Ćwiczenie 1: Dopasować słowo
Instrukcja: Dopasuj każdy początek do właściwego zakończenia.
Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu
Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.
Team-Info: Unsere neue Chefin
Wypełnij luki: strenger, offen, faul, Person, glaubt, fleißig, ehrlicher, freundlich
(Informacja dla zespołu: Nasza nowa szefowa)
Im Intranet der Firma steht heute eine kurze Info: „Unsere neue Chefin heißt Frau Keller. Sie ist 40 Jahre alt und kommt aus München. Viele Kolleginnen und Kollegen finden sie sehr und . Sie lächelt oft und begrüßt jede im Büro. Sie ist nicht ; sie ist und arbeitet gern.
Manche sagen: Frau Keller ist als der alte Chef, aber sie ist auch . Sie , dass ein gutes Team wichtig ist. Deshalb organisiert sie einmal im Monat ein kurzes Meeting. Dort können alle Mitarbeiter über Probleme sprechen und neue Ideen vorstellen.“W intranecie firmy dziś jest krótka informacja: „Nasza nowa szefowa nazywa się pani Keller. Ma 40 lat i pochodzi z Monachium. Wiele koleżanek i kolegów uważa ją za bardzo przyjazną i otwartą. Często się uśmiecha i wita każdą osobę w biurze. Nie jest leniwa; jest pracowita i chętnie pracuje.
Niektórzy mówią: pani Keller jest surowsza niż stary szef, ale jest też bardziej uczciwa. Wierzy, że dobry zespół jest ważny. Dlatego organizuje raz w miesiącu krótkie spotkanie. Tam wszyscy pracownicy mogą rozmawiać o problemach i przedstawiać nowe pomysły.”
Ćwiczenie 3: Posłuchaj i odpowiedz na pytania
Instrukcja: Posłuchaj fragmentów audio i wybierz poprawną odpowiedź na pytania.
Wie beschreibt der Sprecher die neue Kollegin im Vergleich zu sich selbst?
Was sagt die Sprecherin über ihren Chef?
Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Ich ___ meinen neuen Chef viel freundlicher als den alten Chef.
(Ich ___ meinen neuen Chef viel freundlicher als den alten Chef.)2. ___ du, dass dein Kollege fleißiger ist als du?
(___ du, dass dein Kollege fleißiger ist als du?)3. Meine Kolleginnen ___ den neuen Praktikanten viel netter als den alten.
(Meine Kolleginnen ___ den neuen Praktikanten viel netter als den alten.)Ćwiczenie 5: Karty dialogowe
Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 6: Zareaguj na sytuację
Instrukcja: Ćwiczenia w parach lub z nauczycielem.
1. Du bist neu in einer Firma in Deutschland. Eine Kollegin fragt: „Wie ist dein neuer Chef?“ Antworte kurz und beschreibe seinen Charakter. (Verwende: freundlich, ein bisschen, sehr)
(Jesteś nowy w firmie w Niemczech. Koleżanka pyta: „Wie ist dein neuer Chef?” Odpowiedz krótko i opisz jego charakter. (Użyj: freundlich, ein bisschen, sehr))Mein Chef ist
(Mein Chef ist ...)Przykład:
Mein Chef ist sehr freundlich und offen.
(Mein Chef ist sehr freundlich und offen.)2. Du bist mit einer Kollegin im Büro. Ihr sprecht über einen neuen Kollegen. Sage, dass er hart arbeitet. (Verwende: fleißig, im Büro, immer)
(Jesteś z koleżanką w biurze. Rozmawiacie o nowym koledze. Powiedz, że ciężko pracuje. (Użyj: fleißig, im Büro, immer))Er ist
(Er ist ...)Przykład:
Er ist sehr fleißig und immer im Büro.
(Er ist sehr fleißig und immer im Büro.)Ćwiczenie 7: Pisanie korespondencji
Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji
Hallo [Dein Name],
wie findest du unsere neue Kollegin Lara? Ich glaube, sie ist sehr freundlich, aber auch ein bisschen schüchtern.
Früher mit Jonas war es anders. Er war offen und sehr lustig, aber manchmal auch ein bisschen dumm im Meeting. 😅
Ich arbeite lieber mit einer ruhigen Person. Und du? Mit wem arbeitest du lieber: mit Lara oder mit Jonas? Warum?
Liebe Grüße
Anna
Cześć [Twoje imię],
jak oceniasz naszą nową koleżankę Larę? Myślę, że jest bardzo uprzejma, ale też trochę nieśmiała.
Kiedyś z Jonasem było inaczej. On był otwarty i bardzo zabawny, ale czasem też trochę głupi na spotkaniu. 😅
Wolę pracować z osobą spokojną. A ty? Z kim wolisz pracować bardziej: z Larą czy z Jonasem? Dlaczego?
Pozdrawiam
Anna
Przydatne zwroty:
-
Ich finde Lara …
(Uważam, że Lara …)
-
Ich arbeite lieber mit …, weil …
(Wolę pracować z …, ponieważ …)
-
Jonas ist …, aber Lara ist …
(Jonas jest …, ale Lara jest …)
ich finde Lara sehr nett und fleißig. Sie ist ruhiger als Jonas, und das mag ich. Jonas war offen und lustig, aber manchmal zu chaotisch im Meeting.
Ich arbeite lieber mit Lara, weil sie freundlich und ehrlich wirkt. Ich glaube, sie ist eine gute Kollegin.
Viele Grüße
[Dein Name]
Cześć Anna,
uważam, że Lara jest bardzo miła i pracowita. Jest spokojniejsza niż Jonas i to mi się podoba. Jonas był otwarty i zabawny, ale czasami zbyt chaotyczny na spotkaniach.
Wolę pracować z Larą, ponieważ wydaje się przyjazna i szczera. Myślę, że będzie dobrą koleżanką.
Pozdrawiam
[Twoje imię]