Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela
Jak obchodzisz Boże Narodzenie?
Jak obchodzisz Boże Narodzenie?

Jak obchodzisz Boże Narodzenie?

Wie feierst du Weihnachten?


Das Video vergleicht wie man Weihnachten in verschiedenen Ländern feiert. In Deutschland feiert man Weihnachten mit Tannenbaum, Geschenken und Essen. Manche Familien gehen traditionell in die Kirche aber viele machen das nicht mehr.
Wideo porównuje, jak obchodzi się Boże Narodzenie w różnych krajach. W Niemczech Boże Narodzenie świętuje się z choinką, prezentami i jedzeniem. Niektóre rodziny tradycyjnie chodzą do kościoła, ale wiele już tego nie robi.

Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku

Instrukcja: Obejrzyj wideo i odpowiedz na powiązane pytania.

Słowo Tłumaczenie
Weihnachten Boże Narodzenie
Einen Tannenbaum Choinka
Die Geschenke Prezenty
Die christliche Tradition Tradycja chrześcijańska
Eine Kirche Kościół
Silvester Sylwester
Müssen wir noch viel über Weihnachten in Deutschland sagen? (Czy musimy jeszcze dużo mówić o Bożym Narodzeniu w Niemczech?)
Die meisten von euch dürften es kennen. (Większość z was powinna to znać.)
Es gibt einen Tannenbaum und Geschenke am vierundzwanzigsten Abend. (Jest choinka i prezenty wieczorem dwudziestego czwartego.)
Es wird gesungen und jede Menge fettiges Essen gegessen. (Śpiewa się i je się mnóstwo tłustego jedzenia.)
Manche erinnern sich an die christliche Tradition des Festes und besuchen eine Kirche, um den Weihnachtsgottesdienst zu feiern. (Niektórzy pamiętają o chrześcijańskiej tradycji tego święta i odwiedzają kościół, aby świętować nabożeństwo bożonarodzeniowe.)
Am fünfundzwanzigsten und am sechsundzwanzigsten besucht man meistens die Großeltern. (Dwudziestego piątego i dwudziestego szóstego zazwyczaj odwiedza się dziadków.)
Am siebenundzwanzigsten ist die besinnliche Stimmung verschwunden und man stellt sich auf Silvester ein. (Dwudziestego siódmego znika świąteczny nastrój i człowiek nastawia się na Sylwestra.)

1. Was gibt es am Abend vor dem vierundzwanzigsten Dezember?

(Co jest wieczorem przed dwudziestym czwartym grudnia?)

2. Was tun manche Menschen aus christlicher Tradition?

(Co robią niektórzy ludzie z chrześcijańskiej tradycji?)

3. Wen besucht man meistens am fünfundzwanzigsten und am sechsundzwanzigsten?

(Kogo najczęściej odwiedza się dwudziestego piątego i dwudziestego szóstego?)

4. Worauf stellt man sich am siebenundzwanzigsten ein?

(Na co nastawia się człowiek dwudziestego siódmego?)

Ćwiczenie 2: Dialog

Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.

Tom und Lena sprechen über Weihnachten und Silvester und merken, dass es große Unterschiede gibt.

Tom i Lena rozmawiają o Bożym Narodzeniu i Sylwestrze i zauważają, że są duże różnice.
1. Tom: Wie feierst du Weihnachten? (Jak obchodzisz Boże Narodzenie?)
2. Lena: Manchmal mit meiner Schwester und ihrem Mann, aber oft bin ich auch im Urlaub. (Czasami z moją siostrą i jej mężem, ale często jestem też na urlopie.)
3. Tom: Und Silvester? (A Sylwester?)
4. Lena: Silvester ist für mich nicht wichtig. Meistens schlafe ich schon um elf und wache kurz zum Neujahr auf. (Sylwester nie jest dla mnie ważny. Najczęściej zasypiam już o jedenastej i budzę się na chwilę na Nowy Rok.)
5. Tom: Wow, bei uns ist das ganz anders. (Wow, u nas jest zupełnie inaczej.)
6. Lena: Wie denn? (Jak to?)
7. Tom: An Weihnachten haben wir drei Tage lang ein großes Fest mit der ganzen Familie. (W Boże Narodzenie mamy przez trzy dni duże święto z całą rodziną.)
8. Lena: Geht ihr in die Kirche? (Chodzicie do kościoła?)
9. Tom: Nein. Aber wir schmücken zusammen den Tannenbaum und essen danach gemeinsam. (Nie. Ale razem ubieramy choinkę i potem jemy wspólnie.)
10. Lena: Das hört sich sehr schön an! (To brzmi bardzo pięknie!)

1. Was ist Silvester für Lena?

(Czym jest Sylwester dla Leny?)

2. Was macht Toms Familie an Weihnachten?

(Co robi rodzina Toma w Boże Narodzenie?)