A1.42 - Transport
Transport
1. Nauka przez zanurzenie w języku
A1.42.1 Aktywność
Transport publiczny
3. Gramatyka
kluczowy czasownik
Fahren (jechać)
kluczowy czasownik
Reisen (podróżować)
kluczowy czasownik
Halten (zatrzymać)
kluczowy czasownik
Aussteigen (wysiadać)
kluczowy czasownik
Aussteigen (wysiadać)
kluczowy czasownik
Fliegen (latać)
4. Ćwiczenia
Ćwiczenie 1: Pisanie korespondencji
Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji
WhatsApp: Dostajesz wiadomość WhatsApp od swojej koleżanki Andrei. Odpowiedz jej, przeproś za swoje spóźnienie i krótko wyjaśnij, jak dzisiaj przychodzisz do pracy i jak chcesz przyjść jutro.
Andrea: Hallo, wo bist du? Du bist noch nicht im Büro.
Heute ist viel los im Bus und in der Bahn. Mein Zug hatte auch 20 Minuten Verspätung. 🙄
Ich fahre jetzt mit der U-Bahn zur Arbeit und dann noch ein Stück zu Fuß.
Wie kommst du heute zur Arbeit? Mit dem Auto, mit dem Fahrrad oder mit der Straßenbahn?
Viele Grüße
Andrea
Andrea: Cześć, gdzie jesteś? Jeszcze Cię nie ma w biurze.
Dzisiaj dużo się dzieje w autobusie i w pociągu. Mój pociąg też miał 20 minut opóźnienia. 😤
Teraz jadę metrem do pracy, a potem jeszcze kawałek pieszo.
Jak jedziesz dziś do pracy? Samochodem, rowerem czy tramwajem?
Pozdrawiam
Andrea
Zrozum tekst:
-
Warum ist Andrea heute später im Büro?
(Dlaczego Andrea dziś jest później w biurze?)
-
Mit welchen Transportmitteln fährt Andrea heute zur Arbeit?
(Jakimi środkami transportu Andrea jedzie dziś do pracy?)
Przydatne zwroty:
-
Hallo Andrea, es tut mir leid, ich bin noch …
(Cześć Andrea, przepraszam, jestem jeszcze …)
-
Heute fahre ich mit … zur Arbeit.
(Dzisiaj jadę do pracy …)
-
Morgen komme ich von … nach … mit … .
(Jutro przyjadę z … do … … .)
es tut mir leid, ich bin auch zu spät. Mein Bus kommt nicht, ich warte schon 15 Minuten an der Haltestelle.
Heute fahre ich mit der Straßenbahn zur Arbeit und gehe dann zu Fuß ins Büro.
Morgen komme ich mit dem Fahrrad von zu Hause zur Arbeit.
Viele Grüße
[Dein Name]
Cześć Andrea,
przepraszam, też się spóźnię. Mój autobus nie przyjeżdża, czekam już 15 minut na przystanku.
Dzisiaj jadę do pracy tramwajem, a potem idę pieszo do biura.
Jutro przyjadę rowerem z domu do pracy.
Pozdrawiam
[Twoje imię]
Ćwiczenie 2: Dopasować słowo
Instrukcja: Dopasuj każdy początek do właściwego zakończenia.
Ćwiczenie 3: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Morgens ___ ich mit der U-Bahn von zu Hause nach der Arbeit.
(Rano ___ ich mit der U-Bahn von zu Hause nach der Arbeit.)2. Der Zug ___ nicht in Bonn, er fährt direkt nach Köln.
(Der Zug ___ nicht in Bonn, er fährt direkt nach Köln.)3. Gestern ___ ich am Hauptbahnhof aus dem Bus ___ und bis zur Straßenbahn gegangen.
(Gestern ___ ich am Hauptbahnhof aus dem Bus ___ und bis zur Straßenbahn gegangen.)4. Morgen ___ ich von Berlin nach Madrid und ___ dann mit dem Zug weiter.
(Morgen ___ ich von Berlin nach Madrid und ___ dann mit dem Zug weiter.)Ćwiczenie 4: Karty dialogowe
Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Fahrkarte am Automaten kaufen
Freund Jonas: Pokaż Hier ist der Automat, du brauchst eine Fahrkarte für die S-Bahn.
(Oto automat, potrzebujesz bilet na S-Bahn.)
Lernende Person: Pokaż Okay, ich fahre zum Hauptbahnhof, ist das Ticket heute den ganzen Tag gültig?
(OK, jadę na dworzec główny — czy ten bilet jest dziś ważny przez cały dzień?)
Freund Jonas: Pokaż Ja, dieses Ticket ist den ganzen Tag gültig, du kannst Bus und U-Bahn auch nehmen.
(Tak, ten bilet jest ważny przez cały dzień, możesz też korzystać z autobusu i metra.)
Lernende Person: Pokaż Super, dann kaufe ich das Ticket und steige gleich in die Bahn ein.
(Świetnie, to kupuję bilet i zaraz wsiądę do pociągu.)
Otwarte pytania:
1. Wie fahren Sie in Ihrer Stadt oft zur Arbeit?
Jak często w swoim mieście dojeżdżasz do pracy?
2. Kaufen Sie Ihre Fahrkarte lieber am Automaten oder im Internet?
Wolisz kupować bilet w automacie czy przez internet?
Mit dem Bus zur Arbeit fahren
Kollegin Anna: Pokaż Du bist heute früh da, kommst du mit dem Bus zur Arbeit?
(Jesteś dziś wcześnie — czy jedziesz do pracy autobusem?)
Lernende Person: Pokaż Ja, ich fahre mit dem Bus, er fährt um sieben Uhr ab und hält direkt vor meinem Haus.
(Tak, jadę autobusem, odjeżdża o siódmej i zatrzymuje się bezpośrednio przed moim domem.)
Kollegin Anna: Pokaż Praktisch, ich komme zu Fuß, mein Weg ist nur zehn Minuten.
(Praktycznie — ja chodzę pieszo, moja droga zajmuje tylko dziesięć minut.)
Lernende Person: Pokaż Das ist auch gut, aber im Winter nehme ich lieber den Bus.
(To też dobrze, ale zimą wolę jechać autobusem.)
Otwarte pytania:
1. Kommen Sie oft zu spät, weil der Bus nicht pünktlich ist?
Czy często się spóźniasz, bo autobus nie jest punktualny?
2. Fahren Sie lieber mit dem Auto oder mit dem Bus? Warum?
Wolisz jeździć samochodem czy autobusem? Dlaczego?
Ćwiczenie 5: Zareaguj na sytuację
Instrukcja: Ćwiczenia w parach lub z nauczycielem.
1. Du bist neu in einer deutschen Stadt. Du fragst eine Kollegin: Wie kommst du jeden Tag zur Arbeit? Antworte und sage, mit welchem Transportmittel du fährst. (Verwende: das Auto / der Bus / die U-Bahn, jeden Tag, oft)
(Jesteś nowa w niemieckim mieście. Pytasz koleżankę: Jak dojeżdżasz codziennie do pracy? Odpowiedz i powiedz, jakim środkiem transportu jeździsz. (Użyj: das Auto / der Bus / die U-Bahn, każdego dnia, często))Ich fahre oft
(Jeżdżę często ...)Przykład:
Ich fahre oft mit dem Bus zur Arbeit.
(Jeżdżę często autobusem do pracy.)2. Du bist am Bahnhof und willst nach Berlin fahren. Du kaufst eine Fahrkarte am Schalter. Sag, wohin du fahren willst und frage nach einer Fahrkarte. (Verwende: die Fahrkarte, der Zug, nach Berlin fahren)
(Jesteś na dworcu i chcesz jechać do Berlina. Kupujesz bilet w kasie. Powiedz, dokąd chcesz jechać i poproś o bilet. (Użyj: die Fahrkarte, der Zug, nach Berlin fahren))Ich möchte eine
(Chciałbym/Chciałabym ...)Przykład:
Ich möchte eine Fahrkarte nach Berlin mit dem Zug.
(Chciałbym bilet do Berlina pociągiem.)3. Ein Freund besucht dich in Deutschland und fragt: „Wie komme ich am besten vom Flughafen zu dir?“ Erkläre, welches Transportmittel er nehmen soll. (Verwende: die Bahn, die S-Bahn / der Zug, hierher fahren)
(Przyjaciel odwiedza cię w Niemczech i pyta: „Jak najlepiej dojechać do ciebie z lotniska?” Wyjaśnij, jakim środkiem transportu powinien jechać. (Użyj: die Bahn, die S-Bahn / der Zug, hierher fahren))Du nimmst am besten
(Najlepiej pojedź ...)Przykład:
Du nimmst am besten die Bahn in die Stadt und fährst dann zu mir.
(Najlepiej pojedź koleją do miasta, a potem przyjedź do mnie.)4. Du bist mit einer Kollegin in der Stadt. Der Bus ist voll. Ihr sprecht kurz über eine andere Möglichkeit. Sag, dass du gern zu Fuß gehst oder mit dem Fahrrad fährst. (Verwende: zu Fuß, das Fahrrad, gern)
(Jesteś z koleżanką w mieście. Autobus jest pełny. Krótko rozmawiacie o innej możliwości. Powiedz, że chętnie chodzisz pieszo albo jeździsz na rowerze. (Użyj: zu Fuß, das Fahrrad, gern))Ich gehe gern
(Chętnie chodzę ...)Przykład:
Ich gehe gern zu Fuß in die Stadt, oder ich fahre mit dem Fahrrad.
(Chętnie chodzę pieszo do miasta albo jeżdżę rowerem.)Ćwiczenie 6: Ćwiczenie pisemne
Instrukcja: Napisz 4 lub 5 zdań: Jak zwykle dojeżdżasz do pracy lub na uniwersytet (jakie środki transportu, z jakiego miejsca do jakiego, ile to trwa)?
Przydatne wyrażenia:
Ich fahre mit dem … zur Arbeit. / Ich gehe von … nach …. / Die Fahrt dauert ungefähr … Minuten. / Normalerweise steige ich in … ein und in … aus.
Übung 7: Ćwiczenie z konwersacji
Anleitung:
- Beschreiben Sie die verschiedenen Transportmittel, die Sie auf den Bildern sehen. (Opisz różne środki transportu, które widzisz na zdjęciach.)
- Welche Verkehrsmittel nutzen Sie, um zur Arbeit oder für Ihre täglichen Aktivitäten zu gelangen? (Jakiego środka transportu używasz, aby dojechać do pracy lub wykonywać codzienne czynności?)
Wytyczne nauczania +/- 10 minut
Instrukcje dla nauczyciela
- Przeczytaj na głos przykładowe zwroty.
- Odpowiedz na pytania dotyczące obrazu.
- Studenci mogą również przygotować to ćwiczenie jako tekst pisemny na następną lekcję.
Przykładowe zwroty:
|
Wir fliegen mit dem Flugzeug nach Spanien. Podróżujemy do Hiszpanii samolotem. |
|
Ich nehme den Bus zur Arbeit. Jeżdżę autobusem do pracy. |
|
Ich fahre immer mit dem Fahrrad zur Schule. Zawsze jeżdżę rowerem do szkoły. |
|
Ich nehme ein Taxi, um zum Flughafen zu fahren. Biorę taksówkę, aby pojechać na lotnisko. |
|
Wir nehmen den Zug nach Madrid. Jedziemy pociągiem do Madrytu. |
|
Jeden Tag gehe ich 15 Minuten zu Fuß zur Bäckerei. Każdego dnia chodzę 15 minut do piekarni. |
| ... |