W tej lekcji poznasz wyrażenia wyrażające gust i niechęć z czasownikiem "gefallen", np. "Mir gefällt das T-Shirt" (Podoba mi się koszulka) oraz ich przeczenia, takie jak "Uns gefallen die Taschen nicht" (Nie podobają nam się torby).
  1. Odmiana w trzeciej osobie: czasownik "gefallen" jest zawsze odmieniany w trzeciej osobie liczby pojedynczej lub mnogiej, ponieważ opisuje podmiot, który podoba się osobie.
  2. Zdanie tworzy się za pomocą zaimków dopełnienia dalszego „mir”, „dir”, „ihm”, „uns”, „euch”, „ihnen”.
Ausdruck (Wyrażenie)Verb (Czasownik)Beispiel (Przykład)
Positiv (Pozytywne)Gefallen (Lubić)Mir gefällt das gelbe T-Shirt. (Podoba mi się żółta koszulka.)
Dir gefallen die schwarzen Schuhe. (Podobają ci się czarne buty.)
Ihm / Ihr gefällt der blaue Anzug. (Podoba mu się niebieski garnitur.)
Negativ (Negatywny)Nicht gefallen (nie podobać się)Uns gefallen die gelben Taschen nicht. (Nam nie podobają się żółte torby.)
Euch gefällt die graue Hose nicht. (Wam nie podobają się szare spodnie.)
Ihnen gefallen die roten Hüte nicht.  (Nie podobają się Pani czerwone kapelusze.)

Ćwiczenie 1: Upodobania i niechęci: Lubię (nie)...

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

Euch, Ihr, gefallen, Mir, gefällt, Dir, Uns, Ihnen

1. Wir:
... ... die gelben Röcke.
(Uns gefallen die gelben Röcke.)
2. Sie (Plural):
... ... die schwarze Lederjacke nicht.
(Ihnen gefällt die schwarze Lederjacke nicht.)
3. Sie:
... ... die roten Pullover.
(Ihnen gefallen die roten Pullover.)
4. Du:
... ... die blauen Hemden.
(Dir gefallen die blauen Hemden.)
5. Sie (Singular):
... ... das schöne Kleid.
(Ihr gefällt das schöne Kleid.)
6. Ich:
... ... deine neue Kleidung.
(Mir gefällt deine neue Kleidung.)
7. Wir:
... ... dein neues grünes T-Shirt.
(Uns gefällt dein neues grünes T-Shirt.)
8. Ihr:
... ... die lila Taschen.
(Euch gefallen die lila Taschen.)

Ćwiczenie 2: Ukończenie dialogu

Instrukcja: Uzupełnij dialog poprawnym rozwiązaniem

1. Mir _____ das grüne Hemd sehr gut.

( Bardzo _____ mi się zielona koszula.)

2. Dir _____ die blauen Schuhe nicht.

( Nie _____ Ci się niebieskie buty.)

3. Ihm _____ der rote Mantel nicht.

( Nie _____ mu się czerwony płaszcz.)

4. Uns _____ die gelben Taschen sehr gut.

( Bardzo _____ nam się żółte torby.)

5. Euch _____ die schwarze Jacke nicht.

( Nie _____ Wam się czarna kurtka.)

6. Ihnen _____ die roten Hüte sehr gut.

( Bardzo _____ im się czerwone kapelusze.)

Wprowadzenie do tematu: Wyrażanie upodobań i niechęci w języku niemieckim

W tej lekcji poznasz, jak mówić o swoich preferencjach i niechęciach, korzystając z wyrażeń z czasownikiem „gefallen”. Nauczysz się, jak tworzyć zdania opisujące, co się komu podoba lub nie podoba, co jest bardzo przydatne w codziennych rozmowach.

Podstawowe informacje o czasowniku „gefallen”

Czasownik „gefallen” oznacza „podobać się”. Jest on charakterystyczny, ponieważ odmienia się tylko w trzeciej osobie liczby pojedynczej i mnogiej, a do wyrażenia osoby, której coś się podoba, używamy zaimków dzierżawczych w celowniku: mir, dir, ihm, uns, euch, ihnen.

Forma pozytywna i negatywna

Można wyrazić zarówno pozytywne uczucia, jak i ich brak. Przykłady:

  • Mir gefällt das gelbe T-Shirt. – Podoba mi się żółta koszulka.
  • Uns gefallen die gelben Taschen nicht. – Nam nie podobają się żółte torby.

Jak tworzyć zdania?

Struktura zdania to:

  • Zaimki w celowniku: mir, dir, ihm/ihr, uns, euch, ihnen
  • Czasownik „gefallen” odmieniony w 3. os. l. poj. lub lm.
  • Podmiot – rzecz lub rzeczowniki, które się komuś podobają lub nie podobają.

Przykładowe zwroty do zapamiętania

  • Mir gefällt ... – Podoba mi się ...
  • Dir gefallen ... nicht – Tobie nie podobają się ...
  • Ihm/Ihr gefällt ... – Jemu/jej podoba się ...
  • Uns gefallen ... nicht – Nam nie podobają się ...

Różnice między językiem polskim a niemieckim

W języku polskim często stosujemy konstrukcję lubić coś lub podobać się komuś, natomiast w niemieckim użycie „gefallen” wymaga odmieniania czasownika zgodnie z podmiotem, którym jest to, co się podoba, a osoba, której coś się podoba, występuje w celowniku („mir”, „dir”, itd.). To może być zaskakujące dla polskiego użytkownika, ponieważ w polskim podmiotem jest osoba, która odczuwa emocję.

Przykładowe przydatne zwroty i ich polskie odpowiedniki:

  • Mir gefällt das Buch.Książka podoba mi się.
  • Dir gefallen die Filme.Filmy podobają się tobie.

Pamiętaj, że „gefallen” jest zawsze w 3. osobie, a osoba, która coś ocenia, stoi w celowniku – to ważna zasada gramatyczna.

Napisane przez

Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage

Profile Picture

Sophie Schmidt

Zarządzanie Administracją Międzynarodową

Würzburger Dolmetscherschule

University_Logo

Ostatnia aktualizacja:

czwartek, 17/07/2025 13:17