Poznaj odmianę przymiotników w mianowniku z określonymi i nieokreślonymi rodzajnikami, np. der große Mann, eine große Frau, das kleine Kind – naucz się poprawnych końcówek i użycia.
  1. Przymiotnik stoi pomiędzy rodzajnikiem a rzeczownikiem.
  2. Otrzymuje końcówkę – w zależności od rodzajnika, rodzaju i liczby.
  3. Po „der/die/das” i „ein/eine/ein” końcówka wygląda inaczej.
Beispielnomen (Przykładowe rzeczowniki)Mit bestimmtem Artikel (Z określonym rodzajnikiem)Mit unbestimmtem Artikel (Z nieokreślonym rodzajnikiem)
der Mannder große Mann 🔊ein großer Mann 🔊
die Fraudie große Frau 🔊eine große Frau 🔊
das Kinddas große Kind 🔊ein großes Kind 🔊
die Kinderdie großen Kinder 🔊— große Kinder 🔊

Ćwiczenie 1: Adjektive im Nominativ mit bestimmten & unbestimmten Artikeln

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

kleiner, hässliche, kurzen, blonden, kleine, dünne, große, lange

1. Kurz:
Die ... Haare stehen ihr gut.
(Krótkie włosy jej pasują.)
2. Dünn:
Die ... Katze heißt Fred.
(Chuda kotka nazywa się Fred.)
3. Klein:
Ein ... Hund gefällt mir gut.
(Mały pies podoba mi się.)
4. Hässlich:
Das ... Bild habe ich gemalt.
(Brzydki obraz namalowałem.)
5. Blond:
Die ... Locken sind sehr schön.
(Blond loki są bardzo ładne.)
6. Groß:
Die ... Frau heißt Anna.
(Duża kobieta nazywa się Anna.)
7. Lang:
Mir gefällt der ... Bart besser.
(Podoba mi się dłuższa broda.)
8. Klein:
Der ... Junge macht ein Foto.
(Mały chłopiec robi zdjęcie.)

Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Der ____ Mann hat braune Haare.

(Młody ____ ma brązowe włosy.)

2. Eine ____ Frau wartet an der Haltestelle.

(Duża ____ czeka na przystanku.)

3. Das ____ Kind spielt im Park.

(Małe ____ bawi się w parku.)

4. Ich sehe den ____ Mann im Büro.

(Widzę ____ mężczyznę w biurze.)

5. Wir treffen ____ Leute auf der Party.

(Spotykamy ____ ludzi na imprezie.)

6. Ein ____ Freund besucht mich heute.

(____ przyjaciel odwiedza mnie dziś.)

Przymiotniki w mianowniku z określonymi i nieokreślonymi rodzajnikami

W tym lekcji poznasz, jak przymiotniki zmieniają swoje końcówki zależnie od rodzaju i liczby rzeczownika oraz rodzaju użytego rodzajnika (określonego lub nieokreślonego). To podstawa do poprawnego tworzenia zdań opisujących osoby, przedmioty lub zjawiska po niemiecku.

Podstawowe zasady

  • Przymiotnik opisuje cechy i stoi zawsze między rodzajnikiem a rzeczownikiem.
  • Końcówka przymiotnika zależy od rodzaju rzeczownika (męski, żeński, nijaki), liczby (pojedyńcza, mnoga) oraz rodzaju rodzajnika (określony – der/die/das lub nieokreślony – ein/eine).
  • Końcówki przymiotników różnią się po rodzajnikach określonych i nieokreślonych, co ma znaczenie dla gramatycznej poprawności wypowiedzi.

Przykłady z tabeli

Przyjrzyj się konkretnym przykładom, które ilustrują odmianę przymiotników w mianowniku:

  • der große Mann (męski, określony rodzajnik)
  • ein großer Mann (męski, nieokreślony rodzajnik)
  • die große Frau (żeński, określony rodzajnik)
  • eine große Frau (żeński, nieokreślony rodzajnik)
  • das große Kind (nijaki, określony rodzajnik)
  • ein großes Kind (nijaki, nieokreślony rodzajnik)
  • die großen Kinder (mnoga, określony rodzajnik)
  • brak nieokreślonego rodzajnika dla mnoga, ale przymiotnik ma końcówkę e

Ważne słowa i wyrażenia z tej lekcji

  • Adjektive – przymiotniki
  • Nominativ – mianownik (odpowiednik polskiego mianownika)
  • bestimmter Artikel – rodzajnik określony (der, die, das)
  • unbestimmter Artikel – rodzajnik nieokreślony (ein, eine, ein)
  • Endung – końcówka przymiotnika

Różnice między językiem niemieckim a polskim

Polski nie posiada rodzajników, dlatego odmiana przymiotników jest łatwiejsza pod względem form, ale trudniejsza w zakresie rozpoznawania funkcji zdania. W niemieckim konieczne jest dostosowanie końcówek przymiotników do rodzaju, liczby oraz rodzaju rodzajnika przed rzeczownikiem.

Przykład:

  • Der große Mann – Ten duży mężczyzna
  • Eine große Frau – Jedna duża kobieta

Przy nauce niemieckich przymiotników warto zapamiętać ich odmianę w połączeniu z rodzajnikami, ponieważ to ułatwia poprawne budowanie zdań i lepsze zrozumienie tekstu.

Napisane przez

Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage

Profile Picture

Sophie Schmidt

Zarządzanie Administracją Międzynarodową

Würzburger Dolmetscherschule

University_Logo

Ostatnia aktualizacja:

czwartek, 17/07/2025 16:47