Poznaj podstawowe niemieckie słownictwo dotyczące zawodów i studiów. Naucz się form żeńskich nazw zawodów oraz pytań Wer, Was, Welcher/Welche/Welches. Ćwicz tworzenie zdań opisujących pracę i studiowanie oraz prowadzenie prostych rozmów o zawodach i kierunkach studiów.
Słownictwo (19) Dzielić się Skopiowano!
Ćwiczenia Dzielić się Skopiowano!
Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.
Ćwiczenie 1: Przestaw zdania
Instrukcja: Twórz poprawne zdania i tłumacz.
Ćwiczenie 2: Dopasować słowo
Instrukcja: Dopasuj tłumaczenia
Ćwiczenie 3: Grupuj słowa
Instrukcja: Przyporządkuj poniższe słowa do kategorii „Zawody” lub „Studia”, aby lepiej zrozumieć ich znaczenie.
Berufe
Studium
Ćwiczenie 4: Przetłumacz i użyj w zdaniu
Instrukcja: Wybierz słowo, przetłumacz je i użyj w zdaniu lub dialogu.
1
Der Beruf
Zawód
2
Der Kellner
Kelner
3
Der Student
Student
4
Der Lehrer
Nauczyciel
5
Der Job
Praca
Übung 5: Ćwiczenie z konwersacji
Anleitung:
- Powiedz zawody każdej osoby. (Podaj zawody każdej osoby.)
- Jaki jest twój zawód? (Jaki jest twój zawód?)
Wytyczne nauczania +/- 10 minut
Przykładowe zwroty:
Der junge Mann ist ein Student. Młody mężczyzna jest studentem. |
Die Frau ist Mechanikerin. Kobieta jest mechanikiem. |
Michael ist Polizist. Michael jest policjantem. |
Giulia ist Journalistin. Giulia jest dziennikarką. |
Was machen Sie beruflich? Czym się zajmujesz zawodowo? |
Ich bin Lehrer. Jestem nauczycielem. |
... |
Ćwiczenie 6: Karty dialogowe
Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 7: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Ich ___ als Ingenieur in einer großen Firma.
(Ja ___ jako inżynier w dużej firmie.)2. Du ___ Deutsch, weil du hier arbeiten möchtest.
(Ty ___ niemieckiego, ponieważ chcesz tu pracować.)3. Er ___ als Arzt in einem Krankenhaus.
(On ___ jako lekarz w szpitalu.)4. Wir ___ an der Universität und lernen viel.
(My ___ na uniwersytecie i dużo się uczymy.)Ćwiczenie 8: Zawody i studia: Praca i nauka
Instrukcja:
Tabele czasowników
Arbeiten - Arbeiten
Präsens
- ich arbeite
- du arbeitest
- er/sie/es arbeitet
- wir arbeiten
- ihr arbeitet
- sie/Sie arbeiten
Studieren - Studieren
Präsens
- ich studiere
- du studierst
- er/sie/es studiert
- wir studieren
- ihr studiert
- sie/Sie studieren
Ćwiczenie 9: Feminine Berufsbezeichnungen
Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.
Gramatyka: żeńskie nazwy zawodów
Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedziPolizistin, Ärztin, Köchin, Journalistin, Kauffrau, Lehrerin, Arzt, Architektin
Ćwiczenie 10: Fragewörter: Wer, Was und Welcher/Welche/Welches
Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.
Gramatyka: Zaimek pytający: kto, co oraz który/która/które
Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedziWelches, Was, Welcher, Welche, Wer
Gramatyka Dzielić się Skopiowano!
Przyznajemy, że nie jest to najbardziej ekscytująca rzecz, ale jest absolutnie niezbędna (i obiecujemy, że się opłaci)!
A1.7.2 Grammatik
Fragewörter: Wer, Was und Welcher/Welche/Welches
Zaimek pytający: kto, co oraz który/która/które
Tabele koniugacji czasowników do tej lekcji Dzielić się Skopiowano!
Arbeiten pracować Dzielić się Skopiowano!
prasens
Niemiecki | Polski |
---|---|
(ich) arbeite | ja pracuję |
(du) arbeitest | ty pracujesz |
(er/sie/es) arbeitet | on/ona/ono pracuje |
(wir) arbeiten | my pracujemy |
(ihr) arbeitet | wy pracujecie |
(sie) arbeiten | oni pracują |
Studieren studiować Dzielić się Skopiowano!
prasens
Niemiecki | Polski |
---|---|
(ich) studiere | ja studiuję |
(du) studierst | ty studiujesz |
(er/sie/es) studiert | on/ona/ono studiuje |
(wir) studieren | my studiujemy |
(ihr) studiert | wy studiujecie |
(sie) studieren | oni studiują |
Nie widzisz postępów, ucząc się samodzielnie? Pracuj z tym materiałem z certyfikowanym nauczycielem!
Chcesz dziś poćwiczyć niemiecki? To możliwe! Skontaktuj się z jednym z naszych nauczycieli już dziś.
Przedstawienie zawodów i studiów po niemiecku
W tym kursie na poziomie A1 poznasz podstawowe słownictwo i pytania związane z zawodami oraz studiami. Nauczysz się, jak używać żeńskich nazw zawodów, np. Ärztin (lekarka) czy Lehrerin (nauczycielka), co jest ważne, ponieważ niemieckie nazwy zawodów zmieniają się w zależności od płci. Poznasz również pytania z zaimkami Wer, Was oraz Welcher/Welche/Welches, które pozwalają pytać o zawód lub kierunek studiów.
Podstawowe kategorie słownictwa
- Berufe (Zawody): der Arzt, der Anwalt, der Lehrer, der Polizist, der Journalist
- Studium (Studia): der Student, studieren, lernen
Struktury gramatyczne i przykłady zdań
Dowiesz się, jak tworzyć zdania opisujące swoje zajęcie lub studia, np. „Ich arbeite als Architektin in einer großen Firma in Berlin” czy „Wer studiert Medizin an der Universität?”
Wejdź w role dzięki dialogom przedstawiającym rozmowy w biurze, na spotkaniu lub w kawiarni, gdzie będziesz ćwiczyć zadawanie pytań o zawód i studiowanie.
Przykłady:
„Welche Frau arbeitet als Journalistin?”
„Ich lerne Deutsch, weil ich später als Lehrerin arbeiten will.”
Użyteczne frazy i wskazówki
W kursie zwrócimy uwagę na różnice między niemieckimi a polskimi nazwami zawodów, zwłaszcza na rodzajnik i formę żeńską w niemieckim. Ważne jest też poznanie odmiany czasowników arbeiten (pracować) i studieren (studiować) w czasie teraźniejszym.
Przydatne słowa i frazy:
- Wer arbeitet als …? – Kto pracuje jako …?
- Ich studiere, weil … – Studiuję, ponieważ …
- Welche Berufe magst du? – Jakie zawody lubisz?
Różnice między językiem niemieckim a polskim
W niemieckim żeńskie nazwy zawodów tworzy się zwykle przez dodanie końcówki „-in” do formy męskiej, co w polskim jest mniej powszechne. Także pytania z użyciem różnych rodzajników „welcher/welche/welches” różnią się od polskich i wymagają uwagi podczas nauki. Warto też zwrócić uwagę, że czasowniki z końcówkami odmieniają się według osoby, co w języku polskim występuje równie często, ale forma jest inna.
Zachęcamy do ćwiczeń i aktywnego używania nowego słownictwa w praktycznych dialogach i ćwiczeniach gramatycznych.