A1.11.1 - Złoto dla Niemiec
Gold für Deutschland
Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku
Instrukcja: Rozpoznaj wskazane słownictwo w wideo.
| Słowo | Tłumaczenie |
|---|---|
| Am sechsten | Szóstego |
| Die zweite | Drugi |
| Zuerst | Najpierw |
| Die ersten | Pierwsze |
| Am sechsten Tag der Olympischen Spiele in Rio gewinnen deutsche Athleten Gold. | (W szóstym dniu igrzysk olimpijskich w Rio niemieccy sportowcy zdobywają złoto.) |
| An diesem Donnerstag gibt es drei Goldmedaillen für Deutschland. | (W ten czwartek Niemcy zdobywają trzy złote medale.) |
| Im Schießen gewinnt Barbara Engleder eine Goldmedaille. | (W strzelectwie Barbara Engleder zdobywa złoty medal.) |
| Mit vierhundertachtundfünfzig Komma sechs Ringen hat sie einen olympischen Rekord. | (Z wynikiem 458,6 pierścieni ustanowiła rekord olimpijski.) |
| Das ist die zweite Medaille für die deutschen Schützen in Rio. | (To jest drugi medal niemieckich strzelców w Rio.) |
| Im Rudern gewinnt Deutschland zweimal Gold. | (W wioślarstwie Niemcy zdobywają dwa złote medale.) |
| Die erste Goldmedaille gewinnen die Frauen. | (Pierwsze złoto zdobywają kobiety.) |
| Die zweite Goldmedaille gewinnen die Männer. | (Drugie złoto zdobywają mężczyźni.) |
| Das sind die ersten Medaillen für das Ruderteam in Rio. | (To są pierwsze medale drużyny wioślarskiej w Rio.) |
Pytania dotyczące ze zrozumienia:
-
An welchem Tag der Olympischen Spiele gewinnen die deutschen Athleten Gold?
(Którego dnia igrzysk olimpijskich niemieccy sportowcy zdobywają złoto?)
-
Wer gewinnt im Schießen eine Goldmedaille?
(Kto w strzelectwie zdobywa złoty medal?)
-
Welche Goldmedaille gewinnen die Frauen im Rudern: die erste oder die zweite?
(Które złoto zdobywają kobiety w wioślarstwie: pierwsze czy drugie?)
Ćwiczenie 2: Dialog
Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.
Ordnungszahlen und Medaillen
| 1. | Klaas: | Hat Deutschland heute schon eine Goldmedaille gewonnen? | (Czy Niemcy już dziś zdobyli złoty medal?) |
| 2. | Sarah: | Ja! Heute gewinnen die Schützen die dritte Goldmedaille. | (Tak! Dziś strzelcy zdobywają trzeci złoty medal.) |
| 3. | Klaas: | Ach so. Und die wievielte Medaille ist das für Deutschland insgesamt? | (Aha. I który to jest medal dla Niemiec łącznie?) |
| 4. | Sarah: | Meinst du in der olympischen Geschichte oder in diesem Jahr? | (Masz na myśli w historii olimpijskiej czy w tym roku?) |
| 5. | Klaas: | In diesem Jahr. | (W tym roku.) |
| 6. | Sarah: | Ich glaube, das ist erst die fünfte Goldmedaille. | (Myślę, że to dopiero piąty złoty medal.) |
| 7. | Klaas: | Das ist aber kein so erfolgreiches Jahr. Sind sie wenigstens oft Zweiter oder Dritter geworden? | (To jednak nie jest zbyt udany rok. Czy przynajmniej często byli drudzy albo trzeci?) |
| 8. | Sarah: | Schon ein paar Mal. Aber es ist ja auch erst der sechste Tag der Olympischen Spiele. | (Już kilka razy. Ale to też dopiero szósty dzień Igrzysk Olimpijskich.) |
| 9. | Klaas: | Du hast recht. Wir haben noch genug Zeit. | (Masz rację. Mamy jeszcze wystarczająco czasu.) |
1. Was gewinnen die Schützen heute?
(Co dziś zdobywają strzelcy?)2. Wie viele Goldmedaillen hat Deutschland in diesem Jahr insgesamt, glaubt Sarah?
(Ile złotych medali Niemcy mają w tym roku według Sarah?)Ćwiczenie 3: Pytania do otwartej rozmowy
Instrukcja: Odpowiedz na pytania i popraw je z nauczycielem.
-
Sie haben einen Termin bei einer Firma im Zentrum. Der Termin ist im fünften Stock. Wie fragen Sie an der Rezeption nach dem Weg?
Masz umówione spotkanie w firmie w centrum. Spotkanie jest na piątym piętrze. Jak zapytasz na recepcji o drogę?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Sie sind auf einer Konferenz. Drei Personen sprechen vor Ihnen. Wie sagen Sie auf Deutsch, dass Sie der vierte Redner sind?
Jesteś na konferencji. Trzy osoby przemawiają przed tobą. Jak powiesz po niemiecku, że jesteś czwartym mówcą?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Sie wohnen in einem Haus mit vielen Wohnungen. In welchem Stock wohnen Sie, und in welchem Stock arbeitet Ihr Chef? Antworten Sie mit Ordnungszahlen.
Mieszkasz w budynku z wieloma mieszkaniami. Na którym piętrze mieszkasz, a na którym piętrze pracuje twój szef? Odpowiedz, używając liczebników porządkowych.
__________________________________________________________________________________________________________
-
Stellen Sie sich in einer Warteschlange vor: Eine Person ist vor Ihnen, zwei Personen stehen hinter Ihnen. Welcher Platz in der Schlange ist das für Sie? Erklären Sie kurz.
Wyobraź sobie, że stoisz w kolejce: jedna osoba jest przed tobą, dwie osoby stoją za tobą. Które miejsce w kolejce zajmujesz? Krótko wyjaśnij.
__________________________________________________________________________________________________________
Ćwicz tę rozmowę z prawdziwym nauczycielem!
Ten dialog jest częścią naszych materiałów dydaktycznych. Podczas zajęć konwersacyjnych ćwiczysz te sytuacje z nauczycielem i innymi studentami.
- Wdraża CEFR, egzamin DELE i wytyczne Cervantesa
- Wspierany przez Uniwersytet w Siegen