A1.26: Zmysły i postrzeganie

Sinne und Wahrnehmung

Poznaj niemieckie wyrażenia dotyczące zmysłów i porównań, takie jak "das Geräusch" (dźwięk), "riechen" (wąchać) czy "weicher" (miększy). Naucz się opisywać właściwości przedmiotów i porównywać je w codziennych sytuacjach.

Słownictwo (18)

 Bitter: gorzki (Niemiecki)

Bitter

Pokaż

Gorzki Pokaż

 Süß: słodki (Niemiecki)

Süß

Pokaż

Słodki Pokaż

 Sauer: kwaśny (Niemiecki)

Sauer

Pokaż

Kwaśny Pokaż

 Weich: miękki (Niemiecki)

Weich

Pokaż

Miękki Pokaż

 Hart: twardy (Niemiecki)

Hart

Pokaż

Twardy Pokaż

 Laut: głośny (Niemiecki)

Laut

Pokaż

Głośny Pokaż

 Leise: cichy (Niemiecki)

Leise

Pokaż

Cichy Pokaż

 Schmecken (smakować) - Odmiana czasowników i ćwiczenia

Schmecken

Pokaż

Smakować Pokaż

 Riechen (wąchać) - Odmiana czasowników i ćwiczenia

Riechen

Pokaż

Wąchać Pokaż

 Sehen (widzieć) - Odmiana czasowników i ćwiczenia

Sehen

Pokaż

Widzieć Pokaż

 Hören (słyszeć) - Odmiana czasowników i ćwiczenia

Hören

Pokaż

Słuchać Pokaż

 Dunkel: ciemny (Niemiecki)

Dunkel

Pokaż

Ciemny Pokaż

 Das Geräusch: hałas (Niemiecki)

Das Geräusch

Pokaż

Hałas Pokaż

 Die Stille: cisza (Niemiecki)

Die Stille

Pokaż

Cisza Pokaż

 Salzig: słony (Niemiecki)

Salzig

Pokaż

Słony Pokaż

 Dreckig: brudny (Niemiecki)

Dreckig

Pokaż

Brudny Pokaż

 Sauber: czysty (Niemiecki)

Sauber

Pokaż

Czysty Pokaż

Ćwiczenia

Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.

Ćwiczenie 1: Przestaw zdania

Instrukcja: Twórz poprawne zdania i tłumacz.

Pokaż odpowiedzi
1.
hier ist | nebenan. | im Café | Die Musik | lauter als
Die Musik hier ist lauter als im Café nebenan.
(Muzyka tutaj jest głośniejsza niż w kawiarni obok.)
2.
Birne. | Der Apfel | schmeckt süßer | als die
Der Apfel schmeckt süßer als die Birne.
(Jabłko smakuje słodziej niż gruszka.)
3.
als der | Dieses Kissen | Stuhl. | ist weicher
Dieses Kissen ist weicher als der Stuhl.
(Ta poduszka jest miększa niż krzesło.)
4.
gestern. | ist heute | Der Himmel | dunkler als
Der Himmel ist heute dunkler als gestern.
(Niebo jest dzisiaj ciemniejsze niż wczoraj.)
5.
als am | Das Geräusch | vom Verkehr | Morgen. | ist leiser
Das Geräusch vom Verkehr ist leiser als am Morgen.
(Hałas ruchu ulicznego jest cichszy niż rano.)
6.
Orange. | als die | riecht saurer | Die Zitrone
Die Zitrone riecht saurer als die Orange.
(Cytryna pachnie bardziej kwaśno niż pomarańcza.)

Ćwiczenie 2: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj tłumaczenia

Das Geräusch im Park ist lauter als das in der Stadt. (Dźwięk w parku jest głośniejszy niż w mieście.)
Die Zitrone schmeckt saurer als die Orange. (Cytryna smakuje bardziej kwaśno niż pomarańcza.)
Ich sehe die Lampe, sie ist sehr hell und gibt viel Licht. (Widzę lampę, jest bardzo jasna i daje dużo światła.)
Das Kissen ist weicher als der Stuhl. (Poduszka jest miększa niż krzesło.)

Ćwiczenie 3: Grupuj słowa

Instrukcja: Przyporządkować słowa do kategorii „Zmysły i percepcja” oraz „Właściwości przedmiotów”, aby lepiej zrozumieć ich znaczenie.

Sinne und Wahrnehmung

Eigenschaften von Gegenständen

Ćwiczenie 4: Przetłumacz i użyj w zdaniu

Instrukcja: Wybierz słowo, przetłumacz je i użyj w zdaniu lub dialogu.

1

Sauer


Kwaśny

2

Das Geräusch


Hałas

3

Hart


Twardy

4

Salzig


Słony

5

Laut


Głośny

Übung 5: Ćwiczenie z konwersacji

Anleitung:

  1. Opisz przeciwieństwa na obrazkach, używając porównań (więcej niż, tak jak, mniej niż). (Opisz przeciwieństwo na obrazkach, używając porównań (bardziej niż, tak samo jak, mniej niż).)
  2. Zapytaj osobę, która siedzi obok ciebie, czy woli słodkie czy słone potrawy, słodkie czy gorzkie napoje... (Zapytaj osobę siedzącą obok Ciebie, czy woli słodkie czy słone jedzenie, słodkie czy gorzkie napoje,...)

Wytyczne nauczania +/- 10 minut

Przykładowe zwroty:

Kaffee ist bitterer als Tee.

Kawa jest bardziej gorzka niż herbata.

Ein Apfel ist härter als eine Banane.

Jabłko jest twardsze niż banan.

Blumen riechen besser als Socken.

Kwiaty pachną lepiej niż skarpetki.

Salziges Essen schmeckt genauso gut wie süßes Essen.

Słone jedzenie smakuje równie dobrze jak słodkie jedzenie.

Bevorzugen Sie den Geruch von Kaffee oder Tee?

Czy wolisz zapach kawy czy herbaty?

Ich bevorzuge den bitteren Geruch von Kaffee.

Wolę gorzki zapach kawy.

...

Ćwiczenie 6: Karty dialogowe

Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 7: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Ich ___ den Duft der Blumen im Garten.

(Ja ___ zapach kwiatów w ogrodzie.)

2. Du ___, dass die Sonne heute heller als gestern ist.

(Ty ___, że słońce jest dziś jaśniejsze niż wczoraj.)

3. Er ___ das laute Geräusch von der Baustelle.

(On ___ głośny hałas z budowy.)

4. Wir ___ die frische Luft nach dem Regen.

(My ___ świeże powietrze po deszczu.)

Ćwiczenie 8: Spacer w parku

Instrukcja:

Heute (Riechen - Präsens) ich die frische Luft im Park. Die Blumen (Riechen - Präsens) besser als zu Hause. Mein Freund und ich (Sehen - Präsens) viele bunte Blumen. Die Sonne (Scheinen - Präsens) hell, und es ist nicht dunkel. Wir (Hören - Präsens) das Geräusch der Vögel. Es ist lauter als das Geräusch der Autos in der Stadt. Ich finde, dass das Gras hier weicher ist als auf dem Spielplatz. Mein Freund sagt, dass die Stille im Park schöner ist als der Lärm in der Stadt.


Dziś czuję zapach (Czuć zapach - teraźniejszość) świeżego powietrza w parku. Kwiaty pachną (Pachnieć - teraźniejszość) lepiej niż w domu. Mój przyjaciel i ja widzimy (Widzieć - teraźniejszość) wiele kolorowych kwiatów. Słońce świeci (Świecić - teraźniejszość) jasno i nie jest ciemno. Słyszymy dźwięk ptaków. Jest głośniejszy niż dźwięk samochodów w mieście. Uważam, że trawa tutaj jest miększa niż na placu zabaw. Mój przyjaciel mówi, że cisza w parku jest piękniejsza niż hałas w mieście.

Tabele czasowników

Riechen - Czuć zapach

Präsens

  • ich rieche
  • du riechst
  • er/sie/es riecht
  • wir riechen
  • ihr riecht
  • sie/Sie riechen

Sehen - Widzieć

Präsens

  • ich sehe
  • du siehst
  • er/sie/es sieht
  • wir sehen
  • ihr seht
  • sie/Sie sehen

Hören - Słyszeć

Präsens

  • ich höre
  • du hörst
  • er/sie/es hört
  • wir hören
  • ihr hört
  • sie/Sie hören

Scheinen - Świecić

Präsens

  • ich scheine
  • du scheinst
  • er/sie/es scheint
  • wir scheinen
  • ihr scheint
  • sie/Sie scheinen

Ćwiczenie 9: Der Komparativ

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Gramatyka: Stopień wyższy

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

er, rer

1. Dreckig:
Die Straße ist dreckig... als der Garten.
(Ulica jest brudniejsza niż ogród.)
2. Laut:
Die Musik ist laut... als das Gespräch.
(Muzyka jest głośniejsza niż rozmowa.)
3. Bitter:
Der Kaffee ist bitter... als der Tee.
(Kawa jest bardziej gorzka niż herbata.)
4. Leise:
Dein Hund ist leis... als meiner.
(Twój pies jest cichszy niż mój.)
5. Sauer:
Der Saft ist sau... als das Wasser.
(Sok jest bardziej kwaśny niż woda.)
6. Sauer:
Mein Bonbon ist sau... als deins.
(Mój cukierek jest bardziej kwaśny niż twój.)
7. Weich:
Das Sofa ist weich... als der Stuhl.
(Sofa jest miększe niż krzesło.)
8. Weich:
Das Bett ist weich... als die Bank.
(Łóżko jest miększe niż ławka.)

Gramatyka

Przyznajemy, że nie jest to najbardziej ekscytująca rzecz, ale jest absolutnie niezbędna (i obiecujemy, że się opłaci)!

Tabele koniugacji czasowników do tej lekcji

Riechen wąchać

prasens

Niemiecki Polski
riecht on/ona/ono wącha

Ćwiczenia i przykładowe zwroty

Sehen widzieć

prasens

Niemiecki Polski
(ich) sehe ja widzę
(du) siehst ty widzisz
(er/sie/es) sieht On/ona/ono widzi
(wir) sehen my widzimy
(ihr) seht wy widzicie
(sie) sehen oni widzą

Ćwiczenia i przykładowe zwroty

Hören słyszeć

prasens

Niemiecki Polski
ich höre ja słyszę
du hörst ty słyszysz
er/sie/es hört on/ona/ono słyszy
wir hören my słyszymy
ihr hört wy słyszycie
sie hören oni słyszą

Ćwiczenia i przykładowe zwroty

Nie widzisz postępów, ucząc się samodzielnie? Pracuj z tym materiałem z certyfikowanym nauczycielem!

Chcesz dziś poćwiczyć niemiecki? To możliwe! Skontaktuj się z jednym z naszych nauczycieli już dziś.

Zapisz się teraz!

Zmysły i postrzeganie – nauka języka niemieckiego na poziomie A1

Ta lekcja skupia się na słownictwie związanym ze zmysłami oraz cechami przedmiotów, a także na umiejętności porównywania ich przy pomocy stopnia wyższego (Komparativ) w języku niemieckim. Nauczysz się opisywać, jak coś wygląda, smakuje, brzmi, pachnie czy jak się czegoś dotyka, oraz porównywać różne rzeczy pod kątem tych właściwości.

Podstawowe słowa dotyczące zmysłów i percepcji

  • das Geräusch – dźwięk, hałas
  • die Stille – cisza
  • hören – słyszeć
  • riechen – pachnieć, wąchać
  • schmecken – smakować
  • sehen – widzieć

Wybrane przymiotniki opisujące cechy przedmiotów

  • bitter – gorzki
  • dunkel – ciemny
  • hart – twardy
  • weich – miękki

Stopień wyższy (Komparativ) – na co zwrócić uwagę?

W języku niemieckim do porównywania używamy stopnia wyższego przymiotników, dodatku als i dwóch porównywanych elementów, np.:

  • Die Musik hier ist lauter als im Café nebenan. (Muzyka tutaj jest głośniejsza niż w kawiarni obok.)
  • Der Apfel schmeckt süßer als die Birne. (Jabłko smakuje słodziej niż gruszka.)

Dzięki temu możesz opisać różnice w cechach lub postrzeganiu różnych rzeczy.

Praktyczne zwroty i przykładowe dialogi

W lekcji znajdziesz dialogi, które pomogą Ci porównać produkty w sklepie, dotknąć i opisać tkaniny, a także mówić o muzyce i dźwiękach w otoczeniu. Przykładowe zdania to na przykład:

  • Wie schmeckt die Zitrone? – Die Zitrone ist saurer als die Orange.
  • Fühlt sich dieser Pulli weich an? – Ja, der Pulli ist weicher als das Hemd.

Różnice między językiem niemieckim a polskim

W przeciwieństwie do polskiego, w niemieckim przy porównywaniu cech używa się konstrukcji z przymiotnikiem w stopniu wyższym wraz z przyimkiem als, np. lauter als (głośniej niż). W polskim często wystarczy sam stopień wyższy bez dodatkowych słów, np. "głośniej niż" jest odwzorowane dokładnie jako "lauter als". Ponadto, niemieckie czasowniki zmysłów (hören, riechen, schmecken, sehen) odmieniają się regularnie i są często używane w czasie teraźniejszym.

Przydatne zwroty do zapamiętania

  • Ich höre das Geräusch. – Słyszę ten dźwięk.
  • Die Lampe ist sehr hell. – Lampa jest bardzo jasna.
  • Die Musik ist lauter als der Verkehr. – Muzyka jest głośniejsza niż ruch uliczny.
  • Das Kissen ist weicher als der Stuhl. – Poduszka jest miększa niż krzesło.

Te lekcje nie byłyby możliwe bez naszych wspaniałych partnerów🙏