Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku
Instrukcja: Obejrzyj wideo i odpowiedz na powiązane pytania.
| Słowo | Tłumaczenie |
|---|---|
| Der Hunger | Głód |
| Der Appetit | Apetyt |
| Die Nährstoffe | Składniki odżywcze |
| Vielleicht | Być może |
| Die Lust | Ochota |
1. Warum haben wir Hunger?
(Dlaczego odczuwamy głód?)2. Welche Aussage passt zu Appetit?
(Które stwierdzenie pasuje do apetytu?)3. Was ist der Tipp mit dem Apfel?
(Jaka jest rada z jabłkiem?)4. Was passiert heute oft laut dem Text?
(Co dziś często się dzieje według tekstu?)Ćwiczenie 2: Dialog
Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.
Franz denkt, sein Körper braucht etwas, aber er weiß nicht genau was.
| 1. | Franz: | Ich habe so Hunger. Haben wir noch etwas im Kühlschrank? | (Ale jestem głodny. Mamy jeszcze coś w lodówce?) |
| 2. | Gabi: | Der Kühlschrank ist leider leer. | (Niestety lodówka jest pusta.) |
| 3. | Franz: | Haben wir sonst noch etwas zu essen? | (Mamy jeszcze coś innego do jedzenia?) |
| 4. | Gabi: | Nein. Bist du sicher, dass du Hunger hast? Wir haben doch gerade einen Döner gegessen. | (Nie. Jesteś pewien, że jesteś głodny? Przecież dopiero co zjedliśmy dönera.) |
| 5. | Franz: | Was habe ich sonst, wenn ich keinen Hunger habe? | (A co mam, jeśli nie jestem głodny?) |
| 6. | Gabi: | Vielleicht hast du einfach nur Appetit. Oft verwechseln wir das. | (Może masz po prostu apetyt. Często to mylimy.) |
| 7. | Franz: | Und woher weiß ich, ob ich Hunger habe oder Appetit? | (A skąd mam wiedzieć, czy jestem głodny, czy mam apetyt?) |
| 8. | Gabi: | Trink einfach mal ein großes Glas Wasser. | (Po prostu wypij dużą szklankę wody.) |
| 9. | Franz: | Ich glaube, es ist weder Hunger noch Appetit. Vielleicht ist es nur Durst. | (Chyba to ani głód, ani apetyt. Może to tylko pragnienie.) |
1. Warum sagt Gabi, dass Franz vielleicht keinen Hunger hat?
(Dlaczego Gabi mówi, że Franz może nie być głodny?)2. Was soll Franz laut Gabi machen?
(Co według Gabi powinien zrobić Franz?)