wenn ich krank bin.

( Jem ___ zupę, gdy jestem chory.)

Modaladverbien – Wprowadzenie do przysłówków modalnych w języku niemieckim

W tym rozdziale poznasz przysłówki modalne (Modaladverbien), które są bardzo ważne, aby wyrazić swoje opinie, uczucia, stopień prawdopodobieństwa czy sposób wykonywania czynności w języku niemieckim. Lekcja jest na poziomie podstawowym (A1) i dostarcza solidnych podstaw do poprawnego używania tych przysłówków w codziennej komunikacji.

Co to są Modaladverbien?

Modaladverbien to przysłówki, które wskazują na:

  • sposób działania (np. „schnell” – szybko)
  • uczucia lub opinię (np. „gern” – chętnie)
  • prawdopodobieństwo (np. „vielleicht” – może, „bestimmt” – na pewno)
  • grzeczność lub wyrażanie żalu (np. „leider” – niestety)
  • intensywność (np. „sehr” – bardzo)

Typowe przykłady i ich użycie

Modaladverbien najczęściej stoją przed czasownikiem odmienionym lub na początku zdania (wtedy używa się inwersji). Mogą łączyć się z innymi przysłówkami lub czasownikami modalnymi, aby wzmocnić wyrażenie, np. Er kann vielleicht trotzdem kommen.

Przykłady z lekcji

KategoriaModaladverbPrzykład
Sposób działaniaschnellEr rennt schnell zur Arbeit.
vorsichtigSie fährt vorsichtig.
Uczucie / opiniagernIch esse gern Pizza.
PrawdopodobieństwovielleichtVielleicht kommt er morgen.
bestimmtDu hast bestimmt recht.
wahrscheinlichWahrscheinlich regnet es.
Grzeczność / żalleiderLeider habe ich keine Zeit.
IntensywnośćsehrIch bin sehr müde.

Różnice między językiem polskim a niemieckim

W języku niemieckim przysłówki modalne mają bardzo określoną pozycję w zdaniu — zazwyczaj stoją przed czasownikiem. W polskim przysłówki są bardziej elastyczne w zdaniu, co może być dla uczących się wyzwaniem.

Przykłady przydatnych słów i ich polskie odpowiedniki:

  • schnell – szybko
  • gern – chętnie
  • vielleicht – może
  • bestimmt – na pewno
  • leider – niestety
  • sehr – bardzo

Zwróć uwagę, że wyrażenia takie jak schnell zur Arbeit rennen (biec szybko do pracy) są bardzo powszechne i praktyczne.

Podsumowanie

Znajomość przysłówków modalnych pozwoli Ci wyrażać swoje myśli nie tylko jasno, ale i z odpowiednim nastrojem i intencją. Ćwicz ich użycie w różnych kontekstach, aby komunikacja była bardziej naturalna i precyzyjna.

Napisane przez

Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage

Profile Picture

Sophie Schmidt

Zarządzanie Administracją Międzynarodową

Würzburger Dolmetscherschule

University_Logo

Ostatnia aktualizacja:

czwartek, 17/07/2025 23:09