Poznaj niemieckie zdania warunkowe typu 0 oraz słownictwo dotyczące zwierząt domowych, takie jak "der Hund" (pies), "die Katze" (kot) i czasowniki "fressen" (jeść) oraz "trinken" (pić). Naucz się prostych zdań: „Wenn die Katze Hunger hat, frisst sie ihr Futter.”
Słownictwo (19) Dzielić się Skopiowano!
Ćwiczenia Dzielić się Skopiowano!
Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.
Ćwiczenie 1: Przestaw zdania
Instrukcja: Twórz poprawne zdania i tłumacz.
Ćwiczenie 2: Dopasować słowo
Instrukcja: Dopasuj tłumaczenia
Ćwiczenie 3: Grupuj słowa
Instrukcja: Przyporządkuj słowa do dwóch kategorii, aby lepiej poznać zwierzęta domowe i ich żywienie.
Haustiere
Tiernahrung
Ćwiczenie 4: Przetłumacz i użyj w zdaniu
Instrukcja: Wybierz słowo, przetłumacz je i użyj w zdaniu lub dialogu.
1
Das Futter
Karma
2
Spielen
Grać
3
Der Vogel
Ptak
4
Der Hund
Pies
5
Der Hase
Królik
Übung 5: Ćwiczenie z konwersacji
Anleitung:
- Nazwij każde zwierzątko na zdjęciu. (Nazwij każdego zwierzaka na obrazku.)
- Zapytaj innych, czy mają zwierzę domowe. (Zapytaj innych, czy mają zwierzę domowe.)
- Opisz codzienną opiekę nad swoim zwierzakiem. (Opisz codzienną opiekę nad swoim zwierzakiem.)
Wytyczne nauczania +/- 10 minut
Przykładowe zwroty:
Ich sehe einen Hund und eine Katze. Widzę psa i kota. |
Der Hund rennt. Pies biegnie. |
Dieser Hund sitzt. Ten pies siedzi. |
Welche Haustiere hast du? Jakie masz zwierzęta domowe? |
Wie oft füttern Sie Ihre Katze? Jak często karmisz swojego kota? |
Jeden Morgen gehe ich mit meinem Hund spazieren. Każdego ranka chodzę na spacer z moim psem. |
Ich reinige jeden Tag das Fell meines Kaninchens. Codziennie czyszczę sierść mojego królika. |
... |
Ćwiczenie 6: Karty dialogowe
Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 7: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Wenn der Hund Hunger hat, ___ er das Futter.
(Wenn der Hund Hunger hat, ___ er das Futter.)2. Wenn ich die Leine nehme, ___ der Hund zur Tür.
(Wenn ich die Leine nehme, ___ der Hund zur Tür.)3. Ich ___ mich jeden Tag um meinen Vogel.
(Ich ___ mich jeden Tag um meinen Vogel.)4. Wir ___ oft mit der Katze im Garten.
(Wir ___ oft mit der Katze im Garten.)Ćwiczenie 8: Twoje zwierzęta domowe
Instrukcja:
Tabele czasowników
Sich kümmern - Dbać o siebie
Präsens
- ich kümmere mich
- du kümmerst dich
- er/sie/es kümmert sich
- wir kümmern uns
- ihr kümmert euch
- sie/Sie kümmern sich
Spielen - Bawić się
Präsens
- ich spiele
- du spielst
- er/sie/es spielt
- wir spielen
- ihr spielt
- sie/Sie spielen
Schlafen - Spać
Präsens
- ich schlafe
- du schläfst
- er/sie/es schläft
- wir schlafen
- ihr schlaft
- sie/Sie schlafen
Laufen - Biegać
Präsens
- ich laufe
- du läufst
- er/sie/es läuft
- wir laufen
- ihr lauft
- sie/Sie laufen
Mitnehmen - Zabierać ze sobą
Präsens
- ich nehme mit
- du nimmst mit
- er/sie/es nimmt mit
- wir nehmen mit
- ihr nehmt mit
- sie/Sie nehmen mit
Ćwiczenie 9: Konditionalsätze Typ 0: Wenn … dann …
Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.
Gramatyka: Zdania warunkowe typ 0: jeśli … to …
Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzigebe, wohl, Gassi gehe, sich, kommt, Angst hat, trinkt, bekommt, freut, sieht, schläft, fühlt, mich, ist, riecht, läuft, versteckt, kümmere
Gramatyka Dzielić się Skopiowano!
Przyznajemy, że nie jest to najbardziej ekscytująca rzecz, ale jest absolutnie niezbędna (i obiecujemy, że się opłaci)!
Tabele koniugacji czasowników do tej lekcji Dzielić się Skopiowano!
Sich kümmern opiekować się Dzielić się Skopiowano!
prasens
Niemiecki | Polski |
---|---|
(ich) kümmere mich | ja opiekuję się |
(du) kümmerst dich | ty opiekujesz się |
(er/sie/es) kümmert sich | on/ona/ono opiekuje się |
(wir) kümmern uns | my opiekujemy się |
(ihr) kümmert euch | wy opiekujecie się |
(sie) kümmern sich | oni opiekują się |
Spielen grać Dzielić się Skopiowano!
prasens
Niemiecki | Polski |
---|---|
(ich) spiele | ja gram |
(du) spielst | ty grasz |
(er/sie/es) spielt | On/ona/ono gra |
(wir) spielen | my gramy |
(ihr) spielt | wy gracie |
(sie) spielen | oni grają |
Nie widzisz postępów, ucząc się samodzielnie? Pracuj z tym materiałem z certyfikowanym nauczycielem!
Chcesz dziś poćwiczyć niemiecki? To możliwe! Skontaktuj się z jednym z naszych nauczycieli już dziś.
Twoje Zwierzęta Domowe – Nauka zdań warunkowych typu 0 po niemiecku
W tym module poznasz konstrukcje zdań warunkowych typu 0 w języku niemieckim. Zdania te służą do opisywania sytuacji, które są zawsze prawdziwe, np. przyzwyczajeń zwierząt lub naturalnych zachowań w określonych warunkach. Przykładowo: „Wenn die Katze Hunger hat, frisst sie ihr Futter.” – „Kiedy kot jest głodny, je swoją karmę.”
Co zawiera lekcja?
- Wyjaśnienie budowy zdań warunkowych typu 0 z użyciem słowa „wenn” (jeśli, kiedy) oraz obecnego czasu w obu częściach zdania.
- Zestawienie podstawowych słów dotyczących zwierząt domowych oraz ich pożywienia, m.in. der Hund (pies), die Katze (kot), das Futter (karma), fressen (jeść – o zwierzętach), trinken (pić).
- Ćwiczenia praktyczne: układanie zdań, dopasowywanie, dialogi na temat codziennej opieki nad zwierzętami oraz kupowania karmy.
- Tabele odmiany czasowników regularnych i nieregularnych w czasie teraźniejszym (Präsens), przydatne do tworzenia prawidłowych form gramatycznych w zdaniach warunkowych.
Przykładowe niemieckie zdania do nauki
- Wenn die Katze müde ist, schläft sie auf dem Sofa.
- Ich kümmere mich um den Hund, wenn ich nach Hause komme.
- Der Vogel singt, wenn die Sonne scheint.
- Wenn die Maus Angst hat, versteckt sie sich unter dem Tisch.
Różnice między językiem polskim a niemieckim w kontekście zdań warunkowych typu 0
W obu językach zdania warunkowe typu 0 służą do opisywania prawd ogólnych lub zwyczajów. W języku niemieckim struktura zdania wymaga, by czasownik w obu częściach zdania znajdował się na drugim miejscu, ale po „wenn” czasownik stoi na końcu zdania podrzędnego, np.: Wenn die Katze Hunger hat, frisst sie. Po polsku zwykle mówimy: „Kiedy kot jest głodny, je.”
Użycie czasownika „fressen” w niemieckim jest specyficzne – odnosi się do jedzenia zwierząt, a nie ludzi. Polskie słowo „jeść” stosujemy zarówno do ludzi, jak i zwierząt, jednak w niemieckim istnieje rozróżnienie na „essen” (ludzie) oraz „fressen” (zwierzęta).
Przydatne wyrażenia i słowa po niemiecku z tłumaczeniem na polski
- der Hund – pies
- die Katze – kot
- der Vogel – ptak
- das Futter – karma
- fressen – jeść (zwierzęta)
- trinken – pić
- kümmern sich um – opiekować się czymś/kimś
- spazieren gehen – iść na spacer
Zapamiętanie tych słów i struktur pozwoli Ci łatwiej opisywać codzienne czynności i potrzeby Twoich zwierząt domowych po niemiecku.